Лори Нелсон Спилман - Жизненный план
- Название:Жизненный план
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-04619-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лори Нелсон Спилман - Жизненный план краткое содержание
После смерти матери Брет Боулингер с ужасом обнаруживает, что ей одной из трех детей в наследство достался лишь список ее же собственных жизненных целей, написанный в четырнадцать лет, с комментариями мамы. Условие получения остального наследства — выполнение всех пунктов списка, включая и замужество, и даже покупку лошади. Но реально ли осуществить детские мечты всего лишь в течение года? И как, например, помириться с отцом, если он уже умер… Нищая, униженная, и все это только ради нее? А тут еще странный мужчина в плаще «Бёрберри»…
Жизненный план - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Неплохо бы и тебе ее догнать, верно?
Чувствую, что краснею.
— Да, но из нас двоих я оказалась неудачницей. Мне еще многое предстоит сделать.
— Эй. — Брэд накрывает мою руку ладонью. — Ты молодец. Я горжусь тобой.
— Спасибо. Догадайся, какая у меня еще новость? Я рассказала Эндрю правду. Он готов мне помочь!
Взгляд Брэда становится неожиданно не восторженным, а серьезным.
— Правда?
— Правда. — Промокаю губы салфеткой. — Почему ты удивлен?
Брэд трясет головой, будто разгоняет туман:
— Извини. Да, это прекрасно.
— От детектива так и нет новостей? Стив как-его-там?
— Полонски. — Брэд откусывает сэндвич и запивает диетической колой. — Пока нет. Сообщу тебе, как только что-либо узнаю.
— Прошло уже больше двух недель. Не пора ли признать его поражение и нанять другого человека?
Брэд хмурится:
— Я понимаю, как это для тебя важно, Брет, но ведь он работает. Я же говорил, что он нашел девяносто шесть человек по фамилии Маннс из Северной Дакоты, родившихся между 1940 и 1955-м. Из них он выбрал шесть возможных кандидатов. В ближайшие дни он поговорит с каждым.
— Но все это ты говорил три дня назад! Сколько нужно времени на телефонный звонок? Дай мне список, я сегодня же всех обзвоню.
— Нет. Полонски сказал, будет лучше действовать через третье лицо.
Вздыхаю.
— Лучше ему поспешить и подготовить информацию к пятнице, иначе я отстраню его от дела.
Брэд смеется.
— Отстранишь от дела? Да ты любительница сериала «Место преступления»?
Пытаюсь сформулировать фразу, но вместо этого задумываюсь о том, как мне симпатичен этот мужчина.
— Ты зануда, Мидар.
Белая пенистая волна прибоя взмывает вверх, превращаясь на мгновение в серый изрезанный риф, и рассыпается брызгами на фоне голубого, как глаза младенца, неба. Мег, Шелли и я идем спортивной трусцой по берегу озера Мичиган, по очереди толкая коляску с крошкой Эммой.
— Уровень моего IQ упал пунктов на двадцать с тех пор, как я бросила работу, — заявляет Шелли, слегка задыхаясь. — Я несколько недель не брала в руки газету. А этот кружок мамаш! Сразу вспоминаешь школу.
— Может быть, роль домохозяйки все же не для тебя? — замечаю я, догоняя Шелли.
— Не поверишь, давно не сталкивалась с таким духом соперничества. На днях в парке я случайно ляпнула, что Тревор умеет считать до тридцати. Неплохо для трехлетнего ребенка, правда? Оказалось, нет. Мелинда сразу бросилась вперед со словами: «Сэмми считает до пятидесяти». А Лорен, эта крашеная стерва, поджала губки, ткнула пальцем в свою Кейтлин и прошептала: «До ста. По-китайски».
— Кстати, о соревновании, — вступает Меган, резко выбрасывая вперед руки, — ты нашла работу учителя, Брет? Кто-то говорил, что ноги его не будет в классе. — И тихо хихикает.
— В принципе нашла.
Шелли и Меган разом поворачиваются в мою сторону.
— Сегодня утром мне предложили работу.
— Здорово! — кричит Шелли. — Видишь, а ты говорила, не получится.
— Я была единственным претендентом, — хмурясь, признаюсь я.
— На всем рынке труда? — Меган тянет себя за руки и ускоряет шаг.
— Угу. Как сказал мне директор по кадрам, чтобы работать в государственных школах Чикаго, надо любить риск и опасность. — Рассказываю подругам о работе домашнего учителя.
— Подожди, — останавливает меня Меган. — Ты будешь ходить по домам? На юге?
— Да, — отвечаю я, ощущая неприятную резь в животе.
Глаза Меган становятся огромными.
— Ничего себе! Девочки, там же ужасные районы и многоквартирные дома. Отстой!
— У Меган свой взгляд, — констатирует Шелли. — Ты уверена, что это безопасно?
— Разумеется! — не очень уверенно восклицаю я.
— Слушай, — не унимается Меган, — устраивайся на эту работу, если тебе так нужно, но бросай ее сразу же, как Брэд засчитает тебе очко.
— Даже не верю, что все получится. Тогда я выполню пункт номер двадцать. — Разворачиваюсь и шагаю спиной вперед. — И знаешь, Шелли, что еще произошло? Эндрю нанял Меган. Мы покупаем дом.
— Класс, да? — Меган шлепает Шелли по плечу. — Они покупают дом на озере. Ля-ля-ля!
— Нет, Мег, — протестую я. — Эти огромные особняки мне не нравятся.
— Как скажешь. Хотя такие комиссионные меня бы устроили. — Она замолкает и закусывает нижнюю губу, словно мысленно представляет, каковы могли быть ее три процента.
— Забудь о них. Мы не сможем позволить себе такой дом.
— Эндрю сказал, ты получишь кучу денег. И еще мы обсудили твою долю в доходах компании. Не переживай, проблем с кредитом у тебя не будет.
Я задумываюсь и с тоской качаю головой.
— Вся моя прибыль поступает на счет. Если я к нему прикоснусь, заплачу убийственный налог. Эндрю, видимо, забыл, что у нас будет ребенок, а о его будущем тоже надо подумать. Подыщи что-то симпатичное, с небольшим садом, лучше рядом с парком.
Меган смотрит на меня как на сумасшедшую, но кивает:
— Ясно. Займусь.
— Даже странно, какую активность проявляет Эндрю, — продолжаю я. — Все сразу встало на свои места. Я купила книгу «Что ждать, когда вы ждете». Смешно представить, что скоро у меня может родиться ребенок и…
— А когда свадьба? — прерывает меня Шелли.
Начинаю двигаться быстрее, внимательно следя за ногами. Шелли из тех людей, которые уверены, что необходимо сначала выйти замуж, а потом рожать детей.
— Ну, свадьбы ведь нет в жизненном плане.
— Я не имею в виду план.
Наконец я останавливаюсь, а за мной и Шелли с Меган.
— Честно говоря, Шел, я не знаю. — Утираю пот со лба.
— Ты должна сказать Эндрю, что…
— Послушай, — перебиваю я подругу, — ты говоришь об идеале, а мы пытаемся сделать так, как можем. Признайся, Мег, ты не рассталась с Джимми из-за боязни остаться нищей.
Она морщится и пожимает плечами:
— Ну да, ты права. Получается, я проститутка. Но я ненавижу работать, и не могу измениться.
— Дело в том, Шел, что ты очень страдаешь, бросив работу. — Обнимаю подругу за плечи. — А я, говоря откровенно, не знаю, хочет ли Эндрю на мне жениться, но он готов сделать многое другое, не менее важное, например, завести ребенка. Возможно, на сегодняшний день мне этого достаточно.
— Так заметно, что я страдаю? — фыркает Шелли.
— Помнишь, как я свалилась с лестницы в день маминых похорон? Да, я напилась и старалась втиснуть ноги в туфли, которые никак не могла надеть. Мне кажется, ты так же пытаешься втиснуть себя в мир домохозяйки, хотя он совсем тебе не подходит.
Шелли внимательно на меня смотрит.
— Да? А я волнуюсь, что ты пытаешься втиснуть себя в мир Эндрю, хотя он совсем тебе не подходит.
Нокаут! В глубине души мне самой так кажется. Временами, когда Эндрю нет рядом, я задумываюсь о том, что до сентября еще есть время и я могу встретить другого мужчину, в которого влюблюсь, и мы оба будем мечтать о детях. Нет, все это фантазии. Интересно, что бы сказала мама, узнай она, что ее хитроумный план сделал меня еще более зависимой от Эндрю.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: