Мордехай Рихлер - Версия Барни
- Название:Версия Барни
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ИД Флюид
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-5-98358-186-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мордехай Рихлер - Версия Барни краткое содержание
Словом «игра» определяется и жанр романа Рихлера, и его творческий метод. Рихлер тяготеет к трагифарсовому письму, роман написан в лучших традициях англо-американской литературы смеха — не случайно автор стал лауреатом престижной в Канаде премии имени замечательного юмориста и теоретика юмора Стивена Ликока. Рихлер-Панофски владеет юмором на любой вкус — броским, изысканным, «черным». «Версия Барни» изобилует остротами, шутками, каламбурами, злыми и меткими карикатурами, читается как «современная комедия», демонстрируя обширную галерею современных каприччос — ловчил, проходимцев, жуиров, пьяниц, продажных политиков, оборотистых коммерсантов, графоманов, подкупленных следователей и адвокатов, чудаков, безумцев, экстремистов.
Версия Барни - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Сегодня утром я постелил на стол лучшую скатерть из ирландского льна и пригласил все руководство ГНУСа на чай с печенюшками без сахара.
Не люблю бахвалиться, но что было, то было — мою идею все встретили на ура. Вот в чем она состоит. Чтобы не растекаться по древу: не правда ли, будет просто magnifico [271] Великолепно (ит.) .
, если Майка Тайсона, врага всего женского рода, человека, на которого с омерзением смотрят все представители очевидных меньшинств, кто бы они ни были , вызвала бы на бой и отняла у него титул чемпиона мира в тяжелом весе женжчина-боец! Это, несомненно, стало бы ПОВОРОТНЫМ ПУНКТОМ всей ЕЙСТОРИИ. С этой целью ГНУС берется прочесать страну от моря до моря в поисках такой женжчины-претендентки. Но наши финансовые возможности ограничены, потому-то мы и обращаемся в фонд имени Клары Чернофски для Женжчин с просьбой о предоставлении нам фанта в 50 000 долларов. Мы добавим эти средства к тем, что собираем, продавая выпечку и устраивая благотворительные лотереи. Вы можете принять участие в выдвижении Первой Женжчины Чемпиона Мира в Тяжелом Весе. Ну как?
ГНУС с нетерпением ждет вашего ответа.
Искренне ваш, Джереми Кац, ГНУС.12
Я сидел в офисе, скучал и, от нечего делать сняв трубку, услышал, как секретарша в приемной говорит:
— Добрый вечер. «Артель напрасный труд» слушает.
— Соедините меня, пожалуйста, с Барни Панофски.
— Как вас представить?
— Мириам Гринберг.
— Если вы актриса, мистер Панофски предпочел бы получить от вас письмо.
— Пожалуйста, скажите ему, что на проводе Мириам Гринберг, будьте добры.
— Сейчас посмотрю, здесь ли он.
— Мириам, вы в Монреале?
— В Торонто.
— Какое совпадение! Я как раз завтра буду в Торонто. Как насчет пообедать вместе?
— Вы невозможны, Барни. Я звоню потому, что вчера пришел ваш подарок.
— А.
— Как вы решились на такую фамильярность?
— Вы правы. Мне не следовало этого делать. Но я, как увидел это в витрине «Холт Ренфрю», сразу подумал о вас.
— Я отсылаю назад.
— Как, в мой офис?
— Можете не волноваться.
— Я же сказал — извините.
— Этому надо положить конец. А то получается, будто я дала вам повод.
— А не лучше ли встретиться и все это обговорить?
— Тут нечего обговаривать.
— Ну зачем же так сердиться!
— Вы за кого меня, вообще, принимаете?
— Ах, Мириам, Мириам, вы не поверите, но, по правде говоря, я только о вас и думаю.
— Так — стоп. В моей жизни, между прочим, присутствует мужчина.
— Но вы ведь не живете вместе, правда?
— А вам-то какое дело?
— Я жуткий зануда. Понимаю. Так почему бы нам не встретиться за ланчем и…
— Я же вам сказала…
— Постойте. Встретимся за ланчем. Только один раз. И если вы решите, что не хотите меня больше видеть, — ну, так тому и быть.
— Честно?
— Клянусь!
— Когда?
— Скажите, когда вам удобно, и я приду.
— В среду. В кафетерии с комплексными обедами на крыше гостиницы «Парк Плаза».
— Нет. Внизу. В гриль-баре «Принц Артур».
13
Вчера вечером я совершил ошибку. Перечитал кое-что из той гнуси, которую, важно надувая щеки, принимал за нечто вроде моей собственной «Apologia pro vita sua» [272] * «Apologia pro vita sua» — «В защиту своей жизни» (1864) — книга кардинала Джона Генри Ньюмена (1801–1890), где он излагает, как его вера, развиваясь, из англиканской перерастала в католическую.
с этакими еще легкими реверансами в сторону кардинала Ньюмена. Множество отступлений, пустословие — сплошной Барни Панофски в пьяном бреду. Правда, Лоренсу Стерну [273] * Лоренс Стерн (1713–1768) — английский писатель, священник. Автор романа «Жизнь и мнения Тристрама Шенди», в котором авторские отступления и свободная игра ассоциаций важнее сюжета.
подобные излишества сошли с рук, а я чем хуже? Поверьте, со мной вам еще повезло! По крайней мере, читателю не приходится ждать до конца книги третьей, пока автор соизволит народиться на белый свет. И вот еще что. Мне не требуется на шести страницах описывать, как переходят поле, а представьте, если бы эту книгу писал Томас Харди! И я умею дозировать метафоры — не то что Джон Апдайк. Когда доходит до описательных пассажей, я восхитительно лаконичен, в отличие от Ф. Д. Джеймс [274] * Филис Дороти Джеймс (р. 1920) — английская писательница, мастер детектива.
, писательницы, которой я, между прочим, восхищаюсь. Ее персонаж может войти в комнату с такой новостью, что, как бомба с подожженным фитилем, уже аж шипит — сейчас бабахнет, но Ф. Д. Джеймс ничего вам не откроет, пока не узнаете, какого цвета и из какого материала шторы, какой выделки на полу ковер, какого рисунка обои, что за картины на стенах и какого качества, сколько в комнате стульев и каков их дизайн; потом очень у нее всегда важен вопрос о тумбочках: что за тумбочки у кровати — настоящий ли это антиквариат из лавки древностей в Пимлико или жалкая подделка, купленная в сети магазинов «Хилс». Ф. Д. Джеймс не только одаренная писательница, она еще и балабуста, настоящая хозяйка, рачительная и радушная. К тому же очень привлекательная дама, но эту мысль я ни в коем случае не должен развивать, а то сейчас меня опять куда-нибудь занесет. Или еще какой проявится мой недостаток.
По вечерам я валяюсь на своем одиноком ложе, то бишь на диване, скитаюсь по каналам телевизора и предаюсь пьянству, при этом на кофейном столике на расстоянии протянутой руки у меня всегда лежит бинокль. Он бывает нужен, когда я смотрю «развернутые» интервью с болтливыми политиками, всякими учеными браминами, экономистами, редакторами газет, умными головами от социологии и психологии и другими дипломированными идиотами. Зачем? Затем, что эти интервью у них обычно берут в солидных будто бы кабинетах, и полки позади речистого придурка обязательно ломятся от книг. Сидит, скажем, перед нами прославленный автор новаторского исследования, проведенного на пяти тысячах канадцев, в результате которого выяснилось (ку-ку! ку-ку!), что богатые довольны своей жизнью чаще бедных и реже страдают от недоедания. Или — еще лучше — сексолог (что бы это слово, кстати, значило?), неожиданно осмелившийся предположить, что насильники чаще всего люди одинокие, в детстве сами подвергавшиеся сексуальным домогательствам или выросшие в неблагополучных семьях. Едва какой-нибудь такой умник на экране появится, я тут же хвать бинокль и давай высматривать: что у него за книжки на полках? Если там среди авторов затесался Терри Макайвер, я телевизор сразу гашу и сажусь сочинять письмо на Си-би-си, в котором подвергаю сомнению вкус и компетентность их экспертов.
Вчера спал плохо, проснулся в пять, так что утренних газет пришлось ждать до полседьмого.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: