Мухаммед Юсуф Аль-Куайид - Это происходит в Египте в наши дни
- Название:Это происходит в Египте в наши дни
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«Художественная литература»
- Год:1983
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мухаммед Юсуф Аль-Куайид - Это происходит в Египте в наши дни краткое содержание
В сборник вошли три повести: «Происшествие на хуторе аль-Миниси», «Это происходит в Египте в наши дни» и «Война на земле Египта» Юсуфа аль-Куайида — одного из ведущих современных прозаиков Арабской Республики Египет. Произведения Куайида — своего рода история египетской деревни наших дней. Органически вплетая в художественную ткань документальные материалы, автор создает живые картины быта и нравов египетских крестьян-феллахов, тех перемен, которые происходят в их психологии и миропонимании.
Повесть «Это происходит в Египте в наши дни», резко обличительное и антимифотворческое произведение, в котором он разоблачает миф не фольклорный, не религиозный, не рожденный фантазией народа, а созданный официальной египетской пропагандой — миф о «всеобщем процветании», об Эльдорадо, которое должно было быть создано в Египте благодаря провозглашенной президентом Садатом политике «открытых дверей» и американской помощи, вот-вот готовой потоком, как из рога изобилия, излиться на египетский народ.
Это происходит в Египте в наши дни - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Каир, март 1977 г.
Примечания
1
Хусейн Xайкал. Зейнаб. Л., «Художественная литература», 1973.
2
Арабский социалистический союз (АСС) был создан в 1962 г. Фактически прекратил существование в 1976 г. с возникновением внутри него трех идеологических платформ, в последующем превратившихся в политические партии.
3
Юсуф Идрис. Грех. М., «Художественная литература», 1962.
4
Каир и Александрию связывают два шоссе: одно проходит через дельту («зеленая дорога»), другое — через пустыню.
5
Подразумевается, что в безлюдных местах можно встретиться с джиннами, ифритами и другими злыми духами.
6
Пиастр — сотая часть фунта.
7
Маамур — здесь: начальник уезда.
8
Азан — призыв к молитве.
9
Присутствие союзных войск в Египте в годы второй мировой войны очень оживило «черный рынок».
10
Эфендим (или эфенди) — господин, сударь; почтительное обращение; может прибавляться к имени собственному.
11
Кохль — сурьма, которой подводят глаза для красоты и профилактики глазных болезней.
12
Ситти — госпожа моя, уважительное обращение к женщине.
13
Судфа — случайность (араб.).
14
Кариш — мягкий белый сыр, напоминающий творог.
15
Дабш — щебень.
16
В 1812 г. правитель Египта Мухаммед Али перебил во внутреннем дворе каирской цитадели всех приглашенных им в гости мамлюкских эмиров, представителей прежней правящей военной касты.
17
Гоха — фольклорный персонаж, фигурирует в качестве героя или рассказчика многочисленных анекдотов.
18
Шиллинг — пять пиастров.
19
Умм Араис — букв.: мать Араиса. Гульбан уважительно называет Судфу по имени ее старшего сына.
Интервал:
Закладка: