Кристофер Ишервуд - Фиалка Пратера
- Название:Фиалка Пратера
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Независимая газета
- Год:2003
- Город:Москва
- ISBN:5-86712-157-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кристофер Ишервуд - Фиалка Пратера краткое содержание
Обаяние произведений Кристофера Ишервуда кроется в неповторимом сплаве прихотливой художественной фантазии, изысканного литературного стиля, причудливо сложившихся, зачастую болезненных обстоятельств личной судьбы и активного неприятия фашизма.
Фиалка Пратера - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Меня же грызла трусливая мыслишка: только бы Бергманн услышал эту новость, когда меня не будет поблизости. Я попытался улизнуть с обеда, но он меня подкараулил:
— Пошли, поедим в отеле.
Вот оно, чего я так боялся!
Разумеется, Кеннеди с Эшмидом были уже здесь. Они о чем-то увлеченно беседовали. Кеннеди что-то объяснял. Он разложил нож, вилку и ложку в квадрат и тыкал в них перечницей. Оба сделали вид, что не заметили нас, но когда мы проходили мимо, Эшмид вскинул глаза на своего собеседника и негромко угодливо засмеялся. Режиссеры и актеры взирали на нас с любопытством. Я буквально лопатками чувствовал на себе их взгляды.
За едой Бергманн был погружен в мрачную задумчивость. Мы едва перекинулись парой слов. Кусок не лез в горло. Меня мутило. Сказать? Нет, не могу. Я ждал, что вот-вот грянет гром.
Мы уже собрались вставать из-за стола, как в зал вошел этот несносный Паттерсон.
Он останавливался возле каждого столика, здоровался, отпускал какие-то шуточки. Чутье подсказывало мне, что до нас он дойдет непременно. Его глупая физиономия светилась злорадством, словно он вытянул счастливый билет.
— Здравствуйте, господин Бергманн, здравствуйте. — Не дожидаясь приглашения, он подсел к нам. — Что я слышал? Это правда?
— Что — правда? — неприязненно буркнул Бергманн.
— Про ваш фильм. Вы и впрямь решили бросить съемки?
— Бросить?
— Ну да, уйти. Отказаться…
Бергманн, казалось, не понимал, о чем идет речь. Потом вдруг резко дернулся вперед.
— С чего вы это взяли?
— Гм, ну вы же знаете, — гаденько улыбаясь, Паттерсон уклонился от ответа, — как быстро распространяются подобные слухи. — Его цепкие глазки шарили по лицу Бергманна. Потом обернулся ко мне, всем своим видом выражая участливость, впрочем весьма неубедительно. — Надеюсь, я не ляпнул ничего такого?
— Вообще-то я не любитель студийных сплетен, — как можно небрежнее проронил я, мечтая провалиться сквозь землю.
Бергманн тут же вперился в меня яростным взглядом:
— Так вы тоже слышали об этом?
— Наверно, меня ввели в заблуждение, — почти в открытую издевался Паттерсон, — коль скоро вы впервые слышите об этом… Хотя все это очень странно, очень. Я получил эту информацию из весьма авторитетных источников и не предполагал, что она нуждается в проверке. Говорили, что Эдди Кеннеди…
— Ах, так вы об этом… — Я отчаянно пытался дать Бергманну понять, что он должен сделать вид, будто находится в курсе событий. — Ну, это ведь проще простого. Случается, посмотрит человек отснятый материал, а вокруг этого навертят невесть что.
Но Бергманн отнюдь не был настроен на дипломатический лад.
— Кеннеди смотрел материал? А я об этом впервые слышу? Мне даже не потрудились сообщить! — Он неожиданно повернулся ко мне. — Вы знали все это время? Вы с ними заодно, вы сговорились?
— Я… я не думал, что это имеет какое-то значение…
— Конечно, не имеет! Разумеется! Меня предали, обвели вокруг пальца, мне врут на каждом шагу, какие пустяки! Мой единственный друг оказался в одном стане с моими врагами, это тоже пустяки. — Он цепко взглянул на Паттерсона. — Кто вам это сказал?
— Хм, видите ли, мистер Бергманн, я не вправе назвать…
— Ну конечно, как же иначе, вы не вправе! Эти люди вам заплатили! Прекрасно! Я сам вам скажу, кто это. Эшмид!
Паттерсон пытался сохранить невозмутимое лицо. Но тщетно!
— Эшмид! — торжествующе воскликнул Бергманн. — Я так и знал! — Он говорил так громко, что за соседними столиками стали оглядываться на нас. — Я вобью эту наглую ложь ему в глотку.
Он вскочил на ноги.
— Фридрих! — Я едва успел схватить его за руку. — Погодите! Не сейчас.
Видимо, в моем голосе появились непривычные повелительные нотки; Бергманн как будто заколебался.
— Мы поговорим с ним на студии, — торопливо продолжал я. — Поверьте, так будет лучше. Не надо пороть горячку.
Бергманн кивнул и сел на место.
— Отлично, разберемся с ним позже, — согласился он, тяжело дыша. — Сначала надо увидеть его хозяина. Прямо сейчас. После обеда.
— Вот и хорошо. — Я хотел одного: хоть как-то утихомирить его. — После обеда.
— Похоже, мне выпало принести дурные вести, — глупо ухмыльнулся Паттерсон. В этот момент я по-настоящему возненавидел его.
— Послушайте, — осторожно начал я, — надеюсь, вы не собираетесь давать ход этой сплетне?
— Ммм, — уклончиво промычал он, — конечно, сначала надо все уточнить… Если господин Бергманн соизволит сделать заявление…
— Никаких заявлений, — отрезал я.
— Еще как соизволит, — вмешался Бергманн. — Безусловно, я сделаю заявление. Тут все шито белыми нитками. Пусть весь мир узнает об этом предательстве. Я напишу во все газеты. Я сделаю всеобщим достоянием, как в вашей стране обращаются с иностранным режиссером, гостем вашей страны, наконец. Это самый настоящий удар в спину. Это чистой воды дискриминация. Травля. Я подам на вас в суд.
— Я уверен, — вмешался я, — сегодня же мы уладим это недоразумение. Сегодня же вечером вас обо всем известят.
Бергманн лишь негодующе фыркнул.
— Очень на это надеюсь, очень… — Иезуитски оскалившись, Паттерсон начал подниматься из-за стола. — Всего хорошего, господин Бергманн, желаю вам удачи. — Откланявшись, он бодренько потрусил к столику, где сидел Эшмид.
— Вонючая ищейка, — прошипел ему вслед Бергманн. — Не терпится доложиться.
Когда мы выходили из зала, Паттерсон, Эшмид и Кеннеди по-прежнему были вместе. Я взял Бергманна под руку, приготовившись вмешаться в случае, если ему вздумается наброситься на своих недругов с кулаками. Но он ограничился парой фраз, правда высказанных вполне отчетливо:
— Какая идиллия! Иуда и первосвященники.
Ни Эшмид, ни Паттерсон даже глаз не подняли, зато Кеннеди приветливо оскалился:
— Привет, Бергманн! Как жизнь?
Ответа не последовало.
Я надеялся, что на обратном пути он немного остынет. Как бы не так! Не успели мы перешагнуть порог студии, как он вызвал Дороти:
— Позвоните Чатсворту и скажите, что мне нужно немедленно с ним встретиться.
Дороти кинулась к телефону. Ей ответили, что Чатсворт еще обедает. Бергманн издал угрожающий рык.
Вошел Элиот:
— Сэр, для репетиции сцены в ресторане все готово.
Бергманн уставился на него:
— Съемок не будет.
— Не будет? — тупо переспросил Элиот.
— Я что, неясно выразился?
— Но, мистер Бергманн, мы и так отстаем от графика, к тому же…
— Съемок не будет! — взревел Бергманн. — Вам ясно?
Элиот буквально съежился на глазах.
— На какое время мне собрать актеров завтра? — наконец выдавил он.
— Не знаю и знать не желаю!
Я жестом показал Элиоту, чтобы он убирался. Тяжело вздохнув, тот вышел.
— Звоните Чатсворту, — потребовал Бергманн.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: