Дэвид Митчелл - Блэк Свон Грин

Тут можно читать онлайн Дэвид Митчелл - Блэк Свон Грин - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дэвид Митчелл - Блэк Свон Грин краткое содержание

Блэк Свон Грин - описание и краткое содержание, автор Дэвид Митчелл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Митчелл вновь удивляет читателя. «Блэк Свон Грин» отличается от всех его романов. Эта книга наполнена аллюзиями на все значительные произведения мировой литературы и все же стоит особняком.

И прежде всего потому, что главный герой, Джейсон Тейлор, мальчик, тайком пишущий стихи и борющийся с заиканием, хотя и напоминает нам героев Сэлинджера, Брэдбери, Харпер Ли, но в то же время не похож ни на одного из них.

Тринадцать глав романа ведут нас от одного события в жизни Тейлора к другому.

Тринадцать месяцев — от одного январского дня рождения до другого — понадобилось Джейсону Тейлору, чтобы повзрослеть и из мечущегося, неуверенного в себе подростка стать взрослым человеком. Из утенка превратиться в лебедя.

Блэк Свон Грин - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Блэк Свон Грин - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Митчелл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Все три девчонки посмотрели на меня, ожидая моей защитной реакции.

Фруктовый лед тек по моему запястью.

– Ума не приложу, как Тим умудрился так долго терпеть твою похабную пасть, – Салли скрестила руки на груди и надула губы, – по-моему, он должен был бросить тебя гораздо раньше.

Как-то внезапно я оказался выключен из беседы, и я ничего не мог с этим поделать.

– Вообще-то, если хочешь знать, это я его бросила. И знаешь что? Мой парень хотя бы не пошел тискать Вэнди Ленч через день после того, как порвал со мной!

– Это вранье, Мелони Пикетт, и ты это знаешь!

– В комнате, где все оставляли свои куртки. – Мелани Пикетт почти пела. – На вечеринке у Ширли Пулбрук! Спроси любого, все видели!

Фото-будка издала жужжащий ззззвук.

Блондинка хихикнула.

– Кажется, наши фото готовы.

Толпа старух вышла из зала для игры в «Бинго». Я аккуратно влился в их ряды в надежде, что девчонки меня не заметят. Пора возвращаться в отель «Экскалибур». Мальчишки, конечно, те еще ублюдки, но они хотя бы предсказуемые ублюдки. А вот с девчонками все сложнее – ты никогда не знаешь, что у них на уме. Они словно с другой планеты.

Лохматая девушка на ресепшене передала мне сообщение от отца – его семинар затягивается, поэтому он немного опоздает. Стажеры «Гренландии» тусовались в фойе, шутили и сравнивали записи в блокнотах. Я чувствовал себя словно сын учителя, случайно зашедший в учительскую, поэтому решил просто подняться в номер. В номере пахло тюлевыми занавесками, тостами и освежителем воздуха. Обои с узором в виде нарциссов и ковер с чем-то похожим на размытые, нечеткие цветы. По телеку показывали матч по крокету, где никто не мог забить, и Вестерн, где никто не мог убить.

Я плюхнулся в кровать и достал «2000 AD».

Но те три девчонки не выходили у меня из головы. Девочки и девушки – от них одни проблемы. На уроках сексуального образования нас учат только двум вещам – как сделать ребенка и как не-сделать ребенка. Но там не учат главному: как сделать девочку вроде Салли своей девушкой, с которой ты мог бы обжиматься и не бояться, что кто-то увидит вас вместе. На уроках секс-образования нам говорили о «сексуальном сношении». Я не уверен, что хотел бы устроить себе «сексуальное сношение», но зато я абсолютно уверен в другом – я не хочу детей. Дети бесполезны; все, что они умеют, – это гадить и орать. Но, с другой стороны, если у тебя нет девушки, это значит, что ты гомик и лузер – или и то и другое одновременно.

Мелани Пикетт была отчасти права. Я не знаю, как устроена жизнь. Я не могу спросить у взрослых, потому что они взрослые. Я не могу спросить у своих ровесников, потому что на следующей перемене уже вся школа будет знать, что я спрашивал об этом.

Одно из двух: либо все всё знают, но упорно молчат, либо никто ничего не знает, и отношения с девушкой – это как русская рулетка: повезет-не-повезет.

Раздался стук в дверь.

– Джейсон, верно? – Молодой парень в серо-металлическом костюме и разноцветном галстуке.

– Верно.

Он ткнул пальцем в бэйдж у себя на груди – жест был комичный, он явно не воспринимал свой бэйдж всерьез.

– Мое имя – Лоулер. Дэнни Лоулер. Майк, твой оте… мой босс, прислал меня сказать, что ему ужасно жаль, но он до сих пор не может уйти с собрания. К нам неожиданно приехал Его Величество Император.

– Император?

– Крэйг Солт. Император всея «Гренландии». Только смотри, не проболтайся никому, что я его так называю. Его Величество Крэйг Солт. Все менеджеры всегда должны быть у его ног. Поэтому Майк послал меня к тебе, он предложил нам вместе сходить куда-нибудь перекусить.

– Сейчас?

– А что, у тебя свидание?

– Нет.

– Вот и отлично. Мы вернемся как раз к началу «Огненных колесниц». Да-да, мои информаторы мне все про тебя рассказали. Только подожди минутку, я сниму этот идиотский бэйдж… я живой человек, я – это я, мне не нужна сопроводительная этикетка, распечатанная в принтере…

– Осторожно, не наклоняйся слишком сильно. – Мы с Дэнни стояли на скале Кобб и смотрели вниз, на медуз, барахтающихся в волнах. – Если наследник Майкла Тейлора наглотается морской воды, то мои карьерные перспективы, с большой долей вероятности, сделают то же самое.

Солнечные блики сонной дрожью расходились по волнам.

– Если упасть в море со стороны порта – то это не страшно. – Я щелкнул языком. – Ты всегда можешь зацепиться за одну из рыбацких лодок и вскарабкаться на нее. Но если упасть со стороны открытого моря – вот тогда пиши пропало.

– Давай не будем проверять твою теорию. – Дэнни закатал рукава рубашки.

– Отличное мороженное, спасибо. Я никогда не видел, чтоб в один рожок клали два разных шарика. Ты доплатил за это?

– Нет. Просто я ирландец. А мы, ирландцы, умеем договариваться. Ах, разве это не круто, а? Там, в отеле сейчас эти садисты из «Гренландии» мучают стажеров, а мы – здесь.

– Кто такие «садисты»?

– Люди, которые любят делать больно.

(Я заметил, что Дэнни любит вопросы)

– А почему этот волнолом называется «Кобб»? (*герои сайчас стоят на одном из самых известных волноломов в Британии. Это длинная ровная скала из серого камня, она играет важную роль в романе Джейн Остин «Доводы рассудка» и в фильме «Любовница французского лейтенанта» по роману Джона Фаулза*)

– Ну, даже у моего всеведения есть пределы, Джейсон.

(когда отец не знает ответа на вопрос, он продолжает говорить до тех пор, пока не убедит себя, что знает ответ на вопрос)

На пляже спокойные волны накатывали на берег и медленно уползали обратно в море. Мамы помогали своим детишкам смыть с ног песок, поливая из ведерка. Отцы складывали лежаки и раздавали указания.

– Дэнни, а у тебя есть знакомые в ИРА? (*Ирландская Республиканская Армия – экстремистская, сепаратистская группировка*)

– Ты спрашиваешь потому, что я ирландец?

Я кивнул.

– Мне жаль разочаровывать тебя, Джейсон, но нет. Провокаторы в основном группируются ближе к границе с Северной Ирландией. А я вырос в Корке, в торфяном болоте с леприконом по имени Микки и питался одной лишь картошкой.

– Прости, я не это имел в виду…

Дэнни примирительно вскинул руку.

– Вежливость по отношению к ирландцам – это не самая сильная черта англичан. На самом деле ирландцы – самые мирные и дружелюбные люди на свете. Даже на севере страны. Просто мы иногда деремся и стреляем друг в друга, вот и все.

Мороженое таяло и текло по рожку.

Я даже не знаю, чего я не знаю.

– Посмотри на этих воздушных змеев! Когда я был мальчишкой, у нас таких не было. – Дэнни не сводил взгляда с двух цветастых змеев с длинными вьющимися на ветру хвостами. – Разве они не прекрасны?

Мы щурились из-за солнца.

Хвосты дрожали, шевелились как живые, красные и синие.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэвид Митчелл читать все книги автора по порядку

Дэвид Митчелл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Блэк Свон Грин отзывы


Отзывы читателей о книге Блэк Свон Грин, автор: Дэвид Митчелл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x