Туве Янссон - Послания
- Название:Послания
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Амфора
- Год:2001
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:5-94278-208-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Туве Янссон - Послания краткое содержание
Письма от поклонников… записки от близких… предложения от деловых партнеров… брошюры проповедников… Все это можно найти в почтовом ящике известной писательницы!
Послания - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Это вы убили Карин Бойе [19] Известная шведская поэтесса и писательница.
Я забрала почту с собой.
Целую, Т.
ОК [20] O’kay — хорошо! Ладно! (англ.)
если вы сможете перевести мой гонорар в Шри Ланка? Мой самый последний перевод на эсперанто может быть готов только к Новому году, надеюсь на Вашу терпеливость
В вашем рассказе «Кошка» вы дважды обмениваете кошку и это бессердечно. Как член Общества Защиты Животных я должен
Я думал, возможно вас обрадует узнать некто получил как раз все что может дать жизнь. Я — такой человек и я благодарен. Но единственное к чему я стремлюсь это созидать. Мой терапевт рекомендует акварель и чтобы я позвонил вам. Вопрос о выборе красок и мотиве
Бедный мой драгоценный друг, вы ввергаете себя в грех. Некий Голос говорил со мной и теперь я молюсь за вас каждую ночь и от этого так устаю. Посылаю вам несколько Сочинений, прочитайте их и дайте мне знать становится ли лучше. Держитесь. Есть объяснения всему и прощения за все
Это письмо в бутылке из Австралии кнютту [21] Один из героев сказочных повестей Туве Янссон.
. Если по дороге бумага промокнет попроси свою маму выгладить ее досуха.
Ты забыла о пятидесятилетии твоего беби? Ты читала мои письма? Получила мои подарки? Не говори что ты стара и устала, я не прекращу писать — я никогда тебя не отпущу!
Забери домой белье, можешь поставить варить картошку в 6 часов. Звонил какой-то Антилла [22] Название популярных универмагов в Финляндии
.
Dear Jansson san
Take good care in this dangerous world.
Please have a long life
Withlove [23] Дорогая Янссон-сан Берегите себя в этом опасном мире. Долгой вам жизни, пожалуйста! Слюбовью (англ.).
Примечания
1
При переводе новеллы сохранена авторская пунктуация.
2
«Морской» (шв.) — магазин в Хельсинки, торгующий рыбой, инструментами, одеждой и проч.
3
Для доставки посылок.
4
Тууликки Пиэтилэ — талантливая художница, скульптор.
5
Всемирно известный герой сказочных повестей и комиксов, созданных Туве Янссон, стал предметом коммерческого интереса многих предпринимателей.
6
Девушка, барышня (шв.).
7
Пер Улоф Янссон (р. 1927) — художник и фотограф, младший брат Туве Янссон.
8
Знаменитая шведская писательница, автор книг о Пиппи Длинныйчулок, о Малыше и Карлссоне, об Эмиле из Лённеберги, о Калле Блюмквисте и др.
9
Имеются в виду хомяки по имени Туве и Пер Улоф.
10
Некоторые сказочные герои Туве Янссон носят бантики на хвостах.
11
Один из островов Стокгольма, где находится знаменитый Риддархольмский (Рыцарский) собор.
12
Вероятно, имеются в виду авторские права.
13
Восклицание радости и восторга во время народного танца.
14
Любовь (англ.).
15
Дорогая Янссон-сан
16
Я долгое время копила деньги. Я приеду и сяду у ваших ног, чтобы понять. Пожалуйста, когда я могу приехать?(англ.).
17
Одна из популярнейших героинь сказочных повестей Туве Янссон.
18
Герой сказочных повестей Туве Янссон.
19
Известная шведская поэтесса и писательница.
20
O’kay — хорошо! Ладно! (англ.)
21
Один из героев сказочных повестей Туве Янссон.
22
Название популярных универмагов в Финляндии
23
Дорогая Янссон-сан Берегите себя в этом опасном мире. Долгой вам жизни, пожалуйста! Слюбовью (англ.).
Интервал:
Закладка: