Стефани Леманн - Искусство Раздевания
- Название:Искусство Раздевания
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Мир книги
- Год:2007
- Город:Москва
- ISBN:978-5-486-01227-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стефани Леманн - Искусство Раздевания краткое содержание
Имея мамочку-стриптизершу, зарабатывающую себе на жизнь продажей сексуальных игрушек и уроками соблазнительных танцев, целеустремленная и серьезная Джинджер и слышать не хочет о сексе и обо всем, что с ним связно. Наивно полагая, что путь к мужчине лежит через желудок, она записывается… в школу кулинарного мастерства. Однако, даже став шеф-поваром кулинарной выпечки, она понимает, что сладкая жизнь в представлении сильной половины человечества наполнена совсем другим смыслом. Кто бы мог подумать, что, встретив свою вторую половинку, девушка обратится за советом к той, которую так стыдилась! Теперь самый живой интерес Джинджер питает к искусству обольщения, но освоить его не так-то просто!
Искусство Раздевания - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он пожал плечами:
— Это ваши деньги.
Секретарша, круглолицая женщина в платье с цветочками, которая обычно с удовольствием поедала обеды, приготовленные студентами, навострила уши.
— Да. Я плачу большие деньги за обучение, хотя и получаю крохотную стипендию. И какое это имеет отношение к вашему со мной обращению?
— Мне дела нет до вашей стипендии! Я обращаюсь с вами, как и с другими студентами.
— Неужели?
— Ну ладно. Если уж вы сами спросили меня, Джинджер Ливайн. Вам нужно научиться ремеслу повара? Но есть ли у вас хоть какая-то тонкость вкуса, изящество, деликатность, чтобы постичь искусство кулинарии? Вот в чем вопрос. — Он презрительно посмотрел на меня и вышел из комнаты.
Деликатность. Да уж. Моя мать не обладала ни тонкостью, ни изяществом — я это знала. Может, и я не такая тонкая натура? Может, веду себя так же, как она, и не осознаю этого? Ведь я выросла рядом с ней. И я не хочу становиться деликатной. Деликатность очень похожа на скованность.
Но разве я не смогу делать изящные пирожные? Пирожные, которые будут выглядеть легкими и воздушными?
Секретарша пожалела меня:
— Не бери в голову. Он любит издеваться над студентами.
— Спасибо, — нахмурилась я. — А я, видимо, доставляю ему наибольшее удовольствие.
Глава шестнадцатая
Это был обычный девичник или столпотворение в доме невесты, где моя мамочка собиралась провести занятие на тему «Мастерство в сексе». Наступил октябрь, но Санни все еще была в Греции, поэтому мне приходилось заниматься продажей вибраторов. Вечеринку устроили для лучших подруг невесты, которые нашли объявление Коко в газете «Тайм аут». Не меньше двадцати девиц хихикали и трещали без умолку в ожидании выступления Коко, и я пожалела, что не захватила беруши.
Если вы находитесь в комнате, набитой женщинами, говорящими о приспособлениях для занятий сексом, там неизбежно начинает звучать истерический хохот и становится очень шумно. Выпустите перед ними каких-нибудь исполнителей танцев восемнадцатого века, и они превратятся в разъяренных гиен. Я не хочу сказать, что мужчины никогда не ведут себя подобным образом, особенно в барах, где проводятся соревнования по армрестлингу или их обслуживают официантки, раздетые до пояса. А еще хуже, если эго — пьяненькие молокососы, которые пытаются доказать всем, что они тоже настоящие мужики. (И во время этих попоек они действительно показывают себя «во всей красе».) Но, в общем-то, достаточно взглянуть на клиентов стриптиза для мужчин: они исключительно спокойны. Предпочитают разглядывать женщин в некоем боязливом оцепенении, а не вопить, надрывая глотку и демонстрируя всем отсутствие мозгов.
Все устроились и приготовились слушать. Опоздавшие гости все еще подтягивались. Участницы вечеринки были взбудоражены видом всевозможных искусственных пенисов и разноцветных фаллоимитаторов, выставленных на всеобщее обозрение в центре комнаты.
— О боже!
— Взгляни на этот!
— Он такой большой!
— Такой соблазнительный!
— Мне лучше выпить!
В сторонке были сервированы вина и сыр, но все были так поглощены разложенными штучками, что даже взрыв хлопушки их бы не напугал и потонул в этом шуме.
— Как же выбрать себе то, что нужно? — прозвучал традиционный вопрос типичной заинтересованной покупательницы.
— Зачем так много разных видов? — спросила другая.
— Мы поговорим об этом, не беспокойтесь! — попыталась Коко утихомирить слушательниц. — Мы поговорим обо всем.
Поскольку комната была набита гостями, я втиснулась в маленькую кухню, уселась на высокий табурет немного в стороне от места действия и приготовилась ждать, пока придет моя очередь выйти на сцену. Черная кошка хозяйки тронула лапой силиконовые члены, стоящие торчком. И это вызвало такой бурный эффект, что я, поймав взгляд Коко, дала ей понять, что пора что-нибудь со всем этим сделать, потому что я не могу выстраивать их в ряд, когда все уже расселись по местам, смотрят и ждут.
— Кто-нибудь подержит кошку? — спросила она.
— Спасибо, эти для нее великоваты. Ох! О'кей! Может, начнем?
— Во-первых, я хочу прочитать вам небольшую лекцию о сексе — полагаю, все вы знаете, где у вас находится клитор.
Опоздавшая гостья позвонила в дверь. Я чуть не бросилась открывать, но женшина, принимавшая гостей, поднялась со своего места. Я слышала, как она встретила вновь пришедшую. Предложила ей бокал вина.
— Ты смеешься? Я должна быть совершенно трезвой!
Голос показался мне знакомым. Я вывернула шею, чтобы рассмотреть последнюю гостью.
Когда она наконец появилась в поле моего зрения, мой желудок чуть не прилип к кишкам. Это была Тара. Тара Гласс! Наверное, Хемфри Богарт, почувствовал себя так же, когда Ингрид Бергман вошла в его бар.
«Во имя всех вечеринок с вибраторами в мире…» Я хотела раствориться в воздухе, исчезнуть. Но я была нужна Коко. Я попала в ловушку.
— В клиторе собрано множество окончаний нервных волокон…
Тара пока не смотрела по сторонам — устраивалась поудобнее и внимательно слушала лекцию. Я еще немного отодвинула свой табурет и попыталась уменьшиться, но чтобы действительно спрятаться, мне оставалось только сесть на пол. Другой возможности не было. Но что толку? В конце девичника она все равно увидит меня. Оставалось только сбежать и бросить Коко на произвол судьбы.
— У клитора есть только одна функция — доставлять удовольствие. В теле человека нет другого такого органа. Стало быть, его предназначение — дарить вам радость.
Конечно, Коко совершенно безразлично, получают ли они удовольствие от своего тела. Она просто хочет продать свои приспособления после того, как закончит рассказ. Меня это раздражает. Зачем покупать что-то, чтобы наслаждаться своим телом? Так ли уж нужны им все эти штучки? Или я рассуждаю и веду себя, как парень? Как Том. Я стала стесняться его после того дня в парке, и он тоже сторонится меня. Но вместо того, чтобы подойти к нему, я выражаю свои чувства вибратору, когда думаю о Томе, потому что это легче. И менее рискованно. Ваш вибратор никогда вас не отвергнет.
Между тем я заметила, что Тара все больше и больше общается с ним. Надо что-то делать. Может, предложить ему сходить в магазин, поставляющий оборудование для ресторанов, как мы и собирались?
— Итак, центр удовольствия, о котором вы так много слышали.
Я заметила, как Тара быстро огляделась, но почти сразу сосредоточила все свое внимание на моей мамочке и не заметила меня.
— Кто из вас знает, где расположен этот центр? — Некоторые женщины подняли руки. («Фи, Тары среди них не было».) — В этой точке собрано множество нервных окончаний. Как, спросите вы, женщина может рожать, если здесь столько нервов? Но близко к поверхности находится лишь одна треть. Большая часть нервных окончаний значительно глубже. Вот каким образом вы можете рожать малышей и при этом не умирать от боли. Так оно и есть. И моя дочь, которая сидит здесь, подтвердит вам, что у меня очень низкий порог чувствительности.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: