Андрей Мухлынин - Цветы и воды
- Название:Цветы и воды
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Мухлынин - Цветы и воды краткое содержание
Весна — время распускающихся цветов. Время безудержной юности и вечной любви. Время пробуждения светлой магии… Только кое-кому до этого нет дела.
Виктор Тесла решает только необычные проблемы. Вроде поиска древнего артефакта, похищенного у посланника смерти. Однако найти то, о чём никто не знает, ещё не самое главное. У Теслы есть дела поважнее.
Остаться в живых, например.
Цветы и воды - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Они слабо мерцали, освещая полусферу изнутри; я не сразу разглядел, что куполом служили сами духи.
— Осторожней! — крикнула Нинель.
В последний момент я заметил, как что-то протягивает ко мне тощие руки, и едва успел увернуться. Проклятье! Мы были здесь не одни!
— Что это?
— Сам не видишь? Призрак.
У меня аж дыхание перехватило от восторга.
— Так он держит её призрака?! Потрясающе! Вот она где — малышка Юки!
— О, я смотрю, вы с ней знакомы, — с иронией в голосе заметила Нинель. — Знаешь, что будет, если «малышка Юки» поймает тебя?
— Да. Скорее всего…
Договорить я не успел — цепи под нами разошлись в стороны, и мы провалились в огромную дыру. Цепляясь за всё, что ни попадя, у меня получилось замедлиться и отделаться лишь ушибами. В сравнении со всеми уже полученными за сегодня травмами, их можно было даже не считать. Нинель повезло больше, она приземлилась на меня. Только не надо ничего такого воображать. В том, что кто-то встаёт на вас ногами, мало приятного.
— Думали, я вас не замечу? Тесла, а тебе нравится доставлять мне неприятности — размеренно проговорил аякаши.
— Ничего личного, — ответил я. — Просто характер вредный. Послушай, Тэцуо…
— Не смей называть меня по имени!
— Да плевать! Взгляни правде в глаза! Ты её не вернёшь.
— Что ты понимаешь?
— Послушай же, чёрт тебя дери! — мой голос сорвался, и я закашлялся. — Ты не просто не отпустил её, а превратил в призрака. Привязал к себе. Когда она стала такой? Сто, двести лет назад? Это уже не та Юки, которую ты любил.
— Неправда, это она!
— Прекрати себя обманывать, Тэцуо. Что ты получишь, вернув её к жизни? Сумасшедшую? Юки больше нет. Позволь ей уйти.
— Виктор, — аякаши прошёлся передо мной, стараясь оставаться спокойным, но руки его дрожали. — Что ты задумал? Постой, сейчас угадаю. Если бы я был на твоём месте и задумал убить бессмертного… Точно! За тобой ведь охотится один из девяти Палачей! Будь я на твоём месте, я бы подождал, пока не появится палач, а затем натравил бы его на противника. Да, это вариант. Гарантированная победа. На мне мно-ого невинных жертв.
— Допустим, так, — согласился я. — И что будешь делать? Сбежишь?
Он рассмеялся.
— Ух, какой просчёт! Нет, Виктор, я с места не сдвинусь. А хочешь знать, почему? Никто не придёт.
— Что ты хочешь этим сказать?
— То и хочу. Ты зря ждёшь помощи, пока я здесь. Что, всё никак не можешь врубиться? Они боятся меня! Сто шестьдесят… нет, сто шестьдесят два года прошло, как один из Палачей — Аниматор, настиг меня. Тогда я, — Тэцуо наклонился ко мне и понизил голос, — поглотил его.
Резко выпрямившись, он вытянул левую руку в сторону. Из-за спины аякаши появилась новая цепь — вытянувшись на десять с лишним метров, она обмоталась вокруг одной из опор крана. Раздался оглушительный скрежет, огромная конструкция встряхнулась, как мокрая собака, и, изогнувшись, встала на дыбы. Тэцуо довольно улыбнулся.
— Теперь его сила… принадлежит мне!
Глава 24
— Мне это не нравится, — сообщила Нинель, глядя на оживший кран.
Я опёрся на меч и закусил губу, пытаясь придумать, что делать дальше.
— Значит, на помощь бога из машины можно не надеяться? Ладно уж, придётся выкручиваться самим.
— А пять минут назад кое-кто дрожал от страха.
— Сейчас я не рискую разбиться в лепёшку, вот и всё. Да, кстати, — выхватив пистолет, я направил его на аякаши. — Сладких снов.
«Немо» глухо щёлкнул.
Да, точно. У меня же закончилось волшебство.
Яростно взревев, Нинель бросилась на Тэцуо и по рукоять вогнала кинжал ему в сердце. Оттолкнув её сильным пинком в живот, он спокойно осмотрел себя, стёр выступившую кровь и покачал головой.
— Наивно было полагать, что меня можно зарезать или застрелить. Виктор, не тебе же одному держать туз в рукаве, верно? Даже сейчас, когда вы можете меня ранить, весь урон достаётся моим духам. Что, уничтожите их всех?
Нинель вытерла ободранную щёку тыльной стороной ладони и кровожадно ухмыльнулась.
— Да не вопрос.
— Не так быстро. Среди них ещё остались живые. Кто они тебе, Виктор? Дорогие люди или всего лишь расходный материал? Пора решать. Да, вы же не забыли о нашем четвероногом друге? Вот он о вас не забыл.
Режущий слух скрежет снова ворвался в уши. Я заметил только, как что-то большое надвигается, а затем мощный водяной поток выбросил нас из-под опустившейся опоры.
— Кумико, ты, как всегда, некстати, — вздохнул аякаши, отряхивая покрытый пылью костюм. — Тоже будешь меня убивать?
Оборотень появилась перед нами, готовая отразить следующее нападение.
— Если б я хотела, то давно бы уже сделала это, Тэцуо.
— Ух ты! Впервые назвала меня по имени! Что, я больше не «дитя»?
— Кумико! — позвал я. — Мне нужен портал, срочно.
— Портал? — она посмотрела по сторонам и показала пальцем на оживший кран. На втором пролёте лестницы светился появившийся разлом.
— Ты шутишь?!
Нинель схватила меня за руку и потянула за собой.
— Бежим! Прикрой, рыжая!
— Те-есла! — рявкнул, сжав кулаки, аякаши. — Никуда ты не пойдёшь!
Вырвавшийся из-под земли гейзер подбросил нас в воздух. Нинель толкнула меня дальше, сказав напоследок, что сама тут справится.
Не знаю, способны ли машины что-либо ощущать, но стоило коснуться железной лестницы, как кран взбесился. Он скакал так, что я почувствовал себя ковбоем на родео. Без меча было бы проще держаться, но и бросить его я не мог. Единственный плюс был в том, что громадина, постоянно брыкаясь, сама же не давала духам подобраться ближе. С огромным трудом мне удалось доползти до портала и ввалиться в него.
Пол перестал уходить из-под ног, от этого голова закружилась даже сильнее. Только что всё шипело, кружилось и грохотало, как вдруг наступила тишина, будто кто-то нашёл выключатель хаоса и нажал на него.
— Ну, и кто хвалился, мол, «тебе не пройти»? — огрызнулся я, поднимаясь вверх по лестнице.
Тэцуо был чем-то сильно занят — видимо, на Обратной стороне его отвлекали Кумико и Нинель. Их размытые силуэты, казалось, всё ещё виднелись внизу оранжевыми пятнами.
Вновь пробежав по мосту, я перемахнул через ограждения и, обхватив одной рукой Карию, рубанул по цепи, на которой она висела. Оставшиеся звенья растаяли серым дымом, её больше ничего не удерживало, и мы упали на землю.
— Виктор, — пошевелившись, дриада приоткрыла глаза, — Держи меня крепче.
— Извини, сейчас не до твоих…
— Крепче меня держи, дурак. Я выскальзываю.
— Стоять сможешь? — не дожидаясь ответа, я спустил её с рук.
Она принюхалась.
— Виктор, ну от тебя и несёт!
— Если бы кое-кто не позволил схватить себя, мне не пришлось бы идти через болото и отбиваться от баньши.
— Какая забота, — промурлыкала Кария. — Кто бы мог подумать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: