Blayne Cooper - Первая леди
- Название:Первая леди
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2004
- ISBN:ISBN: 0974621013
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Blayne Cooper - Первая леди краткое содержание
T.Novan and Blayne Cooper
ПЕРВАЯ ЛЕДИ
Правовые оговорки
Авторы: T. Novan and Advocate (Blayne Cooper).
Авторское право: Эти характеры порождены в глубоких темных провалах TN и являются собственностью Advocate. Эта работа является беллетристикой. Любое сходство с реальными людьми или событиями – лишь плод вашего воображения. Мы обещаем. Copyright © 2001 by T. Novan, Advocate. Все права защищены.
Продолжение «Мадам Президент».
Планирование свадьбы никогда не бывает легким. Особенно если вы становитесь невестой Президента США. Но обе женщины с юмором и любовью преодолеют все испытания.
Переводчик: Akrill (akrill@bk.ru)
Первая леди - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Глаза Дэв снова начало жечь, и она быстро вздохнула, опасаясь, что снова начнет плакать.
– Я, как предполагалось, не должна этого делать, – беспомощно сказала она, выглядя очень потерянной.
Лаура могла чувствовать участившееся сердцебиение Дэв.
– Я, вроде как, сильная.
– Ты не должна быть сильной все время, Дэвлин, – сказала Лаура с грустной улыбкой. – Не когда ты здесь, со мной. – Она вздохнула. – После того, что случилось, я волновалось бы скорее, если бы ты вела себя по-другому, милая. Это точно. – Она снова поцеловала макушку Дэв. – Точно.
В словах Лауры было столько уверенности, что у Дэв не оставалось другого выбора, кроме как поверить. Она не могла помочь себе. Тут Дэв поняла, что это было нечто, в чем она нуждалась уже давно. Некоторые трудности нельзя перенести в одиночестве. Некоторые тайны следует с кем-то разделить, чтобы остаться в здравом уме.
Блондинка почувствовала, как Дэв начала расслабляться, ее дыхание стало равномерным.
– Я люблю тебя, – прошептала Дэв.
"Вот именно, милая. Расслабься. Спи". Лаура осталась сидеть на постели, прижав к себе Дэв, и размышляя, пока солнце заглядывало в окна Белого Дома и начинался новый день.
Часть пятая
Вторник, 12 мая 2022 года
Лаура закрыла дверь в свою комнату в Белом Доме, и регулировала длину ремня портфеля с лэптопом, пытаясь не уронить кейс.
– Лаура, – закричала Эшли с другого конца коридора, начав бежать к блондинке. – Постой.
Лаура посмотрела на часы и попыталась набраться терпения. Она уже опаздывала на интервью с Министром Здравоохранения, который знал Дэв еще с института.
– Привет, Эшли.
Девочка затормозила перед Лаурой.
– Ты не можешь уйти, – сказала она, панически глядя на писательницу.
Лаура подняла брови.
– У меня встреча. Я…
Эшли схватила Лауру за руку и уперлась пятками в ковер.
– Пожалуйста!
– Эшли, я не понимаю. Я…
– Мамочка только что звонила. Сегодня день встречи с учителем.
– Ага. – Лаура с надеждой посмотрела на Эшли.
– А она застряла с речью в Чикаго.
Лаура удивленно округлила глаза.
– Все еще? Она должна была вернуться еще пару часов назад. – Иногда она просто не знала, куда девается время.
– Она сказала, что я могу спросить тебя, не хочешь ли ты пойти вместо нее.
Пристальный взгляд Лауры смягчился.
– Эшли, ведь это Дэвлин должна туда пойти, верно?
– Пожалуйста, Лаура.
Блондинка нахмурилась. Эшли выглядело отчаявшейся. Что-то было не так.
– Ты уверена, милая? Я не…
– Пожааааалуйста!
Глубокий вдох.
– Не то чтобы я не думала, что должна пойти. – "Главным образом". – Но я знаю, что твоя мама ненавидит пропускать подобные собрания. Разве нельзя его перенести?
Эшли резко замотала головой.
– Не-а. Преподаватель сходит с ума, когда такое случается. Она неприятна с детьми, чьи родители заставляют ее ждать и ждать.
Глаза Лауры вспыхнули.
– И она поступала так с тобой в прошлом семестре? – Лаура помнила, что Дэвлин трижды переносила встречу, которая была как раз перед днем Благодарения.
– Ну, не совсем. – Неохотно признала Эшли, ковыряя пальцем ноги синий ковер. – Но Кэти Симпсон сказала, что когда ее папа пропустил встречу, то…
Лаура подняла руку, переводя дыхание. Под взглядом этих просительных карих глаз она начала таять. "Гадство". Все аргументы умерли у нее на губах. Блондинка резко опустила плечи, признавая поражение.
– Что со временем?
Эшли с облегчением улыбнулась.
– Пятнадцать минут.
– Эшли! – Глаза Лауры тревожно расширились, они распахнула дверь своей спальни. – Ты могла бы дать мне больше времени, – пожаловалась она, швыряя лэптоп и кейс на кровать. Писательница нервно провела рукой по волосам. – Что мне одеть?
Эшли удивленно моргнула.
– А?
– Одежда, Эшли, – сказала Лаура, набирая номер телефона Бэт. Быстро описав ситуацию, писательница попросила своего Руководителя Штата перенести ее встречу. Лаура нахмурилась, когда Бэт хихикнула и пожелала ей удачи. "И что все это значит?"
Лаура бросила телефон рядом со своим портфелем и сфокусировалась на восьмилетней девочке.
– Я могу остаться в этом или нужно переодеться? – Спросила она, не взирая на то, что ее одежда была достаточно хороша для деловой встречи. Это было что-то… ну, родительское, и Лаура хотело хорошенько подготовиться.
Пара карих глаз уставилась на каштанового цвета брючный костюм Лауры. Писательница распахнула пальто, чтобы было лучше видно.
Эшли пожала плечами.
– По-моему, ты выглядишь прекрасно.
Лаура вздохнула.
– А что твоя мамочка одевает?
– Тут я пас. – Эшли села на кровать. – Что одевали твои родители?
Лаура на мгновение задумалась.
– Сомневаюсь, что они когда-либо были на таких встречах. – "Ведь для этого маме пришлось бы выйти из комнаты, а папе – вернуться домой до восьми". Блондинка испытала резкое чувство вины за подобную мысль и молча отчитала себя.
– О, понятно, – Эшли нашла свое объяснение. – Таких собраний не было в старые времена, когда ты была ребенком.
Лаура открыла рот от изумления.
– Старые времена? Я не такая старая. – Она схватила Эшли за руку. – Пошли. Я не хочу опоздать. Твой преподаватель увидит меня в деловом костюме.
– Он милый, – уверила блондинку Эшли, пока Лаура тянула ее вниз по коридору.
Лаура на мгновение остановилась, чтобы затянуть девочку в неожиданное восторженное объятие.
– Спасибо.
– Лаура?
Писательница продолжала сжимать ее.
– Да?
– Ты… Ты задушишь меня, – просипела Эшли.
Лаура немедленно отпустила девочку.
– Прости. – Она вздрогнула.
Эшли задумалась над действиями Лауры.
– Не волнуйся так. Это – просто собрание.
– Ты такая замечательная, ты знаешь это? – Лаура погладила Эшли по щеке.
Девочка просияла.
– Спасибо.
Через две минуты они, вместе с Эми – агентом Секретной Службы, охраняющей Эшли, были в автомобиле, которые направлялся к начальной школе Брайтвуда. Президент Марлоу полагала, что общественные школы – основа системы образования США, и что они нуждаются в ее поддержке. Поэтому, несмотря на проблемы с обеспечением безопасности, все ее дети посещали общественные учреждения. Хотя Дэв и понимала, что частные школы предлагают больше предметов и меньше детей в классе, что общественные школы обеспечить просто не могли. Поэтому, ежедневно в течение часа после школы, приезжающий в Белый Дом репетитор наставлял Эшли в истории искусств и французском языке.
Это был компромисс, который позволил Дэв делать то, что, как она думала, будет лучше для детей, и при этом затыкал рот недовольным, когда речь шла о поддержке общественного образования.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: