Алесь Кожедуб - Уха в Пицунде
- Название:Уха в Пицунде
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алесь Кожедуб - Уха в Пицунде краткое содержание
Премьера книги состоялась на портале ThankYou.ru. В сборник известного прозаика Алеся Кожедуба «Уха в Пицунде» вошли рассказы, публиковавшиеся в журналах «Дружба народов», «Наш современник», «Москва», «Московский вестник», «Слово», «Литературной газете» и других периодических изданиях. Автор является признанным мастером жанра рассказа. Действие происходит во многих городах и весях нашей планеты, от юга Франции до срединного Китая, однако во всех рассказах так или иначе затрагивается тема Москвы, которую писатель хорошо знает и любит. Изящный стиль, тонкий юмор, острота сюжета вызовут несомненный интерес современного читателя.
Уха в Пицунде - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Это была чистая правда — не посмеют.
— Всё равно не сдадимся, — тем не менее возразил я. — В партизаны уйдём.
— Какие партизаны! — махнул рукой Фёдор Модестович. — Одно мокрое место от вас останется.
— У нас и так кругом болото. Американцы даже с Ираком справиться не могут.
— Это ты зря, — снова налил в рюмки миллионер. — Побеждает тот, у кого деньги. А вы нищие.
Он бил, что называется, под дых. Но это была его манера: нащупать слабое место и долбить.
— А я книгу писать не стану, — сказал я.
— Но ты же не дурак! — изумился Фёдор Модестович. — Другие напишут. Я тебе подарок хочу сделать, неужели не понимаешь?
«Не нужны мне твои подарки, — подумал я. — Всё равно ведь не заплатишь. А то и обманешь».
— Не обману, — в упор посмотрел на меня магнат.
В зале вдруг началась суета. Промчались туда-сюда официанты, заиграл что-то бравурное тапёр, по стойке «смирно!» застыл у входной двери метрдотель, из кухни выглянул Боря. Меня он, конечно, не заметил.
— Посол? — поймал я за лацкан пиджака одного из официантов.
— Советник! — шепнул тот.
— И здесь от них покоя нет, — поморщился Фёдор Модестович. — Зачем ты меня сюда привёл?
— Честное слово — не знал, — повинился я. — Да я с ними на одном поле не сяду.
К счастью, появилась процессия, несущая наши блюда. Слов нет, телятина, заказанная Фёдором Модестовичем, выглядела аппетитно. Но по сравнению с тем, что принесли мне, она была ничто. Один официант поставил передо мной пустую тарелку. Второй водрузил на стол блюдо с овощами. Третий поставил серебряную посудину под крышкой. Я потянулся к ней, но четвёртый официант умоляюще посмотрел на меня: снять крышку должен он сам. Я подчинился. Официант набрал в грудь воздух, шагнул к столу и с видом фокусника, достающего из пустого ящика живого кролика, поднял крышку.
Фёдор Модестович крякнул.
Крупные куски осетрины были тщательно уложены в центре посудины. Их обрамляли креветки, гребешки и прочая морская дрянь. Но главное, со всех сторон к осетрине со зловещим видом ползли ярко-красные раки, казалось, они даже шевелили усами. Это было настоящее морское сражение, а не какой-то там заурядный шашлык.
— Недурно, — сказал я.
Фёдор Модестович с мрачным видом принялся терзать ножом и вилкой свою телятину.
Я выпил рюмочку, положил в рот креветку, отрезал кусок осетрины. Приниматься за раков мне отчего-то не хотелось.
— Напишешь книгу — я тебе корабль подарю, — выложил последний козырь Фёдор Модестович.
— Вы поэта Николая Старшинова знаете? — спросил я.
— Нет.
— У него любимая частушка была как раз про корабль.
— Ну? — покосился на меня Фёдор Модестович.
— «По реке плывёт корабль, — вполголоса запел я, — из города Чугуева. Ну и пусть себе плывёт, железяка х… ва!»
— Что, прямо так в рифму?! — удивился магнат.
Похоже, вместо ужина в ресторане при свечах у него сегодня был вечер сюрпризов.
— Конечно, в рифму, — сказал я.
— И это прямо так напечатали?
— Ну да.
— Докатились, — осуждающе покачал он головой. — Что хотят, то и пишут! А? Железяка из Чугуева… Это мой корабль — железяка?
Фёдора Модестовича заклинило. Я понял, что он уже хорош.
— Фольклор, — сказал я. — Народное творчество.
— Ну и что? — уставился он на меня. — Наш народ, знаешь… Работать никогда не хотели, хоть при царе, хоть сейчас. Я уже давно команды из хохлов набираю. И ваших там полно.
— Скоро одни китайцы останутся, — согласился я. — Командовать будут американцы, а работать — китайцы.
— Да мне один хрен, — неверной рукой взял рюмку Фёдор Модестович. — Давай выпьем.
— Может, не надо?
— Знаешь, сколько у меня кораблей? — прищурился он на меня. — Как железяк в Чугуеве!
В углу, где сидели американцы, раздался взрыв хохота. Фёдор Модестович повернулся вместе со стулом и с вызовом стал смотреть в их сторону. Мне это не понравилось.
— Белорусский президент их не боится, — сказал я.
Фёдор Модестович попытался вернуться в прежнее положение, но стул поворачиваться назад не желал. Фёдор Модестович теперь сидел полу боком ко мне.
— Налей, — приказал он.
Я не посмел ослушаться.
— Ты что ж думаешь, — отделяя одно слово от другого, заговорил Фёдор Модестович, — американцы дураки? Да они никогда не допустят, чтобы рядом с Россией была республика, в которой народ нормально живёт и работает. На митинг его надо загнать. Или хотя бы в пивную. Это же политика!
Он постучал себя костяшками пальцев по лбу.
«Что значит старая школа! — подумал я. — Выпил много, а рассуждает вполне здраво».
— Им главное — президента сменить, — сказал я.
— Потом они про вас забудут, — согласился магнат. — Слушай, может, купить у вас тысяч пятнадцать гектаров земли? Или ещё рано? Где у вас самая лучшая земля?
— Всюду плохая.
Я взял рака и оторвал от него клешню. Мне стало не по себе. Не хватало, чтобы эта акула отхватила кусок пущи и огородила его забором. Единственное, что у нас осталось — лес да река, ещё озеро. Мне всё чаще стала вспоминаться река, на которой когда-то я ловил хариуса. Рано утром я вышел к реке, над деревьями встало солнце — и перекат передо мной вдруг заиграл бликами. С первыми лучами солнца хариус вышел на стремнину. Охотясь за мошкарой, он отсвечивал боками на всём пространстве воды, и река, казалось, дышала. Она пела свою извечную песню…
Фёдор Модестович допил остатки водки и встал на ноги.
— Пора, — сказал он. — Путина не ждёт.
— Путин? — не понял я.
— Какой Путин? Путина! — погрозил мне пальцем рыбный король и задул свечи.
Нетвёрдой походкой он направился к выходу. Я в растерянности остался сидеть на месте. Платить за этот ужин при свечах в мои планы не входило.
Будто услышав мои мысли, Фёдор Модестович остановился посреди зала, достал из внутреннего кармана пиджака бумажник и отсчитал несколько купюр. Подумав, он добавил к кучке ещё одну.
— Человек! — рявкнул он. — Получи расчёт!
Американцы все как один повернулись в его сторону. Ни один из них не жевал.
Официант подлетел к Фёдору Модестовичу и с поклоном принял деньги.
«Силён! — подумал я. — С блеском разыграл мизансцену!»
— Заходи ещё, — услышал я голос из-за спины.
Я повернулся. На меня смотрел улыбающийся Боря.
— Мы тут ничего не нарушили? — спросил я, поднимаясь.
— Наоборот, — протянул мне руку Боря. — Всегда рады хорошему клиенту.
Я кивнул головой и двинулся вслед за Фёдором Модестовичем.
На улице я достал из бумажника ресторанную карточку, ещё раз внимательно прочитал её и бросил в урну.
— Подвезти? — донёсся до меня из темноты джипа голос Фёдора Модестовича.
— Прогуляюсь до метро, — сказал я.
— А то поехали в этот… Чугуев.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: