Лея Любомирская - Лучшее лето в её жизни
- Название:Лучшее лето в её жизни
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Амфора
- Год:2009
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-367-00890-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лея Любомирская - Лучшее лето в её жизни краткое содержание
Португалия заполучила наконец превосходного толмача, способного переводить не только с португальского на русский, но и с языка цвета, шорохов, шепотов и ароматов, с языка ветра, птиц и камней, с языка сумерек, с языка трамвайного звона, с языка скрипа половиц – на человеческий.
Лучшее лето в её жизни - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Инеш еще раз досчитала до десяти.
– Не выражайтесь при детях и не забудьте помазать палец бальзамом, – утомленно сказала она и повернулась к Жоау и Беатриш. Инфанты весело кидались друг в друга ржаными сухариками и кричали: «Дерьмо!»
На дверях молочной лавки «Веселая корова» висел здоровенный замок. Принц дон Педру обошел лавку и зачем-то попытался отодрать плотно закрытую ставню. Ставня не поддалась. Дон Педру вернулся к двери и подергал замок. Новенький замок издевательски звякнул, как будто хихикнул. Принц изо всей силы пнул дверь вначале левой ногой, потом правой.
– Ну зачем? – спросил укоризненно чей-то простуженный голос. – Зачем вы хотите разнести мою лавку? Я сейчас сама открою!
Дон Педру сидел за столом, покрытым скатертью в ромашках, а молочница сосредоточенно мазала маслом огромные ломти хлеба.
– Куда ты столько мажешь? – нервно спросил принц. – Это же сплошной холестерин!
– Меньше невкусно, – степенно ответила молочница и шмыгнула носом. – Погодите, я сейчас еще сыру нарежу. Или вы копченого мяса хотите?
Принц сглотнул.
– У тебя еще и мясо есть?!
– У меня все есть, – гордо сказала молочница. – У меня лучшая лавка в городе!
– Вот поэтому ты такая толстая, – осуждающе сказал дон Педру.
Молочница пожала плечами.
– Не хотите – не ешьте. Мне больше останется. С ума вы все посходили с вашими диетами…
– Но-но-но! – Принц взял со стола самый большой бутерброд и откусил почти половину. – Ты вше-таки не жабывай, ш кем ражговариваешь! – прошамкал он с набитым ртом.
– Масло закончилось, – виновато сказала молочница. – Как-то мы с вами того… быстро с ним разделались.
Принц дон Педру вздохнул и печально посмотрел на остатки хлеба.
– А что осталось? Сыр остался?
Молочница отрицательно покачала головой. Потом тяжело встала и принялась копаться в буфете. Буфет был такой огромный, что толстенькая молочница скрылась в нем почти целиком, только кусок юбки то появлялся, то исчезал. Принц расстегнул камзол и слегка ослабил пояс.
– Мармелад еще есть, – донесся из буфета голос молочницы. – Будете хлеб с мармеладом?
Принц дон Педру аккуратно, корочкой подобрал остатки мармелада и сунул в рот. Потом стряхнул хлебные крошки с жабо, еще немного распустил пояс и неожиданно ущипнул молочницу за тугой бок.
– А ты, на самом деле, ничего! – сказал он игриво. – Такая… аппетитная!
Фандангу
[57]
Когда Шику обижается на Вашку
Когда Шику обижается на Вашку, он встает в шесть утра.
Обязательно в шесть, потому что Вашку любит поспать до восьми.
Не умывшись, Шику идет на кухню, громко топая в коридоре.
На кухне гремит посудой, жарит яичницу, варит кофе.
Наливает себе кофе в Вашкину чашку.
Пьет из нее, громко хлюпая.
Когда Шику обижается на Вашку, кофе из Вашкиной чашки кажется ему вкуснее.
Когда Вашку обижается на Шику, он идет завтракать в кафе на углу.
Обязательно в кафе, потому что не хочет встречаться с Шику, который на кухне пьет кофе из его чашки.
Пока Шику, гремя посудой, делает завтрак, Вашку быстро принимает душ и выходит, хлопнув дверью.
По дороге он вытаскивает из почтового ящика Шикину газету «24 часа» и, свернув ее трубочкой, уносит с собой.
В кафе Вашку разворачивает газету и заказывает горячий бутерброд и ромашковый чай.
Когда Вашку обижается на Шику, ему нравится читать за завтраком.
Когда Шику обижается на Вашку, он открывает магазин на час раньше и вешает на двери табличку «Распродажа».
Обязательно вешает табличку «Распродажа», потому что в дни распродажи в магазине всегда многолюдно.
Когда Шику обижается на Вашку, ему необходимо общение.
Когда Вашку обижается на Шику, он открывает магазин на час позже и вешает на двери табличку «Переучет».
Обязательно вешает табличку «Переучет», потому что иначе к нему начнут рваться покупатели.
Когда Вашку обижается на Шику, он не хочет никого видеть.
Когда Вашку обижается на Шику, Шику становится нервным и злым.
Он мечется по магазину, как беспокойный дух, задирает клиентов и ругается с поставщиками.
Когда Вашку обижается на Шику, Шику лучше не трогать – укусит.
Когда Шику обижается на Вашку, Вашку становится медлительным и печальным.
Он сидит в углу за кассой, как большая тряпочная кукла, на вопросы отвечает с опозданием и невпопад.
Когда Шику обижается на Вашку, с Вашку лучше не разговаривать – все равно бесполезно.
Когда Шику обижается на Шику, он никогда не дотягивает до перерыва.
Шику оставляет вместо себя Родригу или Родолфу, а сам убегает.
Дома Шику повязывает передник и начинает варить, жарить и печь любимые Вашкины блюда.
Когда Шику обижается на Шику, на обед бывает калду верде, фрикассе из кролика и профитроли с горячим шоколадом.
Когда Вашку обижается на Вашку, он сидит в магазине всего пару часов.
Вашку оставляет вместо себя Инеш или Ану Лизу, а сам плетется домой.
Дома Вашку вытаскивает из ящика стола пасту для чистки серебра и начинает начищать драгоценные Шикины кубки.
Когда Вашку обижается на Вашку, к обеду все кубки начинают сиять собственным светом.
Когда Шику приносит Вашку дымящиеся тарелки, Вашку протирает запотевшие очки и прерывисто вздыхает.
Когда Вашку выстраивает перед Шику сияющие кубки, Шику всплескивает руками и вопит: «Ну старик, ты дал!»
Вашку и Шику часто обижаются друг на друга.
Потому что – а как бы иначе они могли часто мириться?
Дриада
– Я пойду, ладно? Мне завтра рано вставать.
– А ты не вставай.
– Не могу. Это ты человек свободный, хочешь, встаешь, не хочешь – не встаешь. А у меня работа.
– Ничего ей не сделается, твоей работе.
– Работе, может, и ничего, а вот зарплате…
– Да ну ее к черту, твою зарплату! Хочешь, я тебе буду зарплату платить? Невозможно же, только что пришла и уже опять бежишь.
– Ты смеешься! Какое только что? Я у тебя с четырех, а сейчас уже смотри сколько.
– Ну как хочешь.
– Ага, правильно, теперь надуйся.
– Я не дуюсь.
– Конечно-конечно. Это я дуюсь. Пойду я, ладно? Люблю тебя.
– Ну как тебе?
– Хорошая девочка…
– Какой-то у тебя голос неуверенный.
– Нет, почему? Правда, хорошая… Живенькая такая…
– Мам!
– А что я такого сказала?! Я сказала – хорошая девочка! Ты ее любишь?
– Люблю.
– Ну и женись.
– Она же тебе не нравится.
– С чего ты взял?! Нет, ну с чего ты взял?! Просто у меня от нее чуть-чуть голова закружилась. Это уже возраст, видимо. В свое время твоя бабушка, папина мама, тоже про меня говорила, что я живенькая… Кстати, ты с папой разговаривал?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: