Юсеф эс-Сибаи - Мы не сеем колючек
- Название:Мы не сеем колючек
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Прогресс
- Год:1973
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юсеф эс-Сибаи - Мы не сеем колючек краткое содержание
Думается, что выпуск издательством «Прогресс» сравнительно недавно написанного (1968 год) романа Юсефа эс-Сибаи «Мы не сеем колючек» является закономерным продолжением знакомства советских читателей с творчеством даровитого и разностороннего египетского писателя. Читатели сумеют и сами по достоинству оценить художественные особенности этого произведения. Я только хочу отметить пристальное внимание писателя к самым различным представителям египетского общества, стоящим на различных его ступенях и действующим соответственно занимаемому в этом обществе положению. Избрав главной героиней своего повествования в общем-то рядовую, но вместе с тем отличающуюся особым складом характера женщину Сейиду, писатель проводит ее по сложнейшей спирали жизненных потрясений, взлетов и падений, надежд и разочарований. Мы знаем особое, очень трудное, фактически бесправное положение женщины во многих странах Востока. Но мы знаем и немало примеров, когда такие женщины вырывались из этого колючего круга вековых предрассудков.
Мы не сеем колючек - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Увы, сам Анвар и его дети не разделяли этого отношения — для них Сейида была и осталась существом низшего порядка, с которым можно повеселиться, развлечься, однако связь с ним должна была поддерживаться в тех пределах, которые не могли бы дурно повлиять на их репутацию.
Неужели ей никогда не встретится человек, достаточно терпимый и пренебрегающий мнением окружающих, чтобы закрыть глаза на прошлое Сейиды? Неужели муж, дети, собственная семья так и останутся для нее мечтой, далекой, несбыточной.
В Каире стояли погожие зимние дни. Солнце ласково пригревало мостовую, отражаясь в витринах бесчисленных лавок и магазинов… Сейиде казалось, что все прохожие улыбаются, радуются жизни и только у нее одной, горькой неудачницы, ничего не складывается. Она безучастно поглядывала по сторонам, не замечая восхищенных взглядов встречных мужчин и шутливых реплик завсегдатаев кафе, которые убивали время за игрой в нарды и незатейливым уличным острословием.
Сейида и не заметила, как очутилась на улице, где находилось заведение Даляль. Может, зайти? Послушаться голоса судьбы, которая привела ее к этому подъезду? Сейида немного помедлила и решительно толкнула входную дверь. Как всегда, первой ее встретила Захра.
— Где госпожа? — спросила Сейида, устало выслушав радостные восклицания служанки.
— У себя.
— Одна?
— Нет, с гостями…
Даляль уже спешила из гостиной, сияя приветливостью, будто нежданный приход Сейиды переполнил ее счастьем.
— Как поживаешь, милочка? Как здоровье бея?
— Мы с ним… расстались.
Даляль изменилась в лице — так поразила ее эта новость.
— Что же произошло?
— Ничего.
— Не может быть… Ты что-нибудь натворила?
— Я сказала, что выхожу замуж.
— Это действительно так?
— Разумеется, нет.
— Зачем же тебе понадобилась вся эта комедия?
— Хотела вызвать в нем ревность…
— А он что? — заинтересовалась Даляль.
— Выходи, говорит.
— Но он как-то объяснил тебе, почему сам не хочет жениться?
— Что проку от его объяснений?.. Будто бы поклялся покойной жене, что никогда не введет меня в дом.
— Вот примерный муженек! Даже после смерти слушается…
— Пусть живет как знает.
— Не глупи, Сейида!
— А что прикажешь делать?
— Не уходи от него. Или он другую завел? Этим старичкам никогда нельзя верить!
— Нет, нет, Даляль, — остановила ее Сейида. — Анвар предлагал жить по-прежнему. Это я сама настояла.
Даляль недоумевающе взглянула на Сейиду.
— Что же ты теперь делать будешь?
— Не знаю. Анвар подарил мне квартиру, буду, пожалуй, жить потихоньку, как все нормальные люди…
— На какие шиши? Может, он оставил тебе ренту?
— А ты что предлагаешь?
— Возвращайся ко мне. Ты еще молодая, кто знает, может быть, еще встретишь второго такого Анвара. Только уж тогда вцепляйся в него мертвой хваткой!
— Надо подумать.
— Чего тут раздумывать? У тебя один выбор — работать или разбазарить все сбережения!
И то правда, Сейида, проживешь деньги, продашь мебель и драгоценности, а тем временем уплывет твоя молодость и останешься ты одна со своей нуждою. Неужели на старости лет придется снова идти в прислуги?
— Ну, так что же? Надумала? — вновь спросила Даляль.
— Видно, не судьба мне с тобой расстаться!..
— Вот и чудесно! — обрадовалась хозяйка. — Пойдем к гостям…
— Сейида?! — раздался из глубины квартиры хорошо знакомый голос. — Каким ветром тебя принесло? — И в коридоре появился Аббас в лихо заломленной красной феске.
— Шла мимо и заглянула.
— Я слышал, ты ударилась в добродетель! Живешь с Анвар-беем почти как законная супруга. Нас, грешных, и знать не хочешь.
— Радуйся, Аббас-бей, Наргис-ханум вернулась к старым друзьям, — засмеялась Даляль.
— Ну, более старого друга, чем Аббас эль-Бараи, у нее нет.
— Вот и поговорите, а я пойду к остальным гостям. — И Даляль уплыла к себе в комнату.
— Ты выглядишь несчастной, Сейида, — сказал Аббас, как только они остались одни. — Что-нибудь у тебя случилось?
— Ничего. Разве я была когда-то счастливой?
— Не надо шутить. Ты в самом деле чем-то встревожена?
— Только у тебя нет тревог, Аббас. А все нормальные люди о чем-нибудь да тревожатся.
— Ну, не хочешь рассказывать, и не надо… Может быть, в другой раз будешь поразговорчивей? Или, может, ты боишься?
— Кого?
— Анвар-бея.
— Я живу одна.
— Тогда дай адресок на всякий случай.
И Сейида сказала ему свой адрес.
Глава 36
В тот же вечер Аббас поспешил в гости к своей прежней подруге. В руках он нес бумажную сумку с бутылкой виски, сладостями и закусками. Надо было показать широту натуры. Сейида теперь не замарашка, какой он знал ее когда-то, а шикарная женщина и, наверное, настоящая богачка. Говорят, ее покровитель был щедрым человеком. Все складывается как нельзя удачнее. Именно теперь, когда Аббас так нуждается в деньгах, они поссорились, и Сейида до поры до времени одинока. Нельзя упускать момент. Она считает его богатым женихом и может клюнуть на отцовское наследство — откуда ей знать, что Аббас почти все уже разбазарил. Осталась лишь типография, которой приходится работать на полную мощность, чтобы хоть как-то поддержать репутацию бея эль-Бараи. Но доходы все уменьшаются — эти бездельники совсем распустились без хозяйского глаза. Приходилось забирать всю выручку до последнего миллима, чтобы кое-как свести концы с концами. И вот судьба посылает такой шанс — соломенную вдовушку госпожу Наргис с ее шальными деньгами! Сейиду ни в коем случае нельзя упускать — все благоприятствует его плану, простушка верит, что он богат, а справок навести, наверняка, не догадается. Надо только протянуть еще месяц-другой, изображая из себя состоятельного человека — тратить деньги у нее на глазах, приносить цветы и подарки, щеголять в новых костюмах…
С этими мыслями Аббас вышел из лифта и позвонил в дверь. Ему открыл черный слуга в ослепительно-белом одеянии.
Аббас опешил. Может быть, он ошибся квартирой? Нет, вроде бы номер правильный. Наконец потрясенный визитер пришел в себя и осторожно осведомился:
— Госпожа дома? Я имею в виду Наргис-ханум…
— Как прикажете доложить?
— Аббас…
Слуга медлил, явно ожидая продолжения.
— Аббас-бей эль Бараи! — спохватился гость.
Черный страж почтительно наклонил голову и пропустил Аббаса в уютную прихожую.
— Будьте добры, подождите минутку — я пойду доложить…
Он скрылся. Оставшись один, Аббас придирчиво оглядел себя в зеркало… Все в порядке, надо только держаться посмелее, не показывать виду, насколько его поразила такая светская встреча.
— Пожалуйте, Аббас-бей, — вернулся слуга.
С тросточкой в одной руке и бумажным пакетом в другой, Аббас склонился перед хозяйкой, лениво развалившейся на диване.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: