Мейв Бинчи - Хрустальное озеро

Тут можно читать онлайн Мейв Бинчи - Хрустальное озеро - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство Слово/Slovo, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мейв Бинчи - Хрустальное озеро краткое содержание

Хрустальное озеро - описание и краткое содержание, автор Мейв Бинчи, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Юная Кит живет с родителями и братом в провинциальном ирландском городке. Здесь дети ходят в школу и мечтают о будущем, местные жители знают друг о друге все, любят посплетничать, но, когда надо, придут на помощь. Лишь мать Кит, красавица Элен, чувствует себя среди них несчастной, и когда однажды в ненастье она пропадает на берегу озера, все уверены, что произошла трагедия…

Идет время — дети вырастают, меняется и родной городок. У Кит странным образом завязывается переписка с преуспевающей незнакомкой из Лондона, которой она начинает доверять свои секреты. Девушка понимает, что ей необходимо встретиться со своей новой подругой: ведь та знает тайну ее матери…

Хрустальное озеро - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Хрустальное озеро - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мейв Бинчи
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Нет, он смотрит только на мисс Макмагон… как и все остальные.

— С мисс Макмагон ему следует держать ухо востро. Эта девушка может дать под дых каждому, кто позволит себе лишнее.

— Похоже, парню, которого она называет «мальчиком из соседнего дома», это не грозит, — заметила Фрэнки.

Они посмотрели на Кит Макмагон и Стиви Салливана, которые танцевали так, словно забыли не только о пространстве, но и о времени.

— Клио, ты чудесно выглядишь, — сказал Майкл О’Коннор.

— Почему ты это говоришь?

— Потому что так оно и есть.

— А еще почему?

— Потому что ты выглядишь очень мрачной.

— А еще?

— Потому что мне хочется подняться с тобой в номер.

— Как, на глазах у всех? Ты с ума сошел!

— Клио, девушка моей мечты, это может оказаться для тебя сильным ударом, но никто здесь не наблюдает за нами. У каждого свои дела.

Похоже, он был прав. Клио посмотрела на танцующих. Кажется, Кит малость рехнулась: она вцепилась в Стиви Салливана так, словно не собиралась его отпускать. В Стиви Салливана, который переспал со всей округой. Нет, она явно рехнулась.

— Я выйду первой, как будто отправилась в дамскую комнату. А ты подождешь три минуты. О’кей?

— Конечно. — Майкл думал, что уговорить Клио будет намного труднее.

В этот момент за стол вернулась Анна Келли.

— Не хочешь потанцевать? — спросила она Майкла.

— Чуть позже, ладно? — ответил тот и увидел, что ее лицо залилось краской.

— Майкл, я не стала бы танцевать с тобой даже в том случае, если бы ты был единственным мужчиной на свете! — отрезала она и устремилась к столу, за которым сидели другие мужчины. — Я хорошо танцую, — услышал ее слова О’Коннор.

Эта девушка в платье лимонно-зеленого цвета не только хорошо танцевала, но была поразительно красива. Поэтому он не удивился, когда сразу пятеро нетвердо державшихся на ногах мужчин встали и начали соперничать за честь потанцевать с ней. И слава богу: это ее отвлекло.

Майкл незаметно выскользнул из зала и поднялся по лестнице.

— Я включила электрокамин, — сказала Клио.

Она уже лежала в постели, аккуратно повесив платье на спинку стула. Майкл быстро последовал ее примеру.

— Запри дверь, — прошептала она.

— Ты очень опытна в таких делах, — заметил Майкл.

Клио посмотрела на него с тревогой:

— Сам знаешь, что нет. У меня не было никого, кроме тебя.

— Судя по твоим словам, да.

— Ты ведь знаешь, что это правда, верно?

— Как скажете, леди. — Он обнял ее.

Клио нахмурилась. Если Майкл подумает, что она готова спать с кем угодно, то перестанет ее ценить.

— Я люблю тебя, Майкл, — сказала она.

— И я тебя, — ответил он машинально, как отвечают на приветствие. Невозможно понять, когда мужчины говорят серьезно, а когда нет.

Мужчина, танцевавший с Анной, был дилером компании «Форд». Он работал на большой территории, и Стиви Салливан являлся одним из его лучших клиентов. Этот парнишка был настоящим гением бизнеса. И хорошо знал здешние места. Джо Мэрфи был доволен, что принял его приглашение. Стиви спрашивал, не приведет ли он с собой жену, но Джо ответил, что нет. Это могло вызвать лишние неудобства. Сейчас, держа в объятиях этого маленького ангела, он еще раз порадовался, что поступил правильно. Конечно, в праздники трудно найти человека, который согласился бы присматривать за детьми. Кроме того, Кармел была стеснительна и не любила общество незнакомых людей.

— Вы потрясающе танцуете, — сказала ему Анна.

Джо крепко прижал ее к себе. Нет, отличное местечко, ей-богу. Подумать только: еще сегодня утром он думал, что стареет, толстеет и теряет юный пыл.

— Если так, я готов танцевать с вами до упаду, — ответил он, сделав сложное па. Правду говорят, что тучные мужчины легки на ногу. Кажется, девушка им довольна.

— Не уходи, — попросил Стиви.

— Кажется, танец закончился, — ответила ему Кит.

— Да, но только на время.

— Я люблю тебя, — просто сказала она.

— Такие фразы люди могут прочесть по губам.

— Тебя это пугает?

— Нет. Я люблю тебя, Кит Макмагон. Люблю до боли. Не могу и минуты прожить без тебя. Ты — моя женщина… Я говорю это не как собственник, а потому что я — твой мужчина. Я имел в виду именно это. — Он лукаво улыбнулся ей уголком рта.

Они стояли у окна. Музыка зазвучала снова, так что размыкать объятия не понадобилось.

— Посмотри на эту луну, — сказала Кит. — Она светит так, словно над ней поколдовал какой-нибудь электрик.

— И озеро выглядит чудесно. Может быть, позже мы к нему спустимся… пробежим мимо беседки и окажемся на берегу.

— Наверное, это худшая мысль на свете.

— Да, — согласился он. — Верно. Но я бы с удовольствием жил там. У самой воды.

— Как сестра Мадлен.

— Да. Знаешь, мы могли бы построить там домик и вместе жить в нем.

— Этого не будет.

— Почему? — искренне огорчился он.

— Потому что мы просто морочим друг другу голову. И хватит об этом.

— Маленький домик, куда будут приходить птицы и где можно будет слышать плеск воды так же, как его слышала сестра Мадлен.

— Я тоскую по ней, — сказала Кит.

— Я тоже.

Казалось, они были единственными жителями Лох-Гласса, имеющими вескую причину невзлюбить отшельницу. Сестра Мадлен долго прятала человека, который причинил горе их родным. Но оба знали, что она сделала это по доброте душевной.

— Интересно, где она сейчас.

— Наверняка крепко спит в своей келье у Святой Бригид.

— У Святой Бригад? Тебе известно, куда она уехала? Этого не знал никто. Где она укрылась, так и осталось тайной для всех.

— Да. Я видел ее там.

Кит чуть не шлепнулась от удивления:

— Не может быть!

— Правда. Я пытался убедить тамошнюю настоятельницу, что, если они купят вместо пикапчика микроавтобус, старый садовник сможет возить их на станцию и делать кучу других вещей. И тут я увидел сестру Мадлен. Она стояла рядом, и глаза у нее были такими же голубыми и странными, как всегда.

— И ты говорил с ней?

— Конечно.

— Стиви, ты меня изумляешь.

— Когда-нибудь я отвезу тебя к ней. Она будет рада.

— Может быть, она прячется от людей.

— Может быть, но не от нас.

Слово «нас» заставило ее вздрогнуть от удовольствия.

Между тем танцы продолжались. Бобби Бойлан и его команда подкрепляли силы пивом, которое Филип регулярно приносил им раз в час.

На кухне царил образцовый порядок Кит и Филип настояли на том, чтобы плиты выскребли добела, а кастрюли и сковородки вымыли изнутри и снаружи до блеска. Выстиранные тряпочки для мытья посуды и кухонные полотенца висели на веревке. Остатки еды завернули и положили в холодильник; объедки сложили в два ведра с надписями на крышках «Для собак» и «Для свиней» и отнесли в посудомоечную. Филип позаботился о том, чтобы после бала любопытных пустили на кухню; до нынешнего дня такая мысль никому и в голову не приходила.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мейв Бинчи читать все книги автора по порядку

Мейв Бинчи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Хрустальное озеро отзывы


Отзывы читателей о книге Хрустальное озеро, автор: Мейв Бинчи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x