Венди Холден - Нелады со звездами

Тут можно читать онлайн Венди Холден - Нелады со звездами - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство Эксмо, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Венди Холден - Нелады со звездами краткое содержание

Нелады со звездами - описание и краткое содержание, автор Венди Холден, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сотрудница издательства организует рекламные кампании непопулярным авторам, надеясь, что писатели обретут славу и читательскую любовь. Полоумная тщеславная журналистка домогается славы и читательской любви, наплевав на читателей, а также на знаменитостей, которых интервьюирует. И то, и другое — поиск признания, поиск любви и славы. Две женщины идут параллельным курсом, но если первая в итоге добивается славы для своих подопечных и любви для себя, то вторая заканчивает карьеру в гипсе и под градом насмешек. Это ведь счастливый финал, не так ли?

Роман Венди Холден «Нелады со звёздами» — впервые на русском языке.

Нелады со звездами - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Нелады со звездами - читать книгу онлайн бесплатно, автор Венди Холден
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— У меня дома, — добавил Генри. — Я живу совсем неподалеку.

Грейс захлестнула волна паники. Снова остаться наедине с Генри Муном. Может ли она пойти на подобный риск? Вдруг он заведет разговор о сексе или «Шпигель-шатре»? Или, что еще хуже, и о том, и о другом? И — каким бы абсурдом это ни казалось — на что похож его кофе? Генри не производил впечатление человека, у которого в холодильнике всегда есть свежее молоко. С другой стороны, как сказала Элли, она должна как-нибудь это пережить. Кофе, каким бы он ни был, будет хорошим первым шагом.

— Хорошо, — пробормотала Грейс.

Крошечная квартира Генри, расположенная на шестом этаже массивного здания эдвардианской эпохи, оказалась гораздо опрятнее, чем ожидала Грейс. И гораздо интереснее — сокровища, привезенные Генри из его путешествий, напомнили Грейс Британский музей. Полы устилали пестрые ковры, в открытых окнах колыхались веселенькие индийские занавески, а все до одной статуэтки из черного дерева и резные маски были тщательно вычищены и отполированы. На небольшом круглом обеденном столе даже стояла ваза с пионами.

— Как здесь мило, — сказала Грейс, оглядываясь вокруг. — Так чисто.

Она покраснела, запоздало осознав, что нахамила.

Генри ухмыльнулся.

— Сейчас да. Ты бы видела мою квартиру несколько недель назад. Но мне наконец удалось найти замечательную домработницу. Я безмерно счастлив. Да, кстати, присаживайся. — Он указал на большой красный диван, на вид очень удобный. — А я пойду посмотрю насчет кофе.

Вскоре он вернулся с двумя кружками, украшенными эмблемами авиалиний. Когда Генри передавал одну из них Грейс, их пальцы соприкоснулись, и у Грейс по руке до самого локтя проскочил электрический разряд. Ощутил ли его Генри? Быстро опустив взгляд на кружащийся водоворотом коричневый кофе, Грейс поняла, что у него в холодильнике действительно нашлось свежее молоко. В отличие от Сиона, угощавшего ее скисшей простоквашей недельной давности, которая свертывалась на поверхности отвратительной пеной. Прогнав эти воспоминания и пришедшие с ними проблемы, Грейс заставила себя улыбнуться. У нее хватает проблем и с Генри.

— Итак, — сказала она, намереваясь завести разговор о том, как продвигается его творчество и нашел ли Генри новый стиль, на что он как-то намекал. — Во время нашей последней встречи…

Покраснев, Грейс осеклась. Она вовсе не собиралась начинать с этого. Проклятие!

— Во время нашей последней встречи… — повторил Генри, подбадривая ее радостной улыбкой.

— Ты сказал, что попробуешь писать о чем-нибудь другом, — поспешно закончила Грейс.

«Даже не вздумай!» — подумала она, с вызовом глядя на него.

Генри разочарованно кивнул:

— Да, я попробовал. В целом идет довольно неплохо.

— И что это? — истеричным тоном спросила Грейс.

— Можно сказать, я отошел в сторону от «Сосущих камни».

Жизнерадостная улыбка Генри вдруг погасла. Он стал таким серьезным, подумала Грейс, неожиданно поймав себя на том, что у нее защемило сердце.

