Сара Шепард - Потрясающая

Тут можно читать онлайн Сара Шепард - Потрясающая - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство Microsoft. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сара Шепард - Потрясающая краткое содержание

Потрясающая - описание и краткое содержание, автор Сара Шепард, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Потрясающая - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Потрясающая - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сара Шепард
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На девушках были однотипные свитера, юбки, длиной до коле, и скромные, я-собираюсь-когда-нибудь-устроиться-в-юридическую-фирму высокие каблуки.

Некоторые из них были тонкими как прутик и выглядели как модели, другие были пухлее или носили очки в тёмной оправе, но все они выглядели так, словно у них средний балл успеваемости 4.0 (прим. максимум) и тест на проверку академических способностей показал совершенный результат.

Глаз Спенсер уловил мелькавший тв-экран над главным баром.

ПО ПРОСЬБАМ ТЕЛЕЗРИТЕЛЕЙ В ЭТУ ПЯТНИЦУ СОСТОИТСЯ ПОВТОРНЫЙ ПОКАЗ "МИЛОЙ УБИЙЦЫ" жирными жёлтыми буквами анонсировал баннер.

Появилась девочка, играющая Элисон ДиЛаурентис, говоря актрисам, исполняющим роли Спенсер, Арии, Ханна и Эмили, что она снова хочет быть их Лучшей Подругой Навсегда.

- Я скучала по всем вам, - притворно улыбалась она.

Я хочу вернуть вас.

Спенсер отвернулась, к её лицу подкатывал жар.

Не пора ли прекратить показывать эту дурацкую документальную драму? В любом случае, фильм не рассказывал историю целиком.

За бортом осталась часть, в которой все девочки думали, что Настоящая Эли появилась на Ямайке.

Не думай об Эли—или Ямайке, Спенсер мысленно отругала себя, расправляя плечи и шагая в обеденный зал.

Последнее, что ей было нужно - это выйти из себя, в стиле леди Макбет, на её первом Принстонском празднестве.

Как только она пронеслась через двойные двери, блондинка с большими лиловыми глазами подарила ей огромную улыбку.

- Привет! Вы пришли на ужин?

- Да, - сказала Спенсер, выпрямившись.

Спенсер Хастингс.

Из Роузвуда.

Она молилась, чтобы никто не узнал ее имени или не заметил более полную, двадцать с чем-то летнюю версию ее по телевизору в комнате за ними.

- Добро пожаловать! Я - Харпер, одна из представителей студенческого сообщества.

Девушка пошарилась в пачке бейджиков и нашла тот, что с именем Спенсер, написанным очень крупно.

- Ты получила его на Конференции лидерства в Колумбии два года назад? - спросила она, глядя на брелок в форме серебристого монумента Вашингтона, висевший на огромной кожаной сумке Спенсер.

- Точно! - сказала Спенсер, довольная тем, что прикрепила брелок к язычку молнии в последнюю минуту.

Она надеялась, что кто-нибудь узнает его Харпер улыбнулась.

- У меня где-то есть такой же.

Я думала, они приглашали туда только студентов.

- Обычно да, - поддельно-застенчиво произнесла Спенсер.

- Ты тоже была там?

Харпер охотно кивнула.

- Было достаточно здорово, не правда ли? Встречи со всеми этими сенаторами, заседания на манер ООН, хотя ужин открытия был вроде как...

Харпер замолчала, сделав неловкое лицо.

- Странным? - решилась Спенсер, хихикнув.

- Ты говоришь о той пантомиме, верно?-Координаторы мероприятия наняли мима в качестве развлечения.

Он провёл весь вечер, притворяясь, что застрял в невидимой коробке или гулял с воображаемой собакой.

- Да! - усмехнулась Харпер.

Он был таким противным!

- Помнишь, как он полюбился сенатору из Айдахо? - Спенсер захихикала.

- Безусловно.

Улыбка Харпер была тёплой и искренней.

Она перевела взгляд на бейджик Спенсер.

- Ты ходишь в Розвуд Дэй? Одна из моих лучших подруг училась там. Ты знаешь Тэнси Гейтс?

- Она была в моей команде по хоккею на траве! - воскликнула Спенсер, взволнованная тем, что их связывает ещё и это.

Тэнси была одной из девушек, которые бы ходатайствовали в Розвуд Дэй для принятия семиклассников в команду по хоккею на траве, надеясь, что Спенсер войдет в нее.

Вместо неё выбрали Эли, а Спенсер вытеснили в слабую команду шестиклассников, в которую мог вступить любой желающий.

Тогда Спенсер посмотрела на бейджик Харпер.

В нём перечислялась деятельность, в которую она была вовлечена в Принстоне.

Хоккей на траве.

Ежедневная газета Принстониан.

В самом конце, мелкими буквами, было написано Председатель Драчки, Обеденный Клуб Лиги Плюща.

Она чуть не ахнула.

Она тщательно изучала Обеденные Клубы после того, как её подловили на неосведомлённости во время дегустации тортов.

Лига Плюща, которую хвалили главы штата, руководители главных компаний, вплоть до таких гигантов, как алюминиевые корпорации, была вершиной её списка обязательно-присоединиться.

Если Харпер возглавляла Драчку, значит от неё зависел выбор новых членов.

Она определённо была человеком, которого нужно знать.

Внезапно кто-то начал хлопать в передней части зала.

- Добро пожаловать, поступающие первокурсники! - вопил долговязый парень с кудрявыми светло-рыжеватыми волосами.

Я - Стивен, один из представителей.

Мы собираемся начать ужин, поэтому можете ли вы занять места?

Спенсер посмотрела на Харпер.

- Хочешь сесть вместе?

Лицо Харпер было беспощадным.

- Я бы с удовольствием, но наши места уже назначены.

Она указала на бейджик Спенсер.

- Это число на твоём бейдже - стол, за которым ты сидишь.

Однако я уверена, что ты встретишь потрясающих первокурсников раннего набора!

- Конечно, - сказала Спенсер, пытаясь скрыть своё разочарование.

Затем, прежде чем она смогла сказать что-то ещё, Харпер унеслась.

Спенсер нашла свой столик и села напротив азиатского мальчика с колючими волосами и угловатыми очками, внимание которого было приковано к экрану Айфона.

Два парня в пиджаках подготовительной школы Причард разговаривали о турнире по гольфу, в котором они минувшим летом принимали участие.

Миниатюрная девушка в брючном костюме на манер Хиллари Клинтон кричала в телефон по поводу продажи акций.

Спенсер подняла бровь, удивившись, что девушка уже работает.

Эти Принстонские детишки не бездельничают.

- Hola (прим. приветствие на испанском).

Лохматый брюнет с козлиной бородкой и сонными глазами уставился на Спенсер с соседнего сиденья.

Кромка его серых брюк была порвана, а обувь на толстой подошве совершенно точно была сделана из конопли, он пах как огромный кальян, который Мэйсон Байерс привёз из Амстердама.

Малолетний укурок протянул руку.

- Я - Рейф Фредрикс, но большинство зовёт меня Рифер (жарг. сигарета с марихуаной).

Я живу в Принстоне, поэтому чувствую себя так, словно поступаю в муниципальный колледж по соседству.

Родня умоляла меня не заселяться, но я, типа: "Ни черта подобного! Мне нужна свобода! Я хочу барабанить в собственной комнате в 4 утра! Хочу устраивать заседания протеста против убийц во время ужина!"

Спенсер моргнула.

Он говорил так быстро, что она не была уверена, уловила ли всё сказанное.

- Подожди, ты поступил в Принстон?

Рифер—Боже, какое тупое прозвище—усмехнулся.

- Разве мы все здесь не поэтому? - его рука всё ещё висела перед Спенсер.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сара Шепард читать все книги автора по порядку

Сара Шепард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Потрясающая отзывы


Отзывы читателей о книге Потрясающая, автор: Сара Шепард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x