Мортон Ру - Волна
- Название:Волна
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мортон Ру - Волна краткое содержание
Волна - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Несколько раз за вечер миссис Сондерс поднималась к ней в комнату и спрашивала, не хочет ли она поговорить, но Лори не хотела. Мама всегда бывала избыточно обеспокоенной, но дело было в том, что на сей раз, похоже, было о чем беспокоиться. Лори сидела за столом, пытаясь написать что-нибудь о «Волне» для «Вестницы», но лист бумаги перед ней оставался все таким же чистым, если не считать нескольких разводов от упавших на него слезинок.
В дверь постучали, и Лори поспешила вытереть глаза. Впрочем, мама все равно увидит, что она плакала.
— Мне не хочется разговаривать, мам, — громко сказала она.
Но дверь все равно открылась.
— Это не мама, детка.
— Папа? — Лори была удивлена. Не то, чтобы они с отцом не были дружны, но, в отличие от мамы, он, как правило, не вмешивался в ее дела. Разве что они имели какое-то отношение к гольфу.
— Можно войти? — спросил отец.
— Да, папа, — улыбнулась Лори, — учитывая, что ты уже вошел…
Мистер Сондерс кивнул.
— Извини за вторжение, детка, но мы с мамой очень обеспокоены.
— Она рассказала тебе, что Дэвид меня бросил?
— Э-э-э… Да… — замялся отец. — И я очень сожалею об этом, правда… Я считал его хорошим парнем.
— Так и было, — ответила Лори.
«До „Волны“», — подумала она.
— Но я… э… Меня беспокоит еще кое-что, Лори… То, что я услышал в гольф-клубе.
По пятницам мистер Сондерс уходил с работы пораньше, чтобы пообщаться с приятелями и размяться игрой в гольф перед заходом солнца.
— Что, папа?
— Сегодня после уроков избили одного парня, — ответил он. — Я услышал об этом из вторых рук, так что за точность не ручаюсь. Судя по всему, в школе был какой-то сбор, и он отказался вступить в эту игру «Волну» или высказался о ней критически.
Лори лишилась дара речи.
— Родители парня живут по соседству с одним из моих партнеров по гольфу. Они переехали только в этом году, так что парень, должен быть в школе новеньким.
— Именно это делает его отличным кандидатом для вступления в «Волну», — сказала Лори.
— Возможно, — сказал мистер Сондерс. — Но, Лори, этот парень еврей. Не в этом ли причина?..
Лори уставилась на отца:
— Ты же не думаешь… Папа, как ты мог поверить во что-то подобное? То есть, мне не нравится «Волна», но это совсем не то, папа, клянусь тебе!
— Ты уверена? — спросил отец.
— Ну, я… э… Я знаю всех, кто с самого начала был в «Волне». Я сама была там, когда это начиналось. Идея заключалась в том, чтобы показать, как могло возникнуть нечто вроде германского нацизма. А вовсе не для того, чтобы превратить нас в юных нацистов! Это… Это…
— Похоже, что процесс вышел из-под контроля, Лори, — сказал отец. — Не так ли?
От потрясения Лори не могла ничего сказать, лишь кивнула.
— Несколько человек предложили сходить в понедельник в школу поговорить с директором, — продолжил мистер Сондерс. — Так, знаешь, на всякий случай.
Лори опять кивнула:
— Мы готовим специальный выпуск «Вестницы». Хотим все осветить подробно.
Помолчав, отец сказал:
— Это хорошее дело, детка. Но только будь осторожна, о-кей?
— Я буду осторожна, папа, — сказала Лори. — Обещаю тебе.
Глава 13
За три года у Лори вошло в привычку во время футбольного сезона ходить с Эми на все субботние игры. Это и понятно — Дэвид играл в команде, да и Эми искала себе постоянного бойфренда в основном среди футболистов.
В эту субботу Лори не терпелось увидеться с подружкой, чтобы рассказать о том, что стало ей известно. Лори удивлялась тому, как сильно Эми увлеклась «Волной», но теперь — она была в этом уверена — узнав про избиение парня, Эми быстро образумится. Кроме того, Лори остро нуждалась в том, чтобы поговорить с ней о Дэвиде. Она все еще не могла понять, как такая дурацкая затея, как «Волна», могла заставить Дэвида порвать с ней. Может быть, Эми известно что-то, чего она не знает. Эми могла бы даже поговорить с Дэвидом о ней…
Лори пришла на стадион к самому началу игры. Такого наплыва болельщиков в этом году еще не было, и Лори не сразу разглядела светлые кудряшки Эми среди переполненных трибун. Она сидела далеко вверху — почти в самом последнем ряду.
Лори побежала было к ней по проходу, но кто-то крикнул: «Стой!», и она остановилась.
Обернувшись, она увидела Брэда, который направлялся к ней.
— О! Это ты? Привет, Лори! Не узнал тебя сзади, — сказал он, приветствуя ее салютом «Волны».
Лори стояла, не двигаясь.
Брэд нахмурился:
— Ну же, Лори! Отдай мне салют и можешь подниматься, — сказал он.
— О чем это ты, Брэд? — спросила Лори.
— Ты знаешь — салют «Волны»!
— Ты хочешь сказать, что я не могу пройти на трибуну, не отдав салюта?
Брэд сконфуженно огляделся по сторонам:
— Они так решили.
— Кто это — «они»? — переспросила Лори.
— Ну, ты же знаешь! «Волна»!
— Почему же тогда «они»? Ты, разве, не член «Волны»? Ты же в классе мистера Росса!
Брэд пожал плечами:
— Так и есть. Слушай, в чем дело? Отдай мне салют и можешь проходить.
Лори посмотрела на переполненные трибуны:
— Хочешь сказать, что каждый из тех, кто там сидит, отдал тебе салют?
— Ну, да. В этом секторе.
— А если я хочу пройти наверх, но не хочу отдавать салют? — сердито спросила она.
— Так нельзя!
— Кто сказал, что нельзя? — громко спросила Лори. Несколько человек повернулись в их сторону.
Брэд покраснел:
— Лори, послушай, — тихо сказал он. — Да отдай ты мне этот дурацкий салют.
Но Лори была непреклонна:
— Нет! Это смешно! Даже ты понимаешь, что это смешно.
Брэд чувствовал себя очень неловко. Снова оглядевшись по сторонам, он сказал:
— Ладно, не надо салюта, проходи. Вряд ли на нас кто-нибудь смотрит.
Но Лори вдруг расхотелось подниматься на трибуну: пробираться украдкой в ряды «Волны» — это уже слишком! Даже некоторые из членов «Волны» — как, например, Брэд — видели всю абсурдность происходящего.
— Брэд, — сказала она, — если ты понимаешь, что это глупо, почему ты это делаешь? Почему участвуешь в этом?
— Послушай, Лори, я не могу сейчас говорить, — ответил Брэд. — Игра начинается, мне поручено пропускать людей на трибуны. У меня слишком много работы.
— Ты боишься? — спросила Лори. — Боишься того, что могут с тобой сделать другие члены «Волны», если ты не будешь с ними заодно?
Брэд открыл рот, но несколько секунд не мог произнести ни звука. Наконец он сказал:
— Я никого не боюсь, Лори! А тебе лучше заткнуться. Имей в виду — многие обратили внимание, что тебя не было вчера на сборе.
— Да? И что из того?
— Ничего! Я просто сообщил тебе — и всё.
Лори насторожилась. Что он хочет этим сказать? Но игра на поле уже началась, и ее слова, обращенные к уходящему Брэду, потонули в шуме толпы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: