Джеффри Арчер - Прямо к цели

Тут можно читать онлайн Джеффри Арчер - Прямо к цели - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство Новости, год 1994. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джеффри Арчер - Прямо к цели краткое содержание

Прямо к цели - описание и краткое содержание, автор Джеффри Арчер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Роман Джеффри Арчера из тех, что называют книгами для семейного чтения. Главный герой Чарли Трумпер с детства мечтает о «крупнейшем лотке мира» — магазине, в котором будет продаваться все. На пути к его мечте Чарли подстерегает множество препятствий и трудностей — войны и экономические кризисы, предательство, месть, потеря близких. Но он преодолеет все преграды.

Увлекательный сюжет, легкий стиль, мягкий юмор — отличительные черты романа Арчера.

Прямо к цели - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Прямо к цели - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джеффри Арчер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но Стен остановился, не дойдя нескольких шагов до мастерской портного. И тут они впервые заметили другого человека в таком же старье и кепи на голове, стоявшего за новеньким лотком, на котором было написано: «Чарли Сэлмон, честный торговец, основавший дело в 1969 году».

— Я не предлагаю вам это за два фунта, леди, — раздался голос, такой же громкий, как и у любого из юнцов на соседних точках, — не за фунт и даже не за пятьдесят пенсов. Нет, я готов расстаться с ними за двадцать пенсов.

Пораженные Кэти и Бекки наблюдали, как Стен Рассел, приподняв перед Чарли кепи, принялся наполнять женщине корзину, чтобы его хозяин смог заняться следующим покупателем.

— Чего изволите сегодня, миссис Бейтс? У меня сегодня бананы — прямо загляденье, и только что с самолета из Вест-Индии. Цена им — девяносто пенсов за связку, но вам, моя старая гусыня, отдам за пятьдесят, только смотрите, не говорите соседям.

— А как эта картошка? — спросила крепко сбитая женщина средних лет, с подозрением указывая на ящик перед лотком.

— Провалиться мне на этом месте, миссис Бейтс, если ее только что не привезли из Джерси, и я скажу вам, что я сделаю. Я отдам ее по такой же цене, по какой мои так называемые конкуренты сбывают свое гнилье. Ну, разве я не справедлив, скажите на милость?

— Беру четыре фунта, мистер Сэлмон.

— Благодарю вас, миссис Бейтс. Обслужи леди, Стен, а я пока займусь следующим покупателем. — Чарли переместился к другому концу лотка.

— О, как я рад видеть вас в этот прекрасный день, миссис Сингх. Два фунта инжира, орехов и изюма, если мне не изменяет память. А как поживает доктор Сингх?

— Весь в делах, мистер Сэлмон, весь в делах.

— Тогда мы должны позаботиться, чтобы он хорошо питался, не так ли? — сказал Чарли. — Ведь если эта погода переменится к худшему, мне может понадобиться его консультация по поводу моего гайморита. А как ваша маленькая Сузика?

— Она только что сдала экзамены в школе и в сентябре идет в Лондонский университет изучать инженерное дело.

— Сам я не вижу смысла в этом, — проговорил Чарли, отбирая инжир. — Инженерное дело, говорите. Что они придумают затем? Я когда-то знал одну девицу из этих мест, которая тоже рванула в университет. И что вы думаете, много добра он принес ей? Так всю жизнь и просидела на шее у мужа. Мой дед всегда говорил…

Бекки прыснула со смеху.

— Так что мы теперь будем делать? — спросила она.

— Вернемся на Итон-сквер, там вы посмотрите номер телефона Ансона в палате лордов и позвоните ему. В этом случае мы хоть будем уверены, что Чарли свяжется с вами в течение часа.

Бекки кивнула, но так и не двинулась с места, продолжая, как завороженная, наблюдать за старым торговцем, делающим свое дело.

— Я не предлагаю вам это за два фунта, — провозглашал он, поднимая двумя руками кочан капусты. — Я не предлагаю вам его за фунт и даже не за пятьдесят пенсов.

— Нет, я отдам вам его за двадцать пенсов, — шепотом произнесла Бекки.

— Нет, я отдам вам его за двадцать пенсов, — прокричал Чарли что есть мочи.

— Видишь ли, — объясняла Бекки, когда они выбирались с рынка, — дед Чарли торговал до последнего дня и умер в восемьдесят три года всего в нескольких шагах от того места, где сейчас стоит Его Светлость.

— Он прошел большой путь с тех пор. — Кэти подняла руку, чтобы остановить проезжавшее такси.

— Ох, я не знаю, — вздохнула Бекки. — Всего пару миль, если мерить его по прямой.

Примечания

1

Фузилеры — стрелки в некоторых британских пехотных частях времен первой мировой войны. — Прим. пер.

2

«День подарков» — второй день рождественских праздников. — Прим. пер.

3

Стоун равен 14 фунтам (1 фунт равен приблизительно 0,45 кг). — Прим. пер.

4

Оферент — лицо, выступающее с формальным предложением заключить сделку. — Прим. пер.

5

Советское правительство выразило протест против этого одностороннего акта, и союзники согласились считать его предварительным протоколом капитуляции. — Прим. пер.

6

«Бенефициарий» — лицо, получающее доход с доверительной собственности или в пользу которого эта собственность учреждена. — Прим. пер.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джеффри Арчер читать все книги автора по порядку

Джеффри Арчер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Прямо к цели отзывы


Отзывы читателей о книге Прямо к цели, автор: Джеффри Арчер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x