— Правда, пока что я не знаю, что из этого выйдет, — продолжал Генри. — Сейчас еще рано говорить, сможет ли оно взлететь.

Неожиданно он посмотрел Грейс прямо в лицо, и его пристальный взгляд был полон решимости.

— Но я надеюсь, что у меня обязательно получится.

Наступила тишина, и Грейс ощутила усиливающийся стук своего сердца. Был ли в словах Генри какой-то скрытый смысл? Возможно, он имел в виду не книгу, а что-то другое?

— Да?

Генри кивнул.

— Хотя у меня на пути есть кое-какие препятствия. Так что мне придется нелегко. Но я не собираюсь опускать руки… ой, извини! — испуганно воскликнул он, увидев, как Грейс, ерзавшая на диване, внезапно провалилась в дыру между подушками. — Боюсь, диван совсем старенький, — виновато произнес Генри.

Придя в себя, Грейс заметила, что его взгляд задержался на нескольких дюймах обнаженного бедра, открытых задранной юбкой. В ней вскипело негодование. Неужели он нарочно усадил ее на это место? Наверняка.

А она, черт побери, была уже готова вновь подпасть под его чары. Ну когда же она хоть чему-то научится?

— Ты говорил… — резко произнесла она.

Генри облегченно улыбнулся.

— О своей книге, — выразительно добавила Грейс.

Его улыбка погасла.

— Ах да. Я решил на время забыть о приключениях. Бесполезно пытаться завести разбитый «лендровер», ха-ха-ха. Причем он сломался еще до того, как тронулся в путь.

— Наверное, ты прав, — спокойно подтвердила Грейс.

Генри посмотрел на нее, судя по всему, взвешивая свою следующую фразу.

— К тому же это плохо влияет на… в общем… на взаимоотношения.

— Неужели? — произнесла Грейс тоном, призванным показать, что она нисколько не удивлена этим признанием и не желает ничего знать.

— Путешествия разбили мою личную жизнь, — улыбнувшись, кивнул Генри.

— Вот как, — равнодушно сказала Грейс не улыбаясь.

— Ну, начнем с того, что практически невозможно уговорить кого-нибудь отправиться вместе с тобой, — продолжал Генри.

— Отправиться с тобой? — повторила Грейс.

Какая вульгарность!

— Скажем так: по мнению большинства женщин, нет ничего забавного в том, чтобы уронить последний факел в выгребную яму в глухой эфиопской деревне.

— Я с ними согласна, — сказала Грейс, поджимая губы. — А ты не мог бы путешествовать где-нибудь в Других местах? Там, куда твои подруги, — она, как могла, наполнила это слово отвращением, — согласились бы поехать?

— Легко сказать, — печально усмехнулся Генри. — Одна моя подруга…

Одна подруга. Как будто до и после нее были миллионы других. Странно, чем же тогда объясняется его нелюбовь к «мужским» романам, с негодованием подумала Грейс, если он самый настоящий ловелас.

— …и слышать не хотела ни о чем, хотя бы отдаленно напоминающем приключения. Поэтому я предложил ей самой выбрать, куда мы поедем. Она назвала Южную Италию.

— Замечательно.

Помимо своей воли Грейс начала гадать, как выглядела эта девушка. Светленькая? Темненькая? Веселая, жизнерадостная, хорошо смотрящаяся в шортах?

— Ну, если ты любишь такое, тебе тоже должно было бы понравиться, — с сомнением произнес Генри. — Солнце, море, итальянская кухня, живописная природа и масса достопримечательностей — мы были рядом с Помпеей. Все замечательно. Вот только, — его голос наполнился возбуждением, — вулкан, как впоследствии выяснилось, ворчавший уже двенадцать месяцев, начал выбрасывать пепел в то самое утро, когда мы приехали.

— Не может быть! — воскликнула Грейс, представив себе потоки раскаленной лавы.

Генри хихикнул.

— Именно так. Мы завтракали на веранде, наслаждаясь видом на море, и вдруг небо затянула огромная серая туча. А потом нам сообщили об извержении и немедленно эвакуировали. Вот таким, — в его глазах сверкнули хитрые искорки, — получился наш безмятежный отдых на Средиземном море.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Венди Холден читать все книги автора по порядку

Венди Холден - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Нелады со звездами отзывы


Отзывы читателей о книге Нелады со звездами, автор: Венди Холден. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x