Сара Шепард - Грешная
- Название:Грешная
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сара Шепард - Грешная краткое содержание
Школьницы Ханна, Спенсер, Эмили и Ария заплатили за свои грехи. Преследовать "Эй", терроризировавший их месяцами, явил их секреты всему миру. Но сейчас, когда было обнаружено, кто был Эй на самом деле, девушки могут вернуться к своим жизням. Только вот, раз - милая обманщица, всегда - милая обманщица - и эти девушки не могут быть хорошими. Ханна готова на все, чтобы стать королевой школы. Спенсер начала красть деньги... у родителей. Эмили не может прекратить думать о своем новом бойфренде. И Ария слишком уж разделяет вкус матери в мужчинах.
И как только секреты становятся все более темными и скандальными, последствия будут ужасными. Раз девушки забыли прошлое, необходимо о нем напомнить. И В Роузвуде кто-то всегда наблюдает...
Грешная - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Спенсер подняла бровь.
Она не видела Вилдена таким взвинченным со времён средней школы, когда директор Эплтон угрожал ему увольнением за попытку украсть его винтажный мотоцикл Ducati.
Даже в ночь, когда умерла Мона и Вилдену пришлось держать Йена на заднем дворе Спенсер, чтобы он не сбежал, офицер оставался спокойным не возмутимым.
Обнадёживало лишь то, что он был так же зол, как и они.
— Вот сообщение, — сказала Спенсер, подсунув свой смартфон прямо под нос Вилдену.
Он нахмурился и стал рассматривать экран.
Его рация издала какие-то сигналы, но он не обратил на них внимания.
Наконец, Вилден отдал телефон обратно Спенсер.
— Вы думаете, это от Йена?
— Конечно это от Йена, — ответила Эмили
Вилден засунул руки в карманы.
Он опустился на розовый диван стоящий в гостиной.
— Я представляю, как это выглядит со стороны, — издалека начала он.
— И я обещаю, что я буду расследовать это дело. Но вы должны принимать во внимание такую возможность, что это подражатель.
— Подражатель? — взвизгнула Ханна.
— Сами подумайте, — Вилден наклонился вперёд, положив локти на колени.
— С тех пор, как эта история появилась в новостях, было много случаев, когда люди получали угрожающие записки от того, кто называл себя А. И хотя мы пытались сохранить ваши номера в тайне, кто-нибудь мог раздобыть эту информацию.
Он указал на телефон Спенсер.
— Кто бы ни был отправителем, он приурочил это ко времени освобождения Йена, пытаясь сделать так, чтобы выглядело, будто он послал сообщение, вот и всё.
— А что, если это действительно Йен? — запротестовала Спенсер.
Она махнула руками в сторону комнаты отдыха, где всё ещё работал телевизор.
— Что если он пытается запугать нас, чтобы мы молчали на суде?
Вилден снисходительно улыбнулся ей.
— Я могу понять, почему ты пришла к такому заключению. Но подумай об этом с точки зрения Йена. Даже если он и зол, сейчас он на свободе. И он не хочет возвращаться. Он бы не стал совершать подобной глупости.
Спенсер провела рукой по шее.
Вся эта ситуация заставила её чувствовать как в тот раз, когда она решила опробовать одну из новых машин NASA для подготовки космонавтов во время семейного отдыха в Космическом Центре Кеннеди во Флориде, — тошно и неизвестно, чем всё это закончится.
— Но он убил Эли, — выпалила она.
— Вы можете снова задержать его до судебного заседания? — спросила Ария.
— Девочки, закон не работает таким образом, — сказал Вилден. — Я не могу просто ходить и арестовывать всех подряд. Это не от меня зависит.
Он обвел всех взглядом и заметил их недовольство.
— Я лично присмотрю за Йеном, хорошо? И мы попытаемся узнать, откуда пришло это сообщение.
Кто бы его ни послал, мы это остановим — я обещаю.
А теперь постарайтесь не наводить панику.
Кто-то просто морочит вам головы.
Скорее всего, это просто ребенок, который не знает, чем заняться.
А теперь мы можем глубоко вздохнуть и попытаться не думать об этом?
Все промолчали.
Вилден склонил голову.
— Пожалуйста?
Пронзительный звук прозвучал с его ремня, заставляя всех вздрогнуть.
Вилден посмотрел вниз, доставая свой телефон.
— Я должен ответить на звонок, увидимся позже.
Он виновато на них взглянул и вышел.
Дверь тихо закрылась, наполнив фойе холодным воздухом.
В комнате было тихо, за исключением бормотания телевизора.
Спенсер повертела смартфон в руках.
— Я считаю, что Вилден, возможно, прав, — тихо сказала она, не уверенная в своих словах. — Может, это просто подражатель.
— Да,— сказала Ханна. — Я получила несколько записок от подражателя.
Спенсер стиснула зубы.
Она тоже получала записки, но они были абсолютно другого содержания.
— У него тот же учитель, — предположила Ария.
(drill в разговорном англ. переводится, как "учитель, наставник, тренер". Думаю, здесь это имеется в виду - прим.перев.)
— Мы же скажем друг другу, если кому-то из нас будут приходить записки?
Все кивнули в знак согласия.
Но Спенсер знала, что этот план уже провалился — А прислал ей множество очень личных сообщений, и она не спешила говорить об этом подругам. Они тоже ничем не делились.
Только тем, что эти записки были от Моны. Благодаря дневнику Эли, она узнала их сокровенные секреты, и помимо этого, она всюду за ними наблюдала, собирая новый компромат.
Йен находился в тюрьме больше двух месяцев.
Что ещё он мог знать о них, кроме того, что они напуганы? Ничего.
И Вилден обещал следить за ним.
Но даже это не помогало чувствовать себя лучше.
Ничего не оставалось, кроме как проводить подруг до парадной двери.
Спенсер наблюдала за тем, как они направились в сторону своих машин, припаркованных на аккуратно расчищенной от снега круговой дороге.
Мир замер, оглушенный зимой.
Несколько длинных острых сосулек свисало с крыши гаража, сияя в искусственном освещении.
Что-то промелькнуло неподалеку от внушительного слоя черных деревьев, который разделял дворы Эли и Спенсер.
Затем Спенсер услышала кашель, обернулась и закричала.
Мелисса стояла перед ней в фойе, положив руки на талию, с призрачным выражением на лице.
— Боже, — сказала Спенсер, прижав руки к груди.
— Прости, — прохрипела Мелисса.
Она тихо прошла в гостинную и взялась за верхнюю часть античной арфы.
— Я слышала, о чём вы говорили с Вилденом. Вы получили очередное сообщение?
Спенсер подозрительно подняла бровь.
Мелисса шпионила?
— Если ты слышала, то почему тогда не сказала Вилдену, что Йен звонил тебе из тюрьмы и упрашивал нас не давать показания? — спросила Спенсер.
— Тогда Вилден поверил бы, что Йен отправил вам сообщение. И у него был бы повод снова его арестовать.
Мелисса дёрнула струны арфы.
Её лицо выражало беспомощность.
— Ты видела Йена по телевизору? Он выглядел таким... худощавым.
Такое впечатление, что в тюрьме его совсем не кормили.
Ярость и недоверие забушевали в теле Спенсер.
Неужели Мелисса и правда сочувствовала ему?
— Просто признай, — выпалила она. — Ты думаешь, я вру по поводу того, что видела Йена и Эли той ночью, так же, как я соврала насчёт Золотой Орхидеи.
И ты скорее позволишь Йену причинить нам боль, чем поверишь, что это он убил её и заслуживает снова сесть за решётку.
Мелисса пожала плечами и дёрнула другую струну.
По комнате разнёсся неприятный звук.
— Конечно, я не хочу чтобы кто-нибудь причинил тебе боль.
— Но... как я уже говорила, что если это ошибка? Что если Йен не делал этого?
— Он сделал это, — закричала Спенсер, её грудь горела.
Интересно, подумала она, что Мелисса не созналась, считает ли она слова Спенсер правдой или ложью.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: