Кристофер Бакли - Дебаты под Martini

Тут можно читать онлайн Кристофер Бакли - Дебаты под Martini - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство Б.С.Г.-Пресс, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кристофер Бакли - Дебаты под Martini краткое содержание

Дебаты под Martini - описание и краткое содержание, автор Кристофер Бакли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Этот сборник веселых рассказов, охватывающих широчайший диапазон сюжетов из жизни Соединенных Штатов — от вымышленных дебатов между Клинтоном и Джорджем Бушем-старшим до истории изобретения мини-юбки, наверняка порадует поклонников этого писателя, экс-спичрайтера президента Джорджа Буша-старшего.


Дебаты под Martini - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дебаты под Martini - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кристофер Бакли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

10

Библия (англ.)

11

Вероятно, имеется в виду бюллетень биржевых котировок Доу-Джонса

12

Кэмпион Эдмунд (1540-1581)— английский великомученик, иезуит. Будучи англиканским священником, в 1571 г. перешел в католическую веру. Был арестован за распространение антиангликанского памфлета, приговорен к пыткам и повешенью после своего отказа отречься от католичества. В 1886 г. — канонизирован

13

Мэн — штат на крайнем северо-востоке страны, после Гражданской войны (1861-1865 гг.) традиционно считается оплотом Республиканской партии

14

Обыгрывается название «гельветы», народ, в старину населявший территорию современной Швейцарии

15

Имеется в виду Джордж Буш-старший

16

Имеется в виду Билл Клинтон. До того как стать президентом, четырежды избирался губернатором штата Арканзас

17

Перо Генри Росс — техасский бизнесмен. В 1992 г. принимал участие в президентской избирательной кампании, опережал по количеству голосов и Буша, и Клинтона, но 16 июля неожиданно объявил , что выбывает из игры

18

Имеется в виду пиво «Миллер»

19

Намек на президента Джеймса Картера, который после смерти отца некоторое время занимался оптовой торговлей арахисом — семейным бизнесом

20

Картеру так и не удалось реформировать налоговую систему, его попытки сократить потребление нефти лишь усилили энергетический кризис, резкому падению популярности способствовала и неудачная попытка освободить американских заложников в Иране

21

Гор Альберт— будущий вице-президент в администрации Клинтона

22

Имеется в виду призыв на военную службу

23

Клинтон занимался частной адвокатской практикой

24

Возможно, намек на то, что Клинтон умеет играть на саксофоне. Отсюда — сравнение с Элвисом Пресли

25

Инициалы имени и фамилии президента Линдона Джонсона — представителя демократической партии

26

Герби (Герберт) — второе имя Буша-старшего

27

Имеется в виду Ирвинг (настоящее имя — Из-раэль) Берлин — автор популярных песен и мюзиклов

28

Уильяме (Хирам) Хэнк (1923-1953) — американский певец, один из основоположников современной музыки «кантри»

29

Куэйл Джон — вице-президент в администрации Дж. Буша

30

Типпер — имя супруги Альберта Гора

31

Пожалуйста (исп.)

32

Перефразированная строчка из заглавной арии Эвиты (Эвы Перон) из мюзикла Ллойда Уэббе-ра «Эвита»: «Не плачь обо мне, Аргентина»

33

Имеется в виду Гражданская война, во время которой Ричмонд (штат Вирджиния) был столицей Конфедерации

34

Хокинг Стивен (р. 1942 ) — английский физик, занимается исследованием черных дыр и теорией гравитационного поля

35

Имеется в виду нью-йоркский Музей современного искусства, созданный скульптором Уитни в 1930 г

36

Уилл — старший сын принца Чарлза Уильям

37

«Мармайт» — питательная белковая паста для бутербродов

38

Имеется в виду широкомасштабная воздушная атака на иракские позиции в Кувейте (январь 1991г.), общеизвестная под названием «Буря в пустыне»

39

Имение принца Чарлза в фафстве Глостершир

40

Имеется в виду фильм «Миллион лет до нашей эры» и исполнительница роли «пещерной женщины», актриса театра и кино, в 60-е годы была символом женской красоты и сексуальности

41

Человек прямоходящий (лат.)

42

Одоакр (433-493) — сын царя скиров, служил в императорской гвардии, в 746 г. возглавил мятеж восточногерманских наемников против императора Ромула Августула, низложение которого фактически означало конец Западной Римской империи

43

Людовик IX (Святой) — король Франции, возглавивший в 1248 г. седьмой крестовый поход — против Египта. Был взят в плен султаном Тураншахом и освобожден в 1250 г. лишь после выплаты выкупа

44

Джон Рольф — житель Джеймстауна, первого постоянного поселения англичан в Северной Америке

45

Каллоденская битва — битва, завершившая восстание якобитов, положившая конец надеждам на реставрацию власти Стюартов

46

Юнити Митфорд — подруга Адольфа Гитлера, пылкая его почитательница

47

Значком X (или несколькими) принято помечать эротические фильмы, книги и прочие «фривольные» товары

48

Здесь: блюда, нарезанные тонкими ломтиками (фр.)

49

Имеется в виду покушение на Джона Кеннеди, приведшее к его гибели

50

Здесь: узенькое платье (фр.)

51

«Морские тюлени» — диверсионно-десантные отряды ВМС США

52

Владелец сети универмагов «Уол-Март»

53

американской политической

54

Опра Уинфри — ведущая феноменально популярной бульварной телепередачи, так называемого «ток-шоу»

55

В Чикаго проживает самое большое число поляков за пределами Польши

56

Аплодисменты аудитории.

57

Аплодисменты.

58

Аплодисменты.

59

Аплодисменты.

60

Аплодисменты.

61

Хесус по-испански — Иисус

62

Смех в аудитории.

63

Аплодисменты.

64

Оба — нацистские военные преступники, особенно «отличившиеся» на поприще уничтожения евреев, в годы Второй мировой войны. Эйхман был похищен израильтянами, и его судили в Тель-Авиве

65

Чудесно, замечательно (нем.)

66

Катарина Витт — известная фигуристка ГДР, многократный чемпион Европы и мира в женском одиночном катании

67

Севиче — кусочки свежей рыбы, выдержанной в лимонном соке со специями

68

Амелия Эрхарт — известная американская летчица 1930-х гг. Пропала без вести при дальнем беспосадочном перелете через Тихий океан

69

«Меня зовут Ральф де Вилье. Я буду сегодня вас обслуживать» (фр.)

70

Заячий паштет на шведский манер (фр.)

71

«Меня зовут Жан. А вас?» (фр.)

72

Когда вы представляетесь, всегда пожимайте руку справа от себя. Прощаясь с официантом, нужно пожимать руку с левой стороны. В некоторых странах Ближнего Востока рекомендуется по возможности отказаться от рукопожатия и вместо этого просто заклеймить политику США в отношении Израиля (прим. автора)

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кристофер Бакли читать все книги автора по порядку

Кристофер Бакли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дебаты под Martini отзывы


Отзывы читателей о книге Дебаты под Martini, автор: Кристофер Бакли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x