Александра Стрельникова - Когда сбывается несбывшееся… (сборник)
- Название:Когда сбывается несбывшееся… (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александра Стрельникова - Когда сбывается несбывшееся… (сборник) краткое содержание
В книге пять повестей. Автору близка «женская тема». Поэтому она и рассказывает о разных женских судьбах.
«Миром правят чувства» — считает героиня одной из повестей. И, конечно же, она права. Разве могут быть женские истории без любви? Даже, если они относят нас к тому времени, о котором кто-то сказал, что в нашей стране «ни любви, ни секса» тогда не было…
О том, как выйти замуж за дипломата, могла бы поведать москвичка Мила. Но…Цветок любви не цветет в мире, сотканном из меркантильности. А капризная птица по имени счастье ускользает из рук, и погоня за ней бессмысленна.
Рассказанное читателю — это не только женские истории. Это — еще и московские истории. Большой город, поманив праздничными огнями и надеждой на лучшую жизнь, может и обмануть. Мегаполис разобщает, здесь много одиноких, несчастливых людей. Пример тому — провинциальная Анюта, весьма далекая от гламурных прелестей столичной жизни.
Впрочем, Москва слезам не верит. Это хорошо знает Ирина — главная героиня повествования «Когда сбывается несбывшееся». А наивной девушке Кате, приехавшей в столицу учиться издалека, предстоит еще это узнать…
Когда сбывается несбывшееся… (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— А генеральный не в курсе? — спросила Ирина.
— Да в курсе он, в курсе…
— Ну, что ж, — вдохнула Ирина, — подождем, когда выздоровеет главный. И добавила, — зато дочке повезло, больше времени будет на экскурсии. Не все так плохо…
— Нет, вы же меня еще и успокаиваете, — взвился Олег, проглатывая рюмку водки. — Знаете, я сейчас перед вами себя последним идиотом чувствую.
Он достал бумажник, вытряхивая его содержимое.
— Вот возьмите на обратный проезд.
— Что вы… У нас билеты заранее куплены, — сказала Ирина, — мы ведь всего на два дня приехали. А деньги уберите. Лучше посоветуйте, куда нам направиться…
— Можно в «Эрмитаж» податься, в «Русский музей», на «Исаакиевский собор» взобраться…
— Точно, точно, — подхватила Ирина, на «Исакий», чтобы сверху на Питер посмотреть…
— А как ваша нога? — спросил Олег.
— А вы помните? — удивилась Ирина. — Да вроде бы не хромаю, а так — иногда побаливает…
— Звоните, если что вдруг. Я ваш должник…
…Ирина с дочкой сидели в поезде. Окна были в разводах от дождя.
— Вот все мне нравится в Питере, кроме дождя, — сказала Ирина. — Никогда бы к этому не привыкла…
— А я обожаю дождь, — сказала Аля, вглядываясь в замутненное окно поезда.
— Мам, посмотри… Это не Олег случайно?
Ирина выглянула в окно.
Под зонтом и в плаще, с букетом цветов по перрону брел человек, очень похожий на Олега. Ирина постучала в окно. Он вскинул зонт и помахал букетом.
— Вот уж никак не думала, что нас из Питера кто-то провожать будет, — искренне удивилась Ирина, беря букет намокших тюльпанов.
— Вы знаете, я был у Миши в больнице. Все утрясется… Вы не переживайте, — оправдываясь говорил Олег.
— Да по-моему, вы больше меня переживаете. А мы так довольны поездкой. Только устали очень…
Объявили об отправлении поезда.
Олег засуетился, прощаясь: «Я вам обязательно позвоню, наш уговор остается в силе»…
Поезд покачивал пассажиров, в нем было тепло и уютно. Ирина с дочкой пили чай.
— Мама, — сказала Аля, — мне кажется, что этот Олег в тебя влюбился…Точно…
— Не выдумывай…Давай спать. Ноги гудят от усталости.
Они вошли в квартиру, поставили дорожные сумки.
Кошки выбежали навстречу, радуясь возвращению хозяек. Они обнюхивали сумки, тыкали в них любопытные носы.
— Ну, не оголодали тут без нас, домашние животные? — тискала кошек Аля.
— Ты пойдешь в душ? — спросила Ирина.
— Не сейчас, позже.
— Ну, тогда я первая, — сказала мама.
После душа, обмотав полотенцем волосы, Ирина пошла на кухню. Привычно поставила на электроплиту чайник, полезла в холодильник. Сделала бутерброды с сыром, разлила чай по чашкам, поставила все на передвижной столик и покатила его в комнату.
— Только приехали, а ты уже побежала к компьютеру, — сказала Ирина, — позавтракай сначала хотя бы.
— А я почту проверяю, — отозвалась Аля.
— Ну, тогда проверь заодно и мою.
Ирина села на диван и с удовольствием стала пить чай из красивой домашней чашки.
— Ой, что это? Вернее — кто? Смотри… смотри…
Ирина посмотрела на экран компьютера.
На нем постепенно, по частям, проступало фото какого-то незнакомца. Это был фотопортрет мужчины, снятого крупным планом, в ковбойской шляпе и с сигарой в зубах. Его нельзя было назвать молодым, но у него было очень интересное волевое лицо и выразительные серые глаза.
— Хотелось бы знать, что нужно от меня этому ковбою, — недоуменно спросила Ирина.
— А тут письмо еще… на английском языке… — сказала Аля.
— Ну, давай переводи, покажи свои знания…
— А зачем мучиться, я долго буду переводить, — лукаво ответила дочка. — Я сейчас поставлю программу «переводчика».
— Ах, да… Я и забыла, что такое существует специально для ленивых. Везет же некоторым.
Алина пощелкала клавишами и стала читать текст уже на русском языке: «Здравствуйте! Вам пишет американец Майкл Смит»…
При словах «американец» Ирина чуть не выронила чашку с чаем.
— Нет, я больше этого не вынесу… Опять американец? — Ирину начало трясти от нервного смеха так, что на глазах выступили слезы.
— Да, погоди ты, мама, дай я дочитаю…
И дочка опять начала читать.
— «Здравствуйте! Вам пишет американец Майкл Смит. В газете «Чикаго-трибюн» я случайно прочитал маленькую заметку без подписи о русском художнике, который рисует на бересте. Там было также еще две фотографии. Вы даже не можете себе представить, какого труда мне стоило получить ваш электронный адрес. Я так и не смог понять, почему мне не хотела его дать американская журналистка, работающая в Москве, которой я сам лично звонил в Москву много раз и с которой я очень сильно поругался. Все дело в том, что я хочу издать книгу, в которой будет рассказываться о необычных художниках разных стран, и мне будет очень нужен ваш подробный материал и фото. Извините, я не знаю ни вашего имени, ни фамилии. Но мне очень нужно, чтобы вы ответили мне. Кстати, я скоро собираюсь в Москву. И у меня есть там друг-переводчик. Надеюсь, что когда я познакомлюсь с вами, у меня уже будет два друга.
Майкл Смит».
— Ну, вот видишь, по-моему, это настоящий американец, а не «американец из Детройта», — сказала Алина.
Ирина отставила чашку, села к компьютеру и еще раз молча, «про себя», внимательно прочитала письмо. А потом стала пристально разглядывать портрет. Она пару раз провела рукой по экрану компьютера, как бы сметая с него пыль и стараясь лучше разглядеть портрет.
— Ты знаешь, у меня какое-то странное чувство, — сказала она дочери. — Такое ощущение, что я уже где-то когда-то видела этого человека…
— А может это… дежавю? — улыбнулась дочка.
Казалось, Ирина не слышала этих слов. Казалось, она вообще находилась где-то далеко, как бы в отсутствии присутствия.
Она лишь пристально смотрела на изображение в мониторе и вдруг… запела. Старую, забытую мелодию, слышанную когда-то в молодости. Это была веселая песенка о сказочной птице счастья, слова и мелодия которой вдруг как-то сами выплыли из глубин памяти…
Дочка с удивлением посмотрела на мать. Но та удивила ее еще больше, попросив принести томик …Александра Грина.
— Зачем? Мам, ты не переутомилась случайно от всех наших питерских экскурсий? — спросила Аля, обнимая маму и заглядывая ей в лицо.
Ирина засмеялась: «Со мной все в порядке».
— Знаешь, у Грина в «Бегущей по волнам» есть удивительные строки… — Ирина сделала паузу, вспоминая запавшие когда-то в душу слова.
— …«Рано или поздно, под старость или в расцвете лет, Несбывшееся зовет нас…» — медленно начала проговаривать она.
Аля принесла книгу, Ирина полистала ее и быстро, найдя страницу с закладкой, стала читать.
— «Рано или поздно, под старость или в расцвете лет, Несбывшееся зовет нас, и мы оглядываемся, стараясь понять, откуда прилетел зов. Тогда, очнувшись среди своего мира, тягостно спохватясь и дорожа каждым днем, всматриваемся мы в жизнь, всем существом стараясь разглядеть, не начинает ли сбываться Несбывшееся? Не ясен ли его образ? Не нужно ли теперь протянуть руку, чтобы схватить и удержать его слабо мелькающие черты?»
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: