LibKing » Книги » Проза » Современная проза » Юстейн Гордер - VITA BREVIS. Письмо Флории Эмилии Аврелию Августину

Юстейн Гордер - VITA BREVIS. Письмо Флории Эмилии Аврелию Августину

Тут можно читать онлайн Юстейн Гордер - VITA BREVIS. Письмо Флории Эмилии Аврелию Августину - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Современная проза, издательство Издательство «Амфора», год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Юстейн Гордер - VITA BREVIS. Письмо Флории Эмилии Аврелию Августину
  • Название:
    VITA BREVIS. Письмо Флории Эмилии Аврелию Августину
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издательство «Амфора»
  • Год:
    2002
  • ISBN:
    5-94278-318-7
  • Рейтинг:
    4.37/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Юстейн Гордер - VITA BREVIS. Письмо Флории Эмилии Аврелию Августину краткое содержание

VITA BREVIS. Письмо Флории Эмилии Аврелию Августину - описание и краткое содержание, автор Юстейн Гордер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Норвежский питатель и философ Юстейн Гордер (р. 1952) — автор мирового бестселлера, истории философии в форме романа «Мир Софии», переведённого на 46 языков и принёсшего автору целый ряд литературных премий. Не меньшей славой пользуется и другая книга Ю. Гордера — небольшой роман «Vita Brevis», что в переводе с латыни означает «жизнь коротка». Эта блестящая литературная мистификация представляет собой письмо, якобы написанное рукой Флории Эмилии — возлюбленной Блаженного Августина.

Искренняя и пронзительная история любви, отвергнутой ради служения Богу и Истине, не может оставить читателя равнодушным, к чьей бы правоте он ни склонялся.

Роман норвежского писателя Ю. Гордера «Vita Brevis» («Жизнь коротка») представляет собой письмо возлюбленной Блаженного Августина Флории Эмилии, якобы найденное автором на книжных развалах в Аргентине. Эта пронзительная история любви, написанная от имени удивительной женщины, снискала автору мировую славу и была переведена на множество языков.

На русском языке книга публикуется впервые.

VITA BREVIS. Письмо Флории Эмилии Аврелию Августину - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

VITA BREVIS. Письмо Флории Эмилии Аврелию Августину - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юстейн Гордер
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Полагаю, что и твой знак мужского достоинства был неким образом органом плоти, органом чувственности. Разве это не так, Аврелий? Во всяком случае, это не кто иной, как ты постоянно пишешь о «плотских» желаниях даже тогда, когда в мыслях у тебя желания любви. А может, ты полагаешь, что глаза или уши твои в большей степени творения Божьи, нежели член твой, знак твоего мужского достоинства? Уж не считаешь ли ты, что некоторые части человеческого тела менее значительны для Бога, нежели другие? К примеру, средний палец твой важен не так, как язык? А ты не забывал и о нём!

III

В ТРЕТЬЕЙ КНИГЕ ты пишешь о том времени, когда, будучи юным студентом, ты появился в Карфагене. «Кругом меня котлом кипела позорная любовь. Я ещё не любил и любил любить и в тайной нужде своей ненавидел себя за то, что ещё не так нуждаюсь. Я искал, что бы мне полюбить, любя любовь» {41} 41 Conf . III, 1. [44] «Исповедь», с. 45. В норвежском переводе Гордера с латинского языка сказано: «Словно в котле ведьмы». .

И вот — ты нашёл меня. Прошёл лишь год твоей жизни в нашем городе, как мы встретились, сама же я родилась здесь. Обоим нам шёл девятнадцатый год. Помню, я сидела под сенью смоковницы вместе с тремя или четырьмя студентами. Одного из них ты знал с прежних времён и направился прямо к нам. А я, прищурившись, — солнце било в глаза — посмотрела на тебя снизу вверх. Должно быть, я сделала это так, что пленила тебя, ибо ты, уловив мой взгляд, тем не менее единожды или дважды растерянно потупился, прежде чем поймать его снова. Ощущение было почти таким, словно мы — двое — уже прожили вместе целую жизнь. Я в мгновение ока уже знала, что полюблю тебя всей душой на всю жизнь. Того, что это случится нынешней ночью, я всё же не боялась, ибо и не мечтала об этом. Хотя, если бы меня томили подобного рода предчувствия, я, возможно, и боялась бы, но одновременно и предавалась бы подобным мечтам.

Ничего особо странного в том, что я сидела среди студентов, не было, но ты с известным изумлением заметил, что я, точь-в-точь как и они, принимала участие в беседе. Эта тема также была одной из первых, затронутых нами, лишь только мы остались одни, только ты да я. Сначала мы с юношами спорили о Вергилии, затем о жизни и о любви, в основном о любви. Мне кажется, я вспоминаю: ты с некоторым удивлением отметил про себя, как нечто само собой разумеющееся, что я защищала любовный подвиг Дидоны {42} 42 Из «Энеиды» Вергилия. Эней высаживается на берег в Карфагене после кораблекрушения и вступает в бурную любовную связь с Дидоной, царицей Карфагена. Меж тем пред Энеем стоит великая цель. Он избавляется от любви Дидоны и держит курс в Италию, дабы основать великое государство, в дальнейшем — Рим. Он совершает всё это, не выказывая сострадания ни к Дидоне, ни к её трагической судьбе. История кончается тем, что она в любовном горе сама сводит счёты с жизнью. . Казалось, ты взглядом своим вопрошал меня, в самом ли деле женщина может любить мужчину столь высокой любовью и способна отнять свою собственную жизнь из-за того, что её предали?!

Не знаю, уж не беседа ли о Дидоне и об Энее стала причиной тому, что ты вдруг спросил меня, бывала ли я в Риме. Мне, во всяком случае, этот вопрос показался знаменательным, весьма знаменательным, ведь мы никогда прежде не знали друг друга, а ты, однако же, пожелал всё-таки спросить, бывала ли я в Риме. Думаю, я истолковала это как своего рода сватовство, так как ты поторопился сказать, что сам ты в Риме ещё не бывал, но это путешествие входит в твои планы. После того как мы обстоятельно побеседовали о Дидоне, казалось, будто ты этим вопросом, не сходя с места, возвёл меня в сан царицы Карфагена, а после того, как я так ревностно защищала эту легендарную царицу, ты словно бы желал вопросом своим дать понять, что, если ты только обретёшь меня, я, вполне вероятно, отправлюсь с тобой в Рим. Ибо ты никогда не позволишь мне претерпеть такую же судьбу, как у неё. Тогда я ничего не знала о том, что мы много лет спустя в самом деле отправимся вдвоём в Рим. Но, казалось, всё началось словно бы с путешествия Энея из Карфагена. Пожалуй, я добавлю ещё, что именно здесь всё также и кончилось. Как и у Энея, пред тобой была цель, цель более великая и более важная, нежели наша любовь в Карфагене.

И вот мы в конце концов остались вдвоём под сенью смоковницы. Думаю, что, вероятно, уже там и тогда в нас обоих было нечто, что спугнуло всех остальных, нечто могучее и таинственное, похожее на незримый заговор. Затем ты проводил меня домой в мою крошечную каморку, да и остался там на всю ночь. Полтора года спустя у нас родился сын, и мы не покидали друг друга до тех пор, пока Моника, или Воздержание, не оторвали нас друг от друга и не оставили нас с кровоточащими ранами.

Наша совместная жизнь с самого первого часа носила ярко-чувственный характер, ибо мы оба, разумеется, поклонялись Венере, а временами бывали столь же неуёмны. Когда я сегодня читаю твои откровения, у меня всё-таки возникает горькое ощущение, будто то, что ты ныне называешь «плотским», было единственным, привязывавшим нас друг к другу. Может показаться, словно бы ты прежде всего выказываешь почти чрезмерную ретивость, когда речь идёт о раскаянии и искуплении за всю твою прошедшую жизнь и, стало быть, о времени, предшествовавшем тому, когда ты целиком и полностью посвятил себя Воздержанию. Кого ты на самом деле пытаешься защитить? Бога или в той же степени свои собственные сомнения и раскаяние?

Возможно, ты более всего стыдишься именно нашей нерасторжимой дружбы. Есть множество мужчин, что гораздо более стыдятся дружбы с женщиной, нежели плотской любви с нею. И тогда так же охотно могут испытывать к женщине чувство искренней дружбы. Чем более образованны они философски, тем отчётливей это проявляется, а значительную долю вины приписываю я манихеям и платоникам. Мне кажется, что, прочитав «Федона» {43} 43 «Федон» — диалог Платона, где Сократ обсуждает аргументы в защиту бессмертия души. , ты стал по-новому смотреть и на меня, а когда ты прочитал Порфирия {44} 44 Порфирий (232–304) — философ-неоплатоник, ученик Плотина. Плотин (ок. 204/205-269/270) — греческий философ-мистик, основатель неоплатонизма. Пятьдесят четыре произведения Плотина изданы Порфирием, разделившим их на 9 сочинений, откуда название «Эннеады» («Девятки»). , лучше не стало. Сколько голов, Аврелий, столько и умов! {45} 45 По Горацию: Quot capita, tot sensus . Я сразу заподозрила неладное, как только ты стал называть меня «Ева» [45] Возможно, здесь имеется в виду искусительница, каковой считают прародительницу Еву. , но это началось не раньше, чем мы приехали в Милан. Как раз тогда ты и сделал всё возможное, дабы получить доступ в кружок, образовавшийся вокруг Амвросия {46} 46 Амвросий (339–397), прежде чем был избран епископом в Милане, занимал высокую должность на государственной службе. .

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юстейн Гордер читать все книги автора по порядку

Юстейн Гордер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




VITA BREVIS. Письмо Флории Эмилии Аврелию Августину отзывы


Отзывы читателей о книге VITA BREVIS. Письмо Флории Эмилии Аврелию Августину, автор: Юстейн Гордер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img