Леонора Флейшер - Человек дождя
- Название:Человек дождя
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Крим-Пресс
- Год:1993
- ISBN:5-85701-036-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Леонора Флейшер - Человек дождя краткое содержание
В книге серии «Золотая корона» читателю предлагается психологическая драма по мотивам известного фильма — обладателя «Оскара» — «Человек Дождя», режиссера Барри Левинсона. Чарли Бэббит после смерти отца узнает, что наследство — три миллиона долларов — получает ею психически неполноценный брат, и решает выкрасть его из лечебницы. Лихо закрученный сюжет, широкий спектр чувств — вот что найдет читатель в этом неординарном произведении.
Человек дождя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ха! Ха! Ха! Ха! Ха! Ха!
— Рэймонд, кто у нас следующий? — Наделенная прекрасным чутьем, Сюзанна поняла, как отвлечь Рэймонда. Она показала ему бейсбольную карту. — Джонни Темпл?
В ту же секунду Рэймонд замолчал, полностью переключившись на карту. Чарли Бэббит был забыт. Запустив свой компьютер, он отыскал Джонни Темпла. Вторая база.
Он подошел к Сюзанне, опустился на колени рядом с ней и взял карточку из ее рук. Затем, медленно и очень осторожно, он водрузил карту на крышу домика. Домик дрогнул, но устоял.
— Теперь можно дышать, — сказал он Сюзанне.
Девушка рассмеялась, но Рэймонд даже не улыбнулся, — Вы нравитесь ему, мэм, — произнес Вернон, — это я вам говорю.
Ободренная этими словами, Сюзанна повернулась к Рэймонду, но контакт, если он вообще существовал, уже был нарушен. Он исследовал следующую карту, держа ее у самого лица, словно хотел разглядеть микробов на ее поверхности, и не обращал на Сюзанну никакого внимания.
Ее лицо огорченно вытянулось.
— Когда я коснулась его в прошлый раз, он отстранился, — грустно сказала она Вернону.
— Не принимайте это на свой счет, — добродушно проговорил чернокожий. — Я думаю, у него нет никого ближе меня, но он ни разу не пожал мне руку, даже не притронулся ко мне. — Вернон улыбнулся. — Черт возьми, если я завтра уеду не попрощавшись, он даже не заметит.
Рэймонд, все еще поглощенный картой, вертел ее так и сяк, рассматривая со всех сторон.
Словно загипнотизированный, Чарли спросил:
— Он… слышит нас, когда… в таком состоянии?
— Эй, приятель! — окликнул Вернон Рэймонда. — А ты не хочешь показать брату своих уток?
Рэймонд, не отрывая глаз от карты, произнес:
— Я не знаю.
— На этом пруду, который вы проезжали по дороге, — пояснил Вернон, — он сидит по полдня.
Чарли повернулся к Сюзанне.
— Может быть, вернешься в город? — небрежно спросил он. — Я хочу побыть с Рэем наедине. Нам надо познакомиться получше. А вечером ты заедешь за мной. Тебе ведь нетрудно это сделать, правда? — Он ласково улыбнулся ей.
Сюзанна почувствовала досаду и разочарование. Он опять использовал ее, она еще не знала точно как, но ясно чувствовала это. Он опять взялся за свое.
— Я не возражаю, — неохотно согласилась она. — Если ты так хочешь.
Чарли улыбнулся еще шире.
— Пойдем, Рэй, — приветливо сказал он брату, — пойдем проводим даму к машине.
Он начал подниматься, Рэймонд, не глядя на Чарли, рукой преградил ему дорогу. Тело его напряглось и окостенело. Спустя несколько секунд Чарли, проследив за взглядом брата, понял, в чем дело. Рэймонд защищал карточный домик. Чарли кивнул и осторожно обошел домик, стараясь не задеть его. В конце концов, это было творение Рэймонда и Сюзанны. Возможно, он и аутист, но понять его не так уж сложно.
Они подождали, пока Рэймонд неторопливо надевал свой ранец и расправлял лямки. Сначала одну, потом другую, в раз и навсегда заведенном порядке. Он никогда не покидал комнаты без этой ноши.
Вечерние тени заметно удлинились, когда они вышли во двор, Чарли с Сюзанной шли впереди, Рэймонд плелся чуть сзади. Подойдя ближе к «бьюику», Чарли обратился к брату:
— Рэй, я хочу попрощаться с Сюзанной наедине, хорошо? Я сейчас вернусь.
Рэймонд согласно кивнул, но стоило Чарли шагнуть к машине, как Рэймонд снова двинулся за ним, как собака на поводке. Нахмурившись, Чарли остановился, но голос его оставался спокойным:
— Нет. Наедине — это значит без тебя. Ты останешься здесь. Мы пойдем туда. Ладно? Сюзанна, попрощайся с ним.
Сюзанна помрачнела. Ее добрая и отзывчивая душа протестовала против того, как Чарли обращался с братом — словно с бессловесным животным. Но она все-таки уступила.
— Пока, Рэймонд. Еще увидимся. — Она улыбнулась и помахала ему рукой.
Рэймонд не улыбнулся в ответ, но поднял руку и с ужасающей точностью повторил жест Сюзанны.
Чарли шагнул вперед, Рэймонд тоже. Чарли поднял руку, как цирковой укротитель, и скомандовал: «Стоять!». На этот раз Рэймонд остановился.
Схватив Сюзанну за руку, Чарли потащил ее к машине. Таким взволнованным она его еще никогда не видела.
— Слушай, планы меняются, — сказал он тихим, но настойчивым тоном. — Тебе нужно сделать так…
Сюзанна слушала, ничего толком не понимая. Что задумал Чарли? И почему он не хочет прямо сказать об этом?
— Хорошо, но только если ты объяснишь, в чем дело, — ответила она. — Сначала ты сказал «езжай в город», теперь…
— Сделай, как я прошу, — уговаривал Чарли. — Пожалуйста. Это не долго. Так нужно для Рэя. Правда.
Чарли прекрасно знал слабые места Сюзанны, одним из которых была ее симпатия к бедному Рэймонду.
Сюзанна обернулась на Рэймонда, с тревогой наблюдавшего за ними. Он переминался с ноги на ногу, не отрывая от них взгляда, вытянув шею вперед, насколько это было возможно, пытаясь услышать, о чем они говорят. Сюзанна была тронута его страдальческим видом.
— Черт с тобой, — вздохнула она. — Иди. Он ждет.
Чарли благодарно обнял ее и крепко поцеловал. Сюзанна села в машину и медленно тронулась с места.
Чарли кивнул Рэймонду, и тот поспешил к нему, готовый показывать ему своих уток.
Сидя плечом к плечу на мшистом берегу пруда, они наблюдали за скользящими по воде утками. Вернее, Чарли наблюдал за утками, пока Рэймонд строчил в блокноте, на этот раз зеленом. Порой он поднимал глаза на уток, но ни разу не удостоил взглядом Чарли.
— Что ты пишешь? — спросил Чарли.
— Я не знаю. — Рэймонд не отрывал взгляда от страницы. Лицо его по-прежнему ничего не выражало.
— По-моему, это Список Ужасных Происшествий.
— Ну вот, осадки 117 дюйма. Ну вот, это на 1.74 ниже нормы, — бесстрастно излагал Рэймонд. — Это самый засушливый сентябрь с 1960 года. Очень мало осадков. — Казалось, это его взволновало. Он слегка поежился, переводя взгляд с блокнота на уток, потом обратно.
— Значит, это и есть Список Ужасных Происшествий?
— Нет, — произнес Рэймонд.
— Рэймонд, — осторожно начал Чарли. — Рэймонд, посмотри на меня. Мне нужно тебе кое-что сказать, Рэймонд дернулся, по-прежнему не глядя на Чарли.
— Слушай. Папа… умер, Рэй. На прошлой неделе. Тебе сказали об этом?
Рэймонд не ответил, но вся его поза выражала беспокойство.
— Ты знаешь, что значит… «умер»?
Рэймонд, поколебавшись, кивнул. Но Чарли было ясно, что Рэймонд не имеет представления о том, что такое смерть.
— Это значит, что папы больше нет.
— Я могу его видеть? — спросил Рэймонд.
Чарли закусил губу.
— Я хочу его видеть. — Рэймонд говорил с неожиданной силой в голосе.
Чарли с минуту подумал:
— Конечно, Рэй, ты можешь увидеть его. Мы отправимся к нему вместе, прямо сейчас.
— Прямо сейчас, — согласился Рэймонд, для которого «отправиться прямо сейчас» означало очень медленно подняться, убрать зеленый блокнот на предназначенное ему место в ранце, а карандаш в пластмассовый пенал, туда же, откуда он его доставал. «Прямо сейчас» значило надеть сначала левую лямку, затем правую и затянуть их в нужном порядке. Только после этого он был готов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: