Юрий Любопытнов - Мурманский сундук
- Название:Мурманский сундук
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Спутник +
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9973-2362-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юрий Любопытнов - Мурманский сундук краткое содержание
"Мурманский сундук" (2-й том произведений) — продолжение книги «Огненный скит».
Роман «Огненный скит» (в первом издании «Золото викингов» (http://hotkovo.net.ru/library_view.php?id=1)), написанный на основе легенды о поисках клада, зарытого на одном из островов Соловецкого архипелага, охватывает целый исторический пласт жизни Российской империи.
Также, издание содержит в себе повесть "Там, где течет Пажа" и несколько рассказов:
Великий Мощь, Спросите Мухина, BELLA CIAO, Салаги, Ягоды Вишни.
Публикуется на сайте «Хотьково в сети» http://hotkovo.net.ru/library.php
© Юрий Николаевич Любопытнов
© Оформление электронной версии - ПавелЪ
Мурманский сундук - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Выслушай меня, — пересохшими от волнения губами прошептал Джек.
— Ты не мог найти лучшего места для объяснений? — сурово взглянула на него Ольга, уже догадавшись, что привело Загова телохранителя в её комнату.
— Больше не будет ни места, ни времени, — ответил Джек. — Его глаза горели неистовым огнём, голос осел.
— Что тебе надо? — Ольга испугалась его хриплого голоса, его глаз, прожигающих её всепожирающим огнём, и отступила на шаг назад, не зная, что предпринять.
Он на коленях двинулся за ней.
— Я пришёл сказать, что я тебя лублю, — прерывисто сказал он, пытаясь поймать её руку. — Лублю с тех пор, когда увидел в первый раз в гостинице.
— Ты что, Джек, сдурел? — она назвала его именем, которым звал Пол, и попыталась рассмеяться. Но смех получился неестественным.
Однако слова, если не презрения, то недоброжелательства, перевернули всё в сознании Джабраила. Он сжал от обиды губы. А Ольга продолжала:
— Ты много выпил. Иди, проспись, а завтра утром поговорим. — Сказала она это со всей мягкостью, на которую была способна.
— Я не пил. — Джабраил поднял на неё глаза. — О, моя пери! Это лубовь пьянит меня…
— Очнись, Джек! Встань и убирайся. — Она подумала, что резкий тон охладит его.
— Я потомок древнего княжеского рода стою на коленях. Я сгораю от лубви…
— Я сказала тебе — убирайся, иначе вызову людей.
— Что люди. Они давно крепко спят. Я — ночной властелин этого дома. Я — дэв. Ты не знаешь, когда ты приехала, я как пёс все ночи проводил у твоих дверей…
— Ты что совсем очумел! — Ольга не могла найти подходящих слов, чтобы вразумить Джабраила. — Что ты несёшь! Что скажет Пол!
— Скажи ты, а что скажет Пол — мне наплевать. Ты моя пери… Не хочешь по лубви, возьму силой.
Она увидела его сумасшедшие глаза и поняла, что он может сдержать свое слово.
Ольга схватила стоявший на столике бронзовый канделябр для трех свечей и замахнулась:
— Не подходи. — Глаза её метали пламя: — Я размозжу твою бритую голову. Уходи, Джек, прошу по добру по здорову, а то худо будет!
— Как мне худо без тебя, без возможности прикоснуться к тебе, а хуже не будет. Какие глаза! Какие губы! Ты пылаешь от гнева и ещё больше распаляешь меня.
— Я всё расскажу Полу.
— А если я расскажу, как ты с пленными в кустах разговаривала. Доложу, что ты их выпустила.
«Подглядел, чёрт бритый, — в сердцах подумала Ольга. — Значит, он всё знает. Вот почему и пристаёт. Думает, что испугаюсь».
Джек видел, что Ольга изменилась в лице и понял, что дело сдвинулось с мёртвой точки, и продолжал:
— Не поздоровится тебе.
— И тебе тоже. Видел, а не предупредил. Они теперь далеко. Как ты это преподнесёшь своему хозяину.
— Их всё равно поймают…
— Так ты уйдёшь?
— Нет, моя пери. Джек будет здесь ночевать.
Ольга стиснула зубы:
— Негодяй!
— Негодяй твой Пол. У него в Берне жена и два сына. Ты не знала об этом. Он тебе не говорил? Или тебе всё равно? Может, ты шлюха базарная?
Его слова по поводу того, что Пол обременён семьей, а она этого не знала, произвели сильное впечатление. На это и рассчитывал Джабраил. Она несколько раз, когда её отношения с Полом стали серьёзны, спрашивала Зага — свободен ли он, и неизменно Пол всегда отвечал, что его ничего не связывает.
— Врёшь, Джек! Наговариваешь на хозяина, а тот считает тебя верным рабом.
— А ты спроси у него. Он не разведен с Каролиной. Она живёт с сыновьями в своем доме в Берне, когда не лечится. Она американка. Спроси у Пола.
Ольга непроизвольно разжала пальцы, и канделябр упал на пол, тупо прогремев. Джек в мгновение ока подскочил к Ольге.
— Луби меня! — он припал к её ногам. — Вернее раба не будет у тебя, чем я. У тебя будет много денег…Бежим отсюда. Прямо сейчас, сию минуту.
Он приподнялся. Горячие руки ошаривали её тело. Губы тянулись к губам.
Ольга отбивалась, что было сил, увертываясь из цепких объятий Джабраила. Но силы были не равны. Она не могла долго ему противостоять. Он бросил её на кровать и пытался снять платье. В пылу борьбы оба сползли с кровати вместе с периной. Джабраил сорвал платье с её плеч. Затрещала рвущаяся материя. Ольга, задыхаясь от борьбы, нашупала на полу канделябр и что было силы ударила по голому черепу Джабраила. Он успел отклонить голову в сторону и удар получился не таким сильным. Но его было достаточно, чтобы на несколько мгновений ошеломить его. Джабраил отпустил Ольгу, инстинктивно приложив руку к ушибленному месту. Ольга вскочила на ноги и отпрянула в угол, готовая и дальше защищать себя. Джабраил тоже поднялся, поднёс руку к глазам, увидел кровь, усмехнулся.
— А ещё князь, — негодующе выговорила Ольга. — Ведёшь себя как дешёвый грузчик. — Она с презрением посмотрела на него.
В этот момент проревела сирена. Зажглися два прожектора, на улице послышались крики. Джабраил бесшумно прошёл к двери, прислушался.
Обернувшись к Ольге, сказал:
— Скажешь Полу, утоплю в озере. — И вышел.
Ольга подняла опрокинутый стул, села на него, поправила разорванное платье. Руки её дрожали.
Глава восьмая
Тревога
Оставаясь в тени ограды, беглецы были незаметны для наблюдателей из особняка. Но чтобы добраться до катера, им надо было пробежать метров пятьдесят по освещённой прожектором полосе. Наверняка на голом пространстве их могли заметить.
— Как только луч прожектора уйдёт в сторону ворот, — распорядился Афанасий, — не медля бегом к катеру. Если они нас и засекут, будет поздно — мы будем на борту. Понятно?
— Понятно, — вполголоса ответили Сергей с Николаем.
— Кто-нибудь из вас служил на флоте? — спросил Афанасий спутников.
— Я служил, — ответил Воронин. — А что?
— Сумеешь с катером справиться?
— Приходилось такими управлять.
— Ну, этот особенный, импортный, — рассмеялся Афанасий.
— Постараюсь не оплошать.
— Приготовились! — Афанасий поднял руку.
Луч медленно полз по земле по направлению к воротам, высвечивая каждый камешек. Он скользнул по деревянному настилу пристани, осветил катер, моторные лодки, чёрную воду в сетке дождя и двинулся дальше, чтобы через мгновенье повторить свой путь в обратном направлении.
— Вперёд! — Афанасий опустил руку и бросился к катеру.
Они под прямым углом пересекли дорогу, идущую вдоль пристани. Первым по хрусткому галечнику бежал Афанасий, за ним Николай с Сергеем. Они добрались до пирса. Шаги гулко отдавались на тесовом настиле, когда ослепительно яркий луч прожектора настиг их. Беглецов заметили. Луч прожектора замер, и свет, казалось, пронзил их. В эту минуту Николаю подумалось, что они оказались в роли жуков, собранных энтомологом и высыпанных на чистый лист бумаги для обозрения. Коротко взвыла сирена, а потом зашлась в безудержном вопле. Когда рёв утих, они услышали шум затарахтевшего мотора, раздался звук натянувшегося стального троса, и ворота усадьбы стали медленно открываться. Не успели створки раздвинуться на всю ширину, как из ворот на бешеной скорости выехал джип и понесся к пристани.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: