Имоджен Эдвардс-Джонс - Модный Вавилон
- Название:Модный Вавилон
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ Москва
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9713-6332-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Имоджен Эдвардс-Джонс - Модный Вавилон краткое содержание
Кто правит высокой модой?
Почему маленькое черное платье стоит целых три тысячи евро? Правда ли, что в мире от-кутюр все сидят на наркотиках и пьют шампанское как воду?
Как серая мышка становится супермоделью, а начинающий дизайнер — знаменитым кутюрье?
Кто зарабатывает деньги на женском тщеславии? Кто ворует чужие идеи?
Кто начинает и выигрывает закулисные войны? Взлеты и падения… Жестокая подковерная война…
Все тайны самого доходного и самого… модного бизнеса! Вы любите баловать себя эксклюзивными обновками? Вы жадно следите за последними тенденциями моды? «Модный Вавилон» заставит вас взглянуть на глянцевые журналы по-новому!
Модный Вавилон - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Случилось так, что Триш отправила оранжевый жакет именно в журнал You. Его читатели всегда проявляют наибольшую активность. Тебе могут посвятить целую страницу в Tatier, столбец в Vogue — и ни одного звонка. Но если что-нибудь напечатает You — всю следующую неделю телефон будет трезвонить как сумасшедший.
— Что ты туда отправила? — спрашиваю я, чувствуя невероятное раздражение.
— Отличную подборку, — отвечает Триш. — То, что было в кабинете у Александра. Самые лучшие фасоны из прошлой коллекции. Оранжевый жакет был в числе двадцати вещей, которые они отобрали.
— Просто стыд, что никто до сих пор им не интересовался и мы не поставили его на поток, — говорю я.
— Согласна, — не слишком любезно отзывается Триш.
— А ты не могла отдать им что-нибудь другое?
— Нет. Я предлагала. Но они хотели именно его.
— Это правда?
— Я подумала, что лучше дать им хоть что-то, чем вообще ничего.
— Здравая мысль. — Я с неохотой признаю, что она права.
— В любом случае хочу спросить: что отвечать тем, кто звонит?
— Говори, что у нас настоящий бум с этими жакетами. Скажи, что они должны записаться и ждать своей очереди.
— Ладно. Но ведь никакой очереди на самом деле нет?
— Нет, — вздыхаю я.
— Значит, мне придется врать?
— Да.
— Так же, как в случае с платьем Ванессы Тейт?
— Нет, потому что мы будем шить такие платья. Они пойдут в производство после показа новой осенней коллекции.
— А оранжевых жакетов не будет?
— Нет, Триш. К сожалению, всегда есть тысячи людей, которые встают в очередь за теми или иными моделями и никогда их не получают, потому что вещи, которых они так терпеливо дожидаются, на самом деле даже не были пущены на поток. Ведь так?
— Да.
— Понятно?
— Понятно. Бедолаги.
— Вот именно! Бедолаги.
Я возвращаюсь в офис, несколько подавленная разговором. Если берешь на работу студентов, экономии не жди. Будь у меня нормальный агент по связям с общественностью, он смог бы убедить визитеров из журнала You, что вон то белое платье куда лучше оранжевого жакета — и тогда мы бы сумели продать еще несколько платьев. Но если ты платишь гроши…
— Ты слышала? — спрашиваю я у Мими.
— Угу.
— Потрясающе! — Я плюхаюсь прямо на пол.
— Не садись туда! — выкрикивает Мими.
— Поздно… А что такое?
— Кажется, Крошка Ми сделала там лужу.
Конечно, Мими наверняка знала, что ее чертова Крошка изгадила мой ковер. И конечно, я села прямо туда. К счастью, у меня есть во что переодеться. Вскоре пришел Александр — с парой бутылок вина. Мы слегка заправились. И вчетвером, включая Крошку, отправились на Шафтсбери-авеню, в «Эпоху».
Лидия уже сидит во главе стола. Она следует традициям Кейт Мосс: если ты приедешь загодя, то и уехать сможешь пораньше вне зависимости от того, как прошла предыдущая ночь. По обе стороны от нее сидят мои закройщицы. Чуть дальше, на банкетке, две швеи.
— Привет! — Лидия поднимается и вдет нам навстречу. — Как мило с твоей стороны — все же посетить собственную вечеринку.
— Мы опоздали всего на десять минут, — возражаю я. — Не повод для упреков.
— Я и не упрекаю. — Она улыбается. — Я уже пропустила пару стаканчиков, пока ждала тебя, так что чувствую себя на все сто.
— Ну и отлично, — говорю я. — Давайте садиться. Триш!
— Да? — отзывается та. На ней черный, расшитый блестками топ, узкие темные джинсы и туфли на высоченном каблуке; по ее словам, она купила их в Oasis — хотя они как две капли воды похожи на Jimmy Choo. Вынуждена признать, выглядит она шикарно.
— Твое место рядом с Лидией.
— Превосходно.
Она здоровается и сообщает:
— Мы уже виделись…
Лидия вежливо выслушивает перечень моментов, когда они с Триш пересекались. Эта ситуация ей знакома, и здесь моя подруга ведет себя безупречно. В нужных местах кивает и улыбается, собеседник при этом начинает чувствовать себя как дома. Ее тактичность в разговоре с малозначительными людьми — как мне кажется, одна из причин, почему ее охотно берут на работу. За все годы, что мы с ней работаем в модном бизнесе, я ни разу не слышала, чтобы кто-нибудь грубо о ней отозвался. А грубостей в мире высокой моды хватает.
Хотя, кстати, сама Лидия частенько резка в своих суждениях.
— Ты не поверишь, — объявляет она, откусывая бутерброд. — Меня пригласили прокатиться на яхте мистера Икс.
— Быть того не может, — живо реагирует Александр, тут же отрываясь от какой-то низкопробной сплетни. — Черт возьми!
— Да, — подтверждает Лидия. — Самое шикарное приглашение, которое только может получить человек из модного бизнеса.
— Если не считать приглашения на яхту к мистеру Игреку, — вставляет Мими.
— А кто лучше? — интересуюсь я.
— Ну…
— Мистер Игрек, — отвечает Мими.
— Ты действительно так думаешь? — спрашивает Лидия.
— Так все говорят.
— И когда ты уезжаешь? — Это Александр.
— В июне, — оборачивается к нему Лидия. — Приглашение пришло через агентство сегодня.
— Когда поедешь, выясни, правда ли, что он весь день не выходит на палубу? — зачем-то хочет знать Александр.
— Что это за история? — спрашиваю я.
— Говорят, он весь день сидит в каюте, где работает кондиционер, чтобы грим не поплыл. Выходит только на закате.
— Будь осторожнее, если не хочешь, чтобы с тобой случилось то же самое, что с одной моей подругой, — говорит Мими.
— А что? — спрашивает Лидия.
— Раз тебя пригласили на яхту, ты будешь обязана оказать мистеру Иксу услугу. Моя подруга получила билет в первый ряд, когда он представлял коллекцию мужской одежды. Как будто она разбирается в мужской одежде! Но, после того как она развлекалась у него на яхте, от нее потребовали этой любезности, и ей просто ничего не оставалось делать.
— Ладно, — говорит Лидия. — Я-то не возражаю против того, чтобы посмотреть на мужские шмотки, если такова цена пребывания на яхте. Мне кажется, это неплохая сделка.
— У них что, у всех яхты? — уточняет Триш.
— В основном — да, — говорит Мими. — Правда, многие держат их исключительно для гостей и репортеров, чтобы поддерживать иллюзию шикарной жизни.
— Я слышал, это настоящие плавучие бордели для геев, — замечает Александр. — Плавают по Средиземному морю и снимают мальчиков. Бросят якорь где-нибудь в Микенах, найдут в клубе хорошеньких парней, привезут их на борт, развлекутся, а утром выгонят.
— Что, так и есть? — спрашивает Лидия.
— Какая разница, — говорит он. — Я бы именно так и поступал, если бы у меня была роскошная плавучая хреновина в сто футов длиной.
— Будем заказывать закуски? — предлагаю я, когда к нам уже в пятый раз подходит официант.
Спустя три четверти часа мы уже поглощаем индейку. Не знаю, что заставило меня заказать традиционный рождественский ужин, но, кажется, закройщицы на своем конце стола и швеи во главе с Доротой вполне удовлетворены. Александр не притрагивается к своей порции; очевидно, успел сбегать в туалет и принять там дозу для подъема настроения. Лидия уплетает еду с истинным наслаждением, как всякий, кто не боится набрать вес. Мими, напротив, с суеверным ужасом ковыряется в тарелке. А Триш слишком захвачена праздничной атмосферой, чтобы есть.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: