Сара Шепард - Потрясающая

Тут можно читать онлайн Сара Шепард - Потрясающая - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство Microsoft. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сара Шепард - Потрясающая краткое содержание

Потрясающая - описание и краткое содержание, автор Сара Шепард, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Потрясающая - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Потрясающая - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сара Шепард
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Эм-м, обычно это та часть, где люди пожимают руку.

И ты говоришь: "Привет, Рифер, меня зовут..."

- Спенсер, - изумлённо произнесла Спенсер, сжав огромную ладонь Рифера на долю секунды.

Её разум пошатнулся.

Этот чувак скорее сочетался с травянистым холмиком Холлиса, вместе с другими детьми, закончившими старшие классы со средними результатами.

Он не выглядел как один из тех, кто мучился над экзаменами углублённого изучения предметов, и уж точно не выполнил норму часов по оказанию добровольной помощи.

- Так, Спенсер, - Рифер откинулся на спинку стула и оглядел Спенсер сверху донизу.

Думаю, это судьба, что нас посадили рядом.

Ты выглядишь так, словно сечёшь фишку, знаешь?И ты не выглядишь как пленник системы.

Он подтолкнул её локтём.

- Плюс, ты однозначно привлекательна.

Фу, подумала Спенсер, нарочно отворачиваясь и притворяясь заинтересованной салатом с цикорием, который подавали официанты.

Какая удача сидеть рядом с этим неудачником.

Однако Рифер не понял намёк.

Он наклонился ближе, постучав по её плечу.

- Ничего страшного, если ты застенчивая.

Так что слушай: я подумываю потом направиться к Индепенденс-холл (прим. здание на площади Независимости) и заценить митинг Оккупированной Филадельфии.

Ты в деле? Он должен быть реально вдохновляющим.

- Эм-м, это хорошо, - сказала Спенсер, раздражённая тем, как громко этот парень говорит.

Что если все подумают, что они - друзья?

Рифер запихивал салат в рот.

- Тебе же хуже.

Вот, на случай, если передумаешь.

Он вырвал листок из потрёпанного блокнота на спирали, нацарапал что-то и передал Спенсер.

Она покосилась на записку.

"Какой это был продолжительный, странный кайф".

А?

- Джерри - мой гуру, - сказал Рифер.

Потом он указал на группу цифр ниже выдержки.

- Звони в любое время—днём или ночью.

Я всегда на связи.

- Ну спасибо.

Спенсер сунула бумажку в сумку.

Она заметила Харпер, смотрящую на неё через всю комнату, встретилась с ней взглядами и закатила глаза на манер о-Боже-я-думаю-он-отвратительный.

К счастью, Стивен, другой посол, начал говорить, и его длинная, поощряющая речь о том, как все в комнате была прекрасны и удивительны, и, несомненно, когда-нибудь изменят мир, потому что они попали в Принстон, заняла остальную часть часа.

Как только официанты убрали посуду после десерта, Спенсер вскочила со своего места так быстро, как ее натренированные хоккеем на траве ноги могли ее нести .

Она нашла Харпер у кофейного аппарата и подарила ей огромную улыбку.

- Я вижу, ты познакомилась с Рифером.- подмигнула Харпер.

Спенсер скрутила лицо.

- Да, я счастливица.-Харпер одарила Спенсер непостижимым взглядом, а затем придвинулась ближе.

- Слушай, я знаю, это последняя минута, но у тебя есть планы на выходные?

- Вряд ли. - Кроме помощи мамы в дегустации других кондитерских изделий на свадьбу.

Действительно ли на второй свадьбе нужен торт и башня из кексов?

Глаза Харпер заблестели.

- Потрясающе.

Потому что я хотела бы взять тебя на одну вечеринку.

Я думаю тебе понравятся мои друзья.

Ты могла бы остаться со мной в этом большом доме на территории кампуса, в котором я живу.

Получишь представление о вещах.

- Звучит прекрасно, - быстро ответила Спенсер, словно, сделай она паузу хоть на миллисекунду, Харпер аннулировала бы предложение.

Большой дом на территории кампуса был Домом Лиги Плюща—как Председатель Драчки, Харпер могла жить там.

- Потрясающе.

Харпер настучала что-то на телефоне.

- Дай мне свой электронный ящик.

Я отправлю тебе свой номер и инструкции, где найти меня.

Будь там к шести.

Спенсер дала Харпер электронный адрес и телефонный номер, и достаточно скоро во входящих появилось электронное сообщение от Харпер.

Прочитав его, она почти кричала в голос.

Конечно же Харпер дала ей адрес Дома Лиги Плюща на Проспекте Авеню.

Она вышла из зала, находясь на седьмом небе от счастья.

В то время как она толкала вращающуюся дверь, чтобы выйти на улицу, телефон, спрятанный в сумочку, издал приглушённый перезвон.

Когда она вытащила его и посмотрела на экран, её сердце рухнуло как камень.

Новое анонимное текстовое сообщение.

Привет, Спенс! Думаешь, друзья по колледжу позволят тебе вступить в Обеденный Клуб, если узнают от твоей склонности к убийствам? Целую! —Э.

7

ХАННА ПАРИТСЯ

На следующий вечер Ханна стояла снаружи мужской раздевалки, одёргивая облегающее изгибы платье, в которое она переоделась после последнего звонка с урока.

Все окружавшие её студенты торопились догнать автобусы, забирающие их после школы, спешили на мероприятия или залезали в собственные машины, чтобы направиться в торговый комплекс King James.

Телефон Ханны просигналил, она быстро уменьшила громкость.

Это было очередное сообщение от Изабель, напоминающее Ханне прийти немного пораньше на встречу отца в мэрии, чтобы встречать и приветствовать некоторых спонсоров.

Кэп - как будто она об этом не знала.

Она помогала организовывать всё это.

И она приедет туда когда получится.

В данный момент ее волновала лишь одна задача.

В холле стоял запах грязных носков и дезодоранта Акс.

Приглушенные голоса и шипение душа отдавались эхом.

Так уж вышло, что мальчики из команды по бегу пришли после изнурительной тренировки на короткие дистанции вокруг скованной льдом парковки.

И так уж вышло, что Майк был членом этой команды, чтобы держать себя в форме для лакросса.

Операция Вернуть Майка была готова начаться.

Синяя дверь со свистом открылась, и вошли двое второкурсников в легких куртках, странно посмотрев на Ханну, когда проходили мимо.

Она тоже посмотрела на них, затем дверь снова впустила холодный воздух.

- Гениально, что в спортзале ввели класс танцев у шеста,- раздался сигнальный хриплый баритон Мэйсона Байерса .

- Вы видели девченок, которые там занимаются?

- Чувак, даже не спрашивай, - ответил Джеймс Фрид.

- В последнее время я даже не занимался - я все время смотрел на них.

- Девушка Майка ходит туда.

Ханна нахмурилась.

Колин танцевала у шеста? Для шоу талантов в восьмом классе, Колин одела латышский костюм и танцевала народный танец ее предков.

Ханна и Мона еще несколько месяцев после этого смеялись над ней.

- Я знаю, - Джеймс издал странное хрюканье.

Джеймс изображал хрюкаещего мальчика.

- Неудивительно, что он с ней спит.Он усмехнулся.

- Вы знали, что Bebris означает бобра на латышском?

Подождите.

Парни только что сказали, что Майк переспал с ней, не так ли? Ханна почувствовала приступ боли.

У них с Майком не было этого, хотя они встречались больше года.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сара Шепард читать все книги автора по порядку

Сара Шепард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Потрясающая отзывы


Отзывы читателей о книге Потрясающая, автор: Сара Шепард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x