Грэм Симсион - Проект Рози
- Название:Проект Рози
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Синдбад
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-905891-08-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Грэм Симсион - Проект Рози краткое содержание
В отношениях с женщинами Дон Тиллман — молодой успешный ученый-генетик — ни разу не продвинулся дальше первого свидания. Сочтя этот метод поиска своей «половинки» неэффективным, Дон решает применить научный подход. Его проект «Жена» начинается с подробнейшего 30-страничного вопросника, призванного отсеять всех неподходящих и выявить одну — идеальную. Она совершенно точно не будет курящей, непунктуальной, спортивной болельщицей…
Но Рози Джармен курит, опаздывает, болеет за «Янкиз» и к тому же — о ужас! — работает в баре. А еще она красивая, умная, темпераментная и увлечена собственным проектом — ищет своего биологического отца. Когда Дон соглашается ей помочь, проект «Жена» уступает место проекту «Отец», а затем незаметно для него самого превращается в проект «Рози». В процессе работы над ним Дон узнает, что любовь невозможно ни вычислить, ни отыскать — даже «по науке»… Любовь сама находит тебя.
Проект Рози - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Мы с Бьянкой заняли два свободных места между Небритым и Фрэнсис, соблюдая чередующуюся рассадку мужчин и женщин. Рози приступила к процедуре знакомства, и я вспомнил про соответствующий церемониал, который выучил для конференций, но на практике никогда не применял.
— Дон, это Стефан, — представила Рози Небритого. Я протянул руку, оценив рукопожатие соперника как избыточное. У меня сразу же возникла неприязнь к нему. Вообще-то я не физиономист, оценить человека могу лишь в разговоре или переписке. Но в силу своей профессии я научился безошибочно распознавать среди студентов бузотеров и выскочек.
— Наслышан о вас, — сказал Стефан.
Возможно, я поспешил с выводами.
— Вы знакомы с моими работами?
— Можно и так сказать, — рассмеялся он.
До меня дошло, что я не могу продолжать разговор, пока не представлю Бьянку.
— Рози, Стефан, позвольте представить вам Бьянку Риверу.
Рози протянула руку и сказала:
— Очень рада познакомиться.
Они широко улыбнулись друг другу, и Стефан тоже пожал Бьянке руку.
Исполнив свой долг, я повернулся к Ласло, с которым давно не общался. Ласло, пожалуй, единственный из всех моих знакомых, у кого навыки общения еще хуже, чем у меня, так что выступать на его фоне было приятно.
— Привет, Ласло, — сказал я, решив, что официоз в данном случае неуместен. — Привет, Фрэнсис. Ты, я вижу, нашла партнера. Сколько свиданий понадобилось?
— Нас познакомил Джин, — сказал Ласло. Он неприлично таращился на Рози. Джин подал ему сигнал к действию, подняв вверх большой палец, после чего навис с бутылкой шампанского надо мной и Бьянкой. Бьянка тут же перевернула свой бокал вверх дном.
— Мы с Доном не пьем, — сказала она, переворачивая и мой бокал.
Джин улыбнулся мне во весь рот. Да, вот чем обернулся мой промах при составлении первой версии вопросника. Бьянка буквально поняла тот пункт об алкоголе.
— Как вы познакомились с Доном? — спросила Бьянку Рози.
— У нас общий интерес к танцам, — ответила Бьянка.
Я нашел ее ответ блестящим, радуясь тому, что она не упомянула о проекте «Жена». Но Рози как-то странно посмотрела на меня.
— Здорово, — сказала она. — Я, к сожалению, слишком занята своей диссертацией, так что на танцы нет времени.
— Надо уметь организовывать свое время, — сказала Бьянка. — Вот я — очень организованная.
— Да, — сказала Рози, — я…
— В первый раз я прошла в финал национального конкурса в самый разгар работы над диссертацией. Я думала о том, чтобы бросить триатлон и японские кулинарные курсы, но…
Рози улыбнулась, но не как обычно:
— Нет, это было бы глупо. Мужчины любят женщин, которые умеют готовить.
— Хочется думать, что мы уже отошли от этого стереотипа, — сказала Бьянка. — Дон и сам отличный кулинар.
Предложение Клодии упомянуть мои навыки в вопроснике оказалось полезным. К тому же и Рози подкрепила это некоторыми доказательствами:
— Он потрясающе готовит. Мы как-то ели изумительного лобстера у него на балконе.
— В самом деле?
Весьма кстати было то, что Рози взялась нахваливать меня перед Бьянкой, но Стефан явно демонстрировал все признаки студента-бунтаря. Пришлось применить лекционную тактику и задать ему вопрос на опережение:
— А вы — бойфренд Рози?
Стефан не нашел, что ответить. На лекции за этим идет следующий вопрос преподавателя — с последующим разоблачением нерадивого студента. Но Рози ответила за него:
— Стефан вместе со мной работает над диссертацией.
— Думаю, правильнее назвать меня партнером, — сказал Стефан.
— На этот вечер, — уточнила Рози.
— Первое свидание, — улыбнулся Стефан.
Странно, что они как будто не договорились о характере своих взаимоотношений. Между тем Рози снова обратилась к Бьянке:
— У вас с Доном тоже первое свидание?
— Вы правы, Рози.
— И как вам вопросник?
Бьянка выстрелила в меня взглядом и повернулась к Рози:
— Очень хороший. Мужчины в большинстве своем предпочитают говорить только о себе. Мне же было приятно, что кому-то стала интересна именно я.
— Вот же как вам повезло, — сказала Рози.
— И к тому же Дон оказался танцором, — продолжила Бьянка. — Я не могла поверить в свою удачу. Но знаете, как говорят: чем больше я работаю, тем счастливее становлюсь.
Рози подняла свой бокал с шампанским, а Стефан спросил:
— А ты давно танцуешь, Дон? Уже брал призы?
От ответа меня спасло появление декана. Она была в розовом платье с широкой юбкой. Декана сопровождала женщина примерно ее же возраста, одетая в мужской черный костюм с галстуком-бабочкой. Реакция зала была такой же, как при моем появлении, разве что без дружеских приветствий в конце.
— Ого, — произнесла Бьянка. Я, конечно, невысокого мнения о нашем декане, но даже мне стало неуютно.
— Вас смущают лесбиянки? — слегка агрессивно спросила Рози.
— Вовсе нет, — ответила Бьянка. — Меня смущает ее подбор костюма.
— Ну, тогда с Доном вы не соскучитесь, — сказала Рози.
— Я считаю, Дон выглядит роскошно, — сказала Бьянка. — Нужно иметь особый талант, чтобы одеваться не так, как все. Обычный смокинг или простое платье может носить любой. Верно, Дон?
Я вежливо кивнул. Бьянка демонстрировала в точности те характеристики, которые я указывал в своем вопроснике. Не было никаких сомнений в том, что она — идеальная кандидатура. Но по какой-то причине мои инстинкты взбунтовались. Возможно, их взбесил алкогольный запрет. Мое скрытое пристрастие к алкоголю заставляло подсознание посылать сигнал, отвергающий всякого, кто вздумает вмешиваться в мои отношения со спиртным. Это надо преодолеть.
Когда мы расправились с закусками, группа взяла несколько громких аккордов. Стефан подошел к музыкантам и попросил у певца микрофон.
— Всем добрый вечер, — сказал он. — Я подумал, что вам будет интересно узнать, что сегодня среди нас финалистка национальных танцевальных конкурсов. Вы могли видеть ее выступления по телевизору. Ее зовут Бьянка Ривера. Давайте попросим Бьянку и ее партнера Дона показать нам свое мастерство.
Я никак не ожидал, что мое первое выступление будет настолько публичным. С другой стороны, танцпол свободен — и в этом есть свои преимущества. Собственно, мне не привыкать: я выступал с лекциями перед большими аудиториями, соревновался в восточных единоборствах перед толпами зрителей. Так что причин для волнения не было. Мы с Бьянкой вышли на паркет.
Я заключил ее в объятия, отрепетированные на скелете, и тотчас ощутил неловкость на грани отвращения — то, что всегда испытываю при вынужденном физическом контакте с чужим человеком. К этому я хотя бы морально подготовился, но возникла куда более серьезная проблема: я ни разу не практиковался под музыку. Уверен, что шаги я исполнял точно, но, видимо, с неподходящей скоростью и явно не в такт. Уже в следующее мгновение мы начали спотыкаться, путаться друг у друга под ногами, и наш танец обернулся катастрофой. Бьянка пыталась вести, но беда в том, что у меня не было опыта танца с живой партнершей — которая к тому же всё норовила контролировать мои движения.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: