Владимир Вертлиб - Остановки в пути

Тут можно читать онлайн Владимир Вертлиб - Остановки в пути - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство Симпозиум, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Владимир Вертлиб - Остановки в пути краткое содержание

Остановки в пути - описание и краткое содержание, автор Владимир Вертлиб, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Владимир Вертлиб родился в 1966 г. в Ленинграде и в пятилетнем возрасте выехал вместе с родителями на Запад. С 1981 г. живет и работает в Зальцбурге. Публикуется с 1993 года. Автор повести «Высылка» (1995), романов «Особая память Розы Мазур» (2001), «Последнее желание» (2003), сборника повестей «Мой первый убийца» (2006).

«Остановки в пути» (1999) — почти автобиографическое повествование о судьбе семьи советских евреев-эмигрантов, пытающихся обрести пристанище в разных странах мира, но вынужденных вновь и вновь покидать очередную «промежуточную станцию». Рассказчик не без иронии и грусти, с точной прорисовкой обстоятельств и характеров выстраивает романную географию (Израиль, Италия, Америка, Голландия, Австрия), которую он ребенком постигал на жизненной практике.

Остановки в пути - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Остановки в пути - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Вертлиб
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да-да, — пробормотала мама и посмотрела на часы.

— Через два часа будем в Амстердаме, — объявил де Врис.

Мама вздохнула.

— А Израиль наверняка удивительная страна, — продолжал свой монолог голландец. — Это надо же, спустя две тысячи лет еврейское государство возродилось! Один мой приятель, еврей, туда уехал сразу после войны. Всю немецкую оккупацию в подвале просидел. А теперь живет в кибуце, часто в Амстердам приезжает и рассказывает, какое у них там строительство развернулось, у-у-у!

Де Врис как следует отхлебнул чаю, причмокнул, облизнулся и вытер рот рукавом свитера.

— С ромом-то, оно вкуснее, — заключил он и запихнул термос в сумку.

Он зевнул, потянулся, коснувшись кончиками пальцев решетчатой багажной полки над головой.

— Мяу! — пропел он. — Устал, потягиваюсь, как кот.

С каждой минутой этот Ян де Врис мне все больше нравился. И почему только родители так злятся? Непонятно…

— Позвольте задать вам один очень личный вопрос… — Теперь голландец обращался к моему отцу: — А почему вам в Израиле не понравилось? Вы же евреи!

Родители переглянулись и промолчали.

— Папа думал, что там всем счастье раздают, бери — не хочу, и что там все живут в мире и согласии, как братья и сестры, — выпаливаю я.

— Да замолчи наконец! — Взбешенное лицо мамы придвинулось совсем близко. — Что это за чушь! Если ты сейчас же не заткнешься, я тебя отлуплю прямо тут, у него на глазах. Понял?

Мне стало ясно, что лучше и правда помалкивать, а не то произойдет катастрофа.

Де Врис переменил тему. Он разглагольствовал о себе, о своей родине — Голландии — и о жизни в целом. Когда поезд на тихом ходу стал проезжать предместья Амстердама, приближаясь к Центральному вокзалу, я уже знал о нем все. Я знал, что де Врис дважды был женат, что платит алименты на дочь, что сейчас он живет с молодой женщиной, которая, как он подозревает, ему изменяет, что ему сделали две операции — на желудке и на глазах, — что он католик, но в церковь не ходит, что на последних выборах он голосовал за христианско-социальную партию, что налоги в Голландии непомерно высокие, а политики, как и везде, сплошь лживые и продажные, что молодым только бы на демонстрациях кричать, нет чтобы работать, что нельзя было Индонезии независимость предоставлять, но что искра Божья, несмотря ни на что, в каждом, независимо от цвета кожи.

Я взглянул на родителей. Они явно страдали.

Перед тем как проститься, де Врис спросил, есть ли у нас жилье в Амстердаме. Я покачал головой.

— Вот, пансион маленький в пригороде, рекомендую. Очень простенький, дешевый, но чисто.

Де Врис достал из портмоне еще одну визитку и огрызком карандаша нацарапал что-то на обратной стороне. Отец с угрюмым видом сунул ее в карман и поблагодарил, неразборчиво пробурчав что-то на смеси русского и немецкого.

Голландец помог нам перетащить багаж в зал ожидания. Потом он попрощался, хлопнув меня по плечу, и добавил, что я парень смышленый.

— Приятно было с вами поболтать, — добавил он, а потом исчез в привокзальной толпе.

После долгой тряски в поезде пол у меня под ногами покачивался. В огромной толпе мне стало как-то страшно — вдруг задавят? Со всех сторон до меня доносились обрывки разговоров на чужом языке, которого я не понимал. Из громкоговорителя донесся женский голос, коротко, отрывисто объявивший что-то непонятное. Слова на рекламных щитах и объявления на табло почему-то показались мне знакомыми, но понять, что они значат, я не мог.

Мы перешли в зал ожидания, где было потише, но душно и накурено. Тощий молодой человек с длинными, до плеч, волосами нервно расхаживал туда-сюда и курил.

Отец решил, что мы с ним подождем на вокзале, а мама пока поищет в городе дешевое жилье.

— А пансион, о котором дяденька в поезде говорил?

— Кто знает, что это за дыра, еще окажется бордель какой-нибудь. И вообще, после всего, что ты сегодня натворил, сиди и помалкивай. Чтоб тебя и не слышно было!

Потом отец принялся поучать маму: вот какую комнату надо снять, за столько-то и столько-то, с такой-то мебелью…

— Я помню, что с деньгами у нас не густо. Я еще не окончательно спятила. Хочешь — иди и ищи сам!

— Да что ты сразу…

И они стали спорить шепотом, но возбужденно жестикулируя. Через некоторое время мама и правда ушла искать комнату. А я привалился к плечу отца и мгновенно заснул.

— Ю вонт рум? [12] Вам нужна комната? (искаж. англ.)

Я вскочил и открыл глаза. Перед нами стоял молодой человек, который все это время расхаживал неподалеку.

— Ю вонт рум? Ай хэв рум. Вери чип. Вери гуд. [13] Вам нужна комната? У меня есть комната. Очень дешевая. Очень хорошая (искаж. англ.) .

— Нет! — оборвал его отец, но незнакомец не отставал.

— Ю кам виз ми, ай шоу ю. Рили гуд плейс. Онли твенти гилдерс пер найт. [14] Пойдемте со мной, я вам покажу. Очень хорошая комната. Всего двадцать гульденов в день (искаж. англ.) .

Тут отец встал и произнес по-русски длинную фразу, в которой в весьма нелестном контексте упоминалась мать молодого человека. Меня очень удивило, что отец знает мать совершенно незнакомого голландца и даже собирается сделать с ней что-то странное. Но я уже перестал изумляться тому, что говорил и делал отец. Длинная фраза возымела действие. Либо молодой человек знал русский и решил спасать свою мать, либо и так догадался, что отец у него комнату не снимет. Так или иначе, он вскинул руки, словно защищаясь, и попятился.

— Окэй, окэй, — сказал он. — Ю донт вонт. Ай гоу. [15] Ладно, ладно. Не хотите, я уйду (искаж. англ.) .

Однако из зала ожидания не ушел и даже опять закурил сигарету.

Я снова привалился к отцовскому плечу и заснул. Мне приснилось, что я куда-то еду вместе с де Врисом. Он глотнул из термоса, а потом протянул его мне. Мне очень хотелось пить, и я тут же его осушил. Это был чай с ромом. Я еще никогда в жизни не пробовал ром. Он приятно щекотал нёбо и отдавал то ли медом, то ли шоколадом. Вдруг поезд резко остановился, я соскользнул с сиденья и упал на колени.

Я стоял на полу на коленях. Отец взял меня под мышки и посадил на скамейку. Потом стряхнул с моих штанов приклеившиеся окурки. Я сразу же снова заснул и проснулся, только когда до меня, словно издалека, донесся мамин голос.

— Да я же тебе уже объясняла, — доказывала она, — это все бесполезно. За такие деньги в центре города тебе даже собачью конуру не сдадут.

— А я хочу в собачью конуру! — заявил я.

— Тебя никто не спрашивал.

— Ну и что нам, по-твоему, делать?

— Так где же пансион этого человека из поезда?

Отец достал из кармана штанов визитную карточку.

— Кёйкенстраат, семнадцать. И где это, интересно?

— План города я раздобыла, — сказала мама.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владимир Вертлиб читать все книги автора по порядку

Владимир Вертлиб - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Остановки в пути отзывы


Отзывы читателей о книге Остановки в пути, автор: Владимир Вертлиб. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x