Джо Брэнд - Точки над «i»

Тут можно читать онлайн Джо Брэнд - Точки над «i» - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство Ред Фиш, ТИД Амфора, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джо Брэнд - Точки над «i» краткое содержание

Точки над «i» - описание и краткое содержание, автор Джо Брэнд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Вы держите в руках необыкновенную книгу – это история о женщинах, которые не побоялись расставить точки над «i» и в своей жизни, и в чужой. Согласитесь, не каждая способна сохранить здравый смысл в ситуации, в какой оказались три подруги. Марта, Сара и Ромашка не очень-то счастливы: одна беременна, а отец ребенка неизвестен, другая пытается завоевать популярность в качестве клоунессы-комика, но ее карьера рушится к чертовой матери, а третья вдруг признается, что ее парень Билли периодически ее поколачивает. Что делать, приходится Марте и Ромашке забыть о своих трудностях и кинуться подруге на выручку. Но… Доведенные до ручки женщины – это, да будет вам известно, просто биологическое оружие массового поражения. И лучше им не перечить!

Джо Брэнд не только писательница, она – популярный в Англии комик, и она знает толк в жизни.

Точки над «i» - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Точки над «i» - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джо Брэнд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

После него вышел Чез и рассказал кучу старых анекдотов, которые собирал с детства, и публика вздохнула с облегчением, потому что можно было просто сесть и расслабиться. Ромашка, правда, считала, что в его шутках слишком много сексизма, но держала это мнение при себе, потому что в наши дни это нормальное явление. Тем более что, когда он дошел до анекдота про укротителя львов, который засовывал свой член льву в пасть и бил его по голове молотком без какой-либо реакции со стороны льва, она признала, что анекдот смешной, и засмеялась в том месте, где укротитель спросил у публики, не хочет ли кто-нибудь повторить этот номер, а старая леди ответила, что, мол, она бы попробовала, только если он не будет бить ее по голове молотком.

Чез покинул сцену под хлопки, свист и смех публики. Ромашка занервничала, ведь ее материал не был предназначен для этой аудитории. «Но ведь вся суть и состоит в том, чтобы обращаться к самой широкой публике», – подумала она и, собравшись с духом, вышла на сцену.

– Не клуб, а сортир какой-то, – начала она, в ответ раздался вполне приличный смех – баллов шесть по шкале Рихтера Ромашка слегка расслабилась: – Сама я живу в Нанхеде, и, надо сказать, за садами у нас и близко не следят так, как здесь, – в этот момент она достала из-за спины букет цветов и с удовольствием их понюхала, и публика засмеялась и зааплодировала.

Ромашка наивно подумала, что хоть раз ее выступление началось нормально.

– Надеюсь, ты сорвала их в моем саду, – раздался вдруг чей-то голос, – потому что я люблю на них пописать.

Публика хохотала секунд двенадцать, дав Ромашке достаточно времени для обдуманного ответа.

– Шел бы ты в жопу, ботаник-экспериментатор.

Смех.

– Может, тебе лучше посидеть, красавица? – продолжил голос. – От запаха этих цветов можно и в обморок упасть, особенно если учесть, что его вдохнули через такой шнобак.

Хохот. Уверенность Ромашки улетучилась, по спине потек пот.

– Иди трахни себя, – выскочило изо рта, и она поняла, что проиграла.

– Придется, если ты, это все, что есть сегодня в меню, – незамедлительно последовал ответ.

Ромашка сдалась и ушла со сцены как можно скорее. Дек, менеджер клуба, проявил сочувствие, но она понимала ему нужны люди, способные держать зал; почему-то женщины-комики в отличие от мужчин совсем не уверены в себе – они куда легче впадают в панику. По крайней мере, в этот раз не было записки от насмешника. Хотя пройдет еще немного времени, и это имя Ромашка начнет произносить с заглавной буквы.

Покидая здание, она слышала слегка раздражающие звуки укулеле Лулу Уэст, и до нее долетел смех после того, как та пропела какую-то смешную строчку.

Возвращаясь домой на велосипеде, Ромашка услышала звонок мобильного. Это был Чарли.

– Как все прошло?

– Дерьмово. Думаю, Бромли никогда не будет для меня землей обетованной.

– Забей, – сказал Чарли, – приезжай домой и займемся этим.

Ромашка поехала быстрее, опасаясь, что Чарли не дождется ее и «передернет затвор». Телефон Ромашки издал сигнал, оповещающий, что она получила CMC, и, как девяносто процентов людей, она решила что вполне сможет прочитать его на ходу, продолжая крутить педали, летя сквозь неприветливую лондонскую ночь. Естественно, она нажала не ту кнопку, потом попыталась рассмотреть получше написанное на экране и налетела на бордюр, рухнув на тротуар и больно ударившись попой. Скорее от стыда, чем от боли, она проклинала Чарли, который явно отправил сообщение, чтобы поторопить ее. Затем она прочла сообщение: два: ноль и заглавная буква «Н». Этого было достаточно, чтобы сердце у Ромашки сжалось: она поняла что сообщение было от насмешника Откуда у него ее телефонный номер? Дело приобретало пугающий оборот, и ей это очень не нравилось. Наверное, надо обо всем рассказать Чарли. Или, по крайней мере, поделиться с подругами и послушать, что они скажут, хотя совет от гормонально нестабильной, беременной Марты и невротички Сары вряд ли окажется полезным.

– Как дела, подруга? – услышала она чей-то веселый голос. – К твоему сведению, это не стул!

Она подняла голову и увидела сальное лицо в окне машины. «Вот черт, – подумала она, – продолжают глумиться даже на улице!»

– Больше сочувствия, или я запихну свой ботинок тебе в задницу, – ответила она, удивившись собственной способности к творчеству.

Водитель выглядел смертельно обиженным, как и большинство уличных насмешников, когда они получают неожиданный отпор… Либо так, либо ножом ударят. Сегодня Ромашке повезло.

У Чарли начался «падеж», который он устранил минут на пять, поставив кассету с фильмом «Мэри Поппинс», но это помогло ненадолго. Эрекция снова прошла, когда позвонила Ромашка и сообщила, что упала с велосипеда. Спать в ту ночь они легли рано.

В пятницу вечером паб «Голова короля» принял Марту, Ромашку и Сару в свое промозглое нутро: они словно три сперматозоида влетели в большую влажную утробу. Воздух был спертым, и дым висел кучевыми облаками, но они любили это место, как хозяин любит своего дряхлого пса, отказывающегося умирать. Ромашка и Сара дрожали от желания поскорее узнать имя отца ребенка Марты. Для обеих это было неожиданным поворотом, ведь они уже смирились с мыслью, что тайна раскроется лет через пять после его рождения или кто-нибудь случайно сболтнет по пьяни.

Марта подогрела себя парой коктейлей, зная, что делать это не следует, но ситуация была «четырехсигаретная» – по крайней мере, она не поддалась и не закурила, и, отпивая из стакана «Кровавую Мэри», думала, что вместе с алкоголем одновременно дает ребенку витамин С. Она очень сожалела о том, что придется все рассказать Саре и Ромашке, хотелось хотя бы восемь месяцев побыть загадочной особой, уклоняясь от расспросов насчет того, кто ее обрюхатил, и, надо сказать, что Преподобный Брайан и Пэт подумывали о том, что их дочь кого-то заставила это сделать.

Ни в одном пособии не написано, как правильно открыть секрет отцовства будущего ребенка лучшим подругам, так что никто не знал, как себя вести.

«Может, сказать сразу? – думала Марта. – Или найти в автомате любимую песню и поставить? Или выбить барабанную дробь на столе? Выразить мимикой, и пусть угадывают сами?»

– Ну ладно, – начала Сара, – не заставляй нас ждать. Это Тед?

– Как ты могла подумать? – обиделась Марта. – Чтобы я дала этому самовлюбленному говнюку? Надеюсь, это была шутка.

– Но у него хорошее чувство юмора, и не такой уж он страшный, – вступилась за Теда Ромашка.

– Ну спасибо. То есть так вы представляете уровень моих партнеров? Не такой уж и страшный? Я просто вижу себя по телеку в программе «Любовь с первого взгляда», сидящей вместе с парой других старых жирных неудачниц и завоевывающей внимание Мистера Не Такого Уж Страшного!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джо Брэнд читать все книги автора по порядку

Джо Брэнд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Точки над «i» отзывы


Отзывы читателей о книге Точки над «i», автор: Джо Брэнд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x