Хосе Лима - Зачарованная величина
- Название:Зачарованная величина
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство Ивана Лимбаха
- Год:2012
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-89059-169-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Хосе Лима - Зачарованная величина краткое содержание
Хосе Лесама Лима (1910–1976) — выдающийся кубинский писатель, гордость испанского языка и несомненный классик, стихи и проза которого несут в себе фантастический синтез мировых культур.
X. Л. Лима дебютировал как поэт в 1930-е годы; в 1940-е-1950-е гг. возглавил интеллектуальный кружок поэтов-трансцеденталистов, создал лучший в испаноязычном мире журнал «Орихенес».
Его любили Хулио Кортасар и Варгас Льоса. В Европе и обеих Америках его издавали не раз. На русском языке это вторая книга избранных произведений; многое печатается впервые, включая «Гавану» — «карманный путеводитель», в котором видится малая summa всего созданного Лесамой.
Зачарованная величина - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
{323} 323 Переведено по книге: José Lezama Lima. La material artizada (críticas de arte) [ Отчеканенная материя (художественная критика) ]. Madrid: Tecnos, 1996.
Золотая или серебряная, любая монета времен Людовика Святого {324} 324 Людовик IX Святой (1214–1270) — король Франции с 1226 г., в 1297 г. причислен к лику святых.
— короля всех французов, как любил подписываться этот августейший монарх, — способна передать мощь и сложность художественных проявлений Средневековья. Ее рисунок отсылает к арабскому образцу, как тот, в свою очередь, усвоил пропорции сасанидской {325} 325 Сасаниды — иранская династия, правившая в 224–561 г.
драхмы. И вот мы уже среди огнепоклонников {326} 326 …Среди огнепоклонников… — Имеются в виду приверженцы зороастризма, культа Заратуштры, жреца и пророка Ахурамазды (Ормузда, см. ниже).
, участников митраистских {327} 327 Митраизм — восточная религия с культом верховного бога Митры, распространившаяся в римской империи с I в. н. э.
культов, почитателей бога Ормузда {328} 328 Ормузд (Ахурамазда) — верховное божество древних иранцев.
, чей дух, заняв престол одного из наиболее католических, святых и французских венценосцев, которые когда-либо существовали, неотрывен теперь от самых вершин европейского нумизматического гения. Хотя, если говорить точно, романское искусство следует все-таки ограничить Бургундией, землями южнее Луары, Нормандией, Северной Италией и долиной Рейна. А по времени — монументами XI-первой половины XII века, для некоторых регионов — чуть позднее. Само понятие «романское искусство», которым в прошлом веке начали обозначать стили, сложившиеся под воздействием Восточной Римской империи, а также под влиянием Византии, продолжает вызывать живую полемику. Его практически перечеркнул Куражо {329} 329 Луи Куражо (1841–1896) — французский историк искусства, архивист, сотрудник Национальной библиотеки, затем хранитель Лувра. Специалист по искусству Средневековья и Ренессанса, наиболее известен курсом лекций, прочитанным в Школе Лувра в 1887–1896 (опубл. 1899–1903, 3 тома).
, и тем не менее этот термин сохраняет свою непоколебимость.
Романское искусство явилось само собой — из привычки умирать в окружении крестьян и причта, на глазах у местного пекаря, ткача, флейтщика, мастера органных дел; из союза священнослужителей и земледельцев. А не так, как искусство Византии, рожденное из внешнего догматического порядка, из союза светских князей и церковных иерархов. На самой крутизне скалы — бесхитростное, но как будто намагниченное явление храмовой базилики, созывающей деревню к обедне и собеседованию клира вокруг евангельских символов. А на многолюдном холме — уже не бесхитростная базилика, отвесно взмывшая над скалами. Это боковые нефы, похожие на разросшийся греческий крест, раскрывают розетки вокруг центральной кафедры собора. И он, настороже с князьями и заодно с пахарями, утверждается во всем великолепии своей мощи, наяву представляя, даже в плясках смерти, иерархию небесного Иерусалима — от единого и его посредников до трона досточтимых старцев и грозди ангелов, рождающих музыку, вознося древо созвездий. Перед нами — воинствующая Церковь XI века, не ведающая ни утех, ни расслабленности, не запятнанная ни хитроумным коварством, ни сговором с князьями. Но помнящая о неусыпности отмеренных часов, монашеском ордене в образе нищенствующих Христа ради и обычае святого Франциска приправлять всякое блюдо щепотью пепла.
Особая и обязательная примета этих романских церквей — массивные стены с несколькими оконцами, почти не дающими света. Но я не собираюсь рассказывать ни о разных типах сводов в их отношении с полукруглой римской аркой, ни о контрфорсах и нервюрах, ведь я тут не архитектор, а попросту любитель, который хотел бы передать вам бесхитростный, мощный, бунтарский дух романского искусства, пронизанного, как все средневековое искусство, могучей символикой. Вся область выражения здесь — своего рода тень, тайна, скрывающая означаемое, которое так или иначе связано с трагедией Распятия. Если в трапезной мы видим монаха, держащего в руке орех и задумавшегося над ним, то орех — это, конечно, образ Христа. Еще зеленая, мясистая кожица — тело Спасителя, его человеческое воплощение. Древесина скорлупы — древесина креста, на котором страдала его плоть. А съедобное ядро ореха — его скрытая божественная сущность… Голубь в оторочке мгновенного огня не просто парит над Святым Духом, он еще и символическая деталь в общем ансамбле, так что одно из его раскрытых крыльев — жизнь деятельная, а другое — созерцательная. Синева крыльев означает мысли о горнем. Вместе с тем, зыбкие, переливающие синей глазурью краски являют собой океан опасностей, встающих перед Церковью. Тон его золотых глаз — символ зрелости: это цвет вопрошания, которое Церковь обращает к будущему. А лапки у голубя красные потому, что с каждый листком календаря Церковь делает новый шаг, ступая по требующей справедливости и не сводящей с нее глаз крови мучеников, хор которых возглашает в своей многосущной глубине Единство нераздельного. Вспоминаются ветвящиеся сокровищницы словарей, фантастические бестиарии, чудища Плиния Младшего {330} 330 Чудища Плиния Младшего — не раз повторяющаяся описка Лесамы: речь идет о фантастических существах из «Естественной истории» Плиния Старшего.
, «Историческое зерцало» Винцента из Бове {331} 331 Винцент из Бове (1190–1264) — французский монах-доминиканец, философ и богослов, ученый-энциклопедист, автор свода средневековых знаний в четырех томах «Великое зерцало» (1247, по другим сведениям — 1260), один из которых — « Историческое зерцало».
, но прежде всего иллюминированные рукописи французского средневековья, среди которых — сен-северский {332} 332 Аббатство Сен-Север — монастырь в Аквитании (Франция), основан в 988 г.
Апокалипсис, комментарий к книге святого Иоанна, написанный в Испании блаженным иноком льеванской обители {333} 333 …Блаженным иноком лъеванской обители… — Под именем Блаженный (Beatus) известен испанский монах обители святого Торибия в Льеване (ум. 788), составивший комментарий к «Откровению Иоанна Богослова», одну из самых известных книг романского Средневековья. Богато иллюминированная рукопись ее, которая хранится сегодня в Национальной библиотеке Франции, относится к XI в.
. Как это часто случалось в Средние века, здесь изображен Судный день, когда с потрясенного мирового древа спадут звезды. Без этого иллюминованного кодекса на тимпан храма в Муассаке вряд ли упал бы свет чуда.
Перед нами Христос во всем величии, но это не Господь Синая {334} 334 Синай — гора в Ветхом Завете, где Бог явился пророку Моисею и вручил ему десять заповедей.
, сопровождаемый нежданными раскатами грома, а Христос переливчатых символов, застекленного затвора жизни в окружении животных, кубков и виол. Это не юный греческий Христос многих византийских храмов, приятель Хармида {335} 335 Хармид — ученик Сократа (и дядя Платона), герой одноименного платоновского диалога, юноша необычайной красоты.
, убежавший из платоновского «Пира» или от пастушеских игр в чудесной пасторали Лонга {336} 336 Лонг — греческий писатель II в н. э., автор пасторального романа «Дафнис и Хлоя».
, а Христос Арамеи и Ассирии, зрелый мужчина, пророк с суровым ликом, в иератической неподвижности выслушивающий грешника и обрекающий его на неумолимую вечность. Христос восхитительного тимпана в Муассаке {337} 337 …Тимпан храма в Муассаке… — Имеется в виду собор святого Петра в южнофранцузском городе Муассаке (начало XII в.).
, окруженный четырьмя животными и сопровождаемый двадцатью четырьмя досточтимыми старцами Апокалипсиса. Дух, которым проникнут муассакский тимпан, я бы связал не с римскими мозаиками, не с миниатюрами эпохи Каролингов, а с сан-северским Апокалипсисом, в основе которого — Апокалипсис смиренного инока льеванской обители, среди астурийских холмов оставившего в своем многоцветном иллюминированном кодексе символы последних дней мира. Как отмечалось, виолы здесь как бы предвосхищают испанские гитары, а старцы поднимаются, чтобы составить хор у ног Вседержителя и во всей полноте жеста и голоса донести до чужих земель хвалу воскрешению, обратив к зрителю раны мучеников, горящие, по святому Августину, как яркие звезды. В кафедральном соборе Санса {338} 338 В кафедральном соборе Санса… — Строительство собора святого Стефана в бургундском городе Санс было начато в 1140 г., а закончено лишь в XVI в.
хранится лучшая коллекция гобеленов французского Средневековья. Это драгоценнейшие покровы, содержащие реликвии святых В чудесном переплетении стилей Востока и Запада, характерном, как уже говорилось, для всего средневекового искусства, мы видим на этих гобеленах влияние изобразительных мотивов дворца персидских царей в Ктесифоне {339} 339 Ктесифон — город в древней Месопотамии, столица империи Сасанидов.
. Переливая то розовым, то голубым, цвета золота и огня, цвета пепла разворачивают на этих шелках всю изысканность персидской миниатюры вместе с волшебной тонкостью линий греческого искусства.
Интервал:
Закладка: