Максим Малявин - Записки психиатра, или Всем галоперидолу за счет заведения
- Название:Записки психиатра, или Всем галоперидолу за счет заведения
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, Астрель (СПб)
- Год:2011
- Город:Москва, СПб
- ISBN:978-5-17-072347-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Максим Малявин - Записки психиатра, или Всем галоперидолу за счет заведения краткое содержание
Не спится из-за боязни за судьбу человечества? Соседи затеяли недоброе и пускают через вентиляцию отравляющий газ, а через розетки — смертоносные лучи? Жена изменяет с инопланетянами? А может, она еще и ведьма к тому же? Соседняя галактика готовится к вторжению на Землю через ваш балкон? Спасение есть — вызывайте нашу психиатрическую спецбригаду. У нас отличные специалисты, высококлассный (хоть и слегка навязчивый) сервис, палаты с окнами на солнечную сторону, гречневой каши просто завались — очень помогает от дурных мыслей…
Записки психиатра, или Всем галоперидолу за счет заведения - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
8
Метиленовый синий — органический краситель. В медицине в основном используется как антисептик.
9
Дисфория — форма болезненно пониженного настроения. Характеризуется злобностью, раздражительностью, неприязнью к окружающим.
10
Галоперидол — антипсихотический препарат, назначается при маниакальных расстройствах, шизофрении, бреде и т. п. Лучше всего действует на галлюцинации.
11
Реланиум — успокаивающее и снотворное.
12
Циклодол — противопаркинсонический, расслабляющий мышцы препарат.
13
Стихотворение Валентина Берестова.
14
Манифест заболевания — первый случай открытого проявления болезни.
15
ВТЭК — врачебно-трудовая экспертная комиссия. Устанавливает наличие, причины и степень инвалидности. Ныне — МСЭК.
16
Декапитация — обезглавливание.
17
Карл Дёниц (1891–1980) — немецкий государственный и военный деятель, в 1935–1943 годах командовал подводным флотом Германии.
18
То есть обычные, не психиатрические стационары, занимающиеся лечением болезней тела.
19
Делирий — психическое расстройство, протекающее с нарушением сознания: галлюцинациями и бредом.
20
От «деменция», то есть слабоумие. И «псевдо» — то есть клиника напоминает слабоумие, но при этом на самом деле интеллект не страдает.
21
Гипоманиакальное состояние характеризуется легко выраженными признаками маниакального синдрома: оптимистически-радостным настроением, улучшенным самочувствием, стремлением к активной деятельности.
22
Лития оксибутират — успокаивающее. В частности, используется при маниакальном и гипоманиакальном состояниях.
23
Окситоцин — гормональное средство, стимулятор родовой деятельности.
24
РВК — Районный военный комиссариат.
25
Биоэнергетика — наука о превращениях энергии в живых организмах. Эниология — наука об энергоинформационных взаимодействиях.
26
От латинского названия этой железы — glandula thyr(e)oidea.
27
Шриматаджи , или Шри Матаджи — гуру из Индии, основательница сахаджи-йоги.
28
Индуистский религиозный обряд с молитвами.
29
Кверулянт — жалобщик, сутяга; психопатическая личность со склонностью к сутяжничеству.
30
Азалептин — антипсихотический препарат. Назначается при шизофрении, маниакальных состояниях и др.
31
Дефицитарная симптоматика — выпадение отдельных психических функций, следствие утраты каких-то звеньев психической деятельности.
32
Очень большая ошибка (англ.) .
33
Индуцированное помешательство — разновидность психогенного заболевания, при котором бредовые идеи психически больного человека (индуктора) воспринимаются другим лицом.
34
Таксис — инстинктивная форма пространственной ориентации животных.
35
Эпиприступ — эпилептический припадок.
36
Пролонги — форма выпуска нейролептиков, препараты длительного действия. Даются в среднем раз в месяц. Удобны тем, что пациенту не надо каждый день пить таблетки, а врачам, соответственно, не нужно следить за тем, пьет пациент лекарства или нет.
37
Хабитус — 1) внешний вид; 2) (мед.) конституция, предрасположенность к заболеваниям.
38
Здесь: в стадии обострения.
39
То есть успокаивающим, противотревожным.
40
Оябун — шеф в японской мафии якудза, соответствует отечественному вору в законе.
41
Сибазон — успокаивающее.
42
Амитриптилин — антидепрессант, успокаивающее и противотревожное средство. Аминалон — улучшает работу мозга и память. Алпразолам — успокаивающее и противотревожное.
43
ОЗК — общевойсковой защитный комплект.
44
Ятрогения — негативное воздействие врача, медицинского работника на пациента, приводящее к неблагоприятным последствиям. Термин обычно употребляется для обозначения любого патологического состояния (телесного или психического), вызванного в результате неудачных попыток лечения.
45
Пивное брюхо (нем.) .
46
Акромегалия — аномальный рост кистей, стоп, черепа, когда они непропорционально увеличены относительно всего тела.
47
Все, чего она хочет (англ.) .
48
Брандер — корабль, нагруженный горючим и взрывчаткой для поджога и уничтожения вражеских судов.
49
Хираньягарбха — в индуистской мифологии Золотой Зародыш, плававший в космических волнах и давший начало жизни.
50
Магнитогидродинамический генератор — энергетическая установка, в которой энергия рабочего тела (жидкой или газообразной электропроводящей среды), движущегося в магнитном поле, преобразуется в электрическую энергию.
51
Депривация сна — недостаточное удовлетворение потребности во сне. Возникает в результате расстройств сна, осознанного выбора или принудительно (при пытках и допросах). Применяется также как терапия при депрессивных состояниях.
52
Нисхождение в ад (лат.) .
53
«Живая вода» (шутливо о крепком алкоголе) в нужном количестве (лат.) .
Интервал:
Закладка: