Джузеппе Маротта - Золото Неаполя: Рассказы

Тут можно читать онлайн Джузеппе Маротта - Золото Неаполя: Рассказы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство ЛЕНИНГРАД «Художественная литература», год 1989. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Золото Неаполя: Рассказы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЛЕНИНГРАД «Художественная литература»
  • Год:
    1989
  • Город:
    Ленинград
  • ISBN:
    5–280-00661–0
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джузеппе Маротта - Золото Неаполя: Рассказы краткое содержание

Золото Неаполя: Рассказы - описание и краткое содержание, автор Джузеппе Маротта, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Книга знакомит советского читателя с творчеством одного из самых интересных и популярных писателей послевоенной Италии, лауреата многих литературных премий Джузеппе Маротты (1902–1963). В сборник включены рассказы из книг, написанных в разные годы: «Золото Неаполя», «Ученики Солнца», «Ученики времени», «В Милане не холодно», «Камни и облака» и др.

Золото Неаполя: Рассказы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Золото Неаполя: Рассказы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джузеппе Маротта
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ночной сторож с горечью произносит:

— Кому вы это говорите… Не кто иной, как один из Какаче с 1880 по 1910 год заправлял всеми делами в квартале. Но делать нечего, мир идет вперед, так что придется нам съезжать с квартиры, милая моя. Можете готовить сундук и платок — слезы утирать.

— Придется, видно, соглашаться на предложение дона Эджидио Коцци, мраморщика.

— Он что, опять объявился?

— Да, и если соглашусь, он на мне женится. Лучше уж его склад, забитый надгробными плитами, бюстами покойных и статуями ангелов, чем Домициана или что другое. Дон Вито, я сейчас зареву… Не сердитесь, но я сейчас зареву!

— Плачьте, донна Джулия, плачьте.

Синьора Капеццуто беззвучно рыдает. Мы молчим. Донна Бриджида Какаче выходит из бассо и с сокрушенным видом присаживается рядом с мужем. Она не вступает в разговор — куда бы ее ни забросил план благоустройства, она внутри самой себя имеет несокрушимую опору. Что ж, предполагаю, что вместо паруса Паллонетто использует юбку этой счастливой женщины (кстати, уже заметно вздувшуюся на животе) и в конце концов благополучно выйдет в море…

Примечания 1 На русском языке до сих пор было опубликовано всего два - фото 42

Примечания

1

На русском языке до сих пор было опубликовано всего два рассказа Маротты (Итальянская новелла XX века. М.: Худож. лит., 1969), написавшего два десятка книг, среди которых лишь два романа, остальные — сборники рассказов и очерков.

2

МоntaIе Е. Auto da fé. Saggiatore, 1966. P. 23–24.

3

Интересно отметить, что во время венецианских кинофестивалей 1930–1940-х годов, то есть во времена фашизма, именно Маротта рецензировал не допущенные к показу фильмы «вражеских держав», то есть английские, французские, советские, знакомя читателей хотя бы с их сюжетами и создателями.

4

Святой Януарий считается покровителем Неаполя.

5

«Реальность, — пишет в одном из рассказов Маротта, — это всего лишь эфемерный предлог, который отвлекает нас от того, что нам мерещится».

6

В о С. Prefazione//Mаrоtta G. L'oro di Napoli. Bompiani, 1967. P. 7.

7

В Неаполе существует поверье, что дотронуться до горба — к счастью.

8

Сандокан и Янес — герои многочисленных книг итальянского детского писателя Эмилио Салгари (1863–1911).

9

Даяки — население Малайзии, где происходило действие рассказов Салгари.

10

Пурита — чистота (ит.) .

11

Матердеи — Божья матерь (лат.).

12

Серино — источник в окрестностях Неаполя.

13

Имеется в виду вековая нищета неаполитанского плебса, долго жившего под властью Бурбонов.

14

Начало католической молитвы.

15

Пьедигротта — народный неаполитанский праздник с фейерