Том Вулф - Я – Шарлотта Симмонс
- Название:Я – Шарлотта Симмонс
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Амфора
- Год:2006
- Город:СПб.
- ISBN:5-367-00186-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Том Вулф - Я – Шарлотта Симмонс краткое содержание
Для написания этого романа Том Вулф специально провел в студенческих кампусах около четырех лет. Открывшийся ему мир он перенес на бумагу.
Шарлотта Симмонс, умная, скромная и наивная девушка из простой семьи, круглая отличница из крохотного городка, попав в один из самых элитных университетов США, с изумлением обнаруживает, что интересы большинства студентов сводятся к сексу, выпивке, желанию показать себя крутым, как следует оттянуться, а вовсе не к учебе и познанию мира, в котором так много интересного…
Я – Шарлотта Симмонс - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Вэнс жестами изобразил что-то непристойно-отрицательное и, даже не глядя в сторону Ай-Пи, сказал:
– Сходи на третий этаж. Там вроде у ребят есть журнальчики, над которыми можно неплохо подрочить.
– У меня к журналам уже иммунитет выработался, – доверительно сообщил «меньший брат». – Мне нужно видео. У вас нет?
Не удостоив «ошибку природы» ответом, Бу Макгуайр спросил:
– А зачем тебе микрофон, Ай-Пи? Чтобы звонить сестренке, пока дрочишь и у тебя руки заняты?
Ай-Пи сделал вид, что не расслышал вопроса. Тем временем Джулиан встал с дивана и вышел из гостиной.
Хойт лениво, не торопясь, сделал еще пару глотков пива и сказал:
– Слушай, Ай-Пи, я тебя умоляю: сейчас уже десять. Максимум через час сюда начнут слетаться отличные кандидатки на то, чтобы перепихнуться в свое удовольствие. Чего, спрашивается, силы тратить раньше времени? А если никого из девчонок затащить в койку не удастся, всегда можно рассчитывать на помощь верного друга. Вот скажи, Вэнс, разве я не прав? – Комично изобразив на лице выражение похоти, он взглянул на Вэнса, облизнулся и снова повернулся к Ай-Пи: – А ты ходишь по общаге и выпрашиваешь видео, чтобы подрочить в кулачок.
«Меньший брат» пожал плечами и выставил перед собой руки, словно говоря: «Я просто спросил насчет порнухи, чего привязались-то?» Он не видел, что сзади к нему подкрадывается Джулиан… Есть! Джулиан подскочил к Ай-Пи, обхватил его, прижал тому руки к бокам и начал энергично двигать своим борцовским тазом, прижимая его к заднице «ошибки природы», весьма убедительно пародируя при этом занимающихся любовью собак в парке.
Компания откликнулась громогласным взрывом хохота.
– Да отпусти ты меня, мерзкий педик! – верещал Ай-Пи, пытаясь вырваться и, судя по выражению лица, понимая, что сохранить достоинство в такой ситуации ему уже не удастся.
Все сидевшие в библиотеке продолжали загибаться от смеха.
– Даже не понимаю, Джулиан, что он, на хрен, нашел в тебе такого мерзкого? – спросил Бу Макгуайр в перерыве между приступами смеха. Слово «мерзкий», произнесенное с должной интонацией, вновь повергло присутствующих в состояние смеховой истерики.
Ай-Пи удалось наконец вырваться из железных объятий Джулиана, который состроил горестную мину и жалобно поинтересовался:
– Что, и не поцелуешь на прощанье?
«Меньший брат» обвел злобным взглядом комнату, покачал головой и, не сказав ни слова, скрылся в галерее по направлению к лестнице.
Здоровенный, с грубыми чертами лица игрок сборной университета по лакроссу Харрисон Ворхиз проорал ему вслед:
– Да не подведет тебя твой кулак, младший брат! – И эта заключительная реплика, естественно, не могла не вызвать приступа веселья.
Такое символическое «лишение чести», устроенное Джулианом, являлось традиционным дружеским наказанием, которое в Сент-Рее применялось к провинившимся братьям, например, к тем, кто был замечен за выполнением домашнего задания в то время, как по «Спорт-Центру» передавали интересный матч, или к тем, кто в десять вечера являлся в библиотеку спросить насчет порновидео, особенно если этот кто-то был ошибкой природы.
– Нет, он совсем охренел. Какого хрена ходить по общаге с микрофоном на морде? – сказал Бу. – Наш Ай-Пи решил превратиться в беспроводной придаток к компьютеру. Вы бы видели, что у него в комнате творится, сколько у него там всякой хрени.
Как только компания пришла в себя после столь удачного спектакля, Харрисон, воодушевленный успехом шутки насчет «верного кулачка», обратился к Хойту:
– Да, кстати, насчет тех, кто толпами слетается перепихнуться, я бы хотел спросить…
Его перебил Бу:
– Да, Хойт, что это ты вдруг какими-то хреновыми намеками заговорил? Вот скажи, неужели не из твоей комнаты сегодня в полвосьмого утра выбралась одна пышечка в том же самом прикиде, в котором я видел ее вчера на дискотеке? Как же тебе не стыдно!
– Позо-о-о-о-о-о-о-о-о-ор! – донесся из всех углов вой осуждения.
Харрисон сказал:
– Вот я про что и…
– Я имел в виду – вообще, как оно у нас бывает, а не насчет кого-то конкретно, – пояснил Хойт. – Лично у меня в комнате кто попало ночевать не остается. Я человек разборчивый.
Естественно, эти слова были встречены лошадиным ржанием.
– Да что ты говоришь… Разборчивость, Хойт, всегда тебя отличала… Где ты эту девку отрыл-то?… Кто такая, колись!
– Да за кого вы меня принимаете, – возмутился Хойт, – за хренова плейбоя? Я человек порядочный и ни за что не назвал бы вам имя этой скромной девушки. Даже если бы знал.
– Вот я про что и… – Харрисону опять не удалось закончить фразу. Ржание, адресованное Хойту, теперь заглушило его.
– Да про что ты, на хрен, говоришь-то, Харрисон? – спросил Вэнс.
– Вот спасибо, – сказал Харрисон. – Вообще всегда приятно встретить в этой хреновой медвежьей берлоге настоящего джентльмена. Вот я про что и говорю. – Он многозначительно взглянул на Вэнса, а потом на Хойта – Вам, ребята, уже известно, что Кроудон Маклеод начал клеиться к одной хорошо вам известной любительнице облизывать эскимо?
– Кроу? – не поверил Хойт. – Да ты шутишь!
– Какие уж тут шутки.
– А он-то знает, кто она, на хрен, такая?
– Я без понятия. Может, он просто не устоял перед ее чарами. В конце концов, в некоторых сферах деятельности, надо признать, этой девочке равных нет.
Казалось, еще немного – и вся компания просто сползет на пол с диванов и кресел, умирая от смеха Мясистая физиономия Харрисона просто сияла от удовольствия. Судя по реакции друзей на его приколы, сегодня он был на высоте.
Джулиан спросил:
– Слушайте, парни, а она-то в курсе, что вы ее видели… ну, с этим хреновым губернатором?
– Хрен его знает, – ответил Хойт. Он запрокинул голову и влил в себя последний глоток пива из банки. «Из очередной», – подумал он и попытался прикинуть, сколько этих емкостей он уже успел опорожнить за вечер. – Скорей всего, ни хрена она не в курсе. Она-то нас просто не успела увидеть, мы ведь за деревом стояли. – Парень широко развел руки, демонстрируя, какой толстый ствол был у дерева, за которым они прятались.
Потом он вдруг заметил, что Вэнс смотрит на него пристально и очень строго. Этот суровый взгляд стал с некоторых пор хорошо знаком Хойту. Дело в том, что Вэнс вовсе не желал становиться легендой нашего времени. Наоборот, он делал все, что мог, чтобы об инциденте, имевшем место в Роще, все забыли. И в первую очередь для этого им с Хойтом надо было действовать согласованно. В общем-то пока что им везло. По крайней мере, никто вроде не пытался их разыскать или куда-то вызвать. А может, и пытался – хрен его знает, не решит ли этот хренов губернатор отомстить им как-нибудь позаковыристее. Политики – у них ведь свои игры. Хойт внимательно посмотрел на Вэнса и взвесил, насколько позволяло его состояние, все «за» и «против». В голове уже приятно шумело, тянуло если не на новые подвиги, то во всяком случае на повторение старых, но он внял голосу разума, еще не окончательно утонувшего в пиве, и решил сменить тему разговора.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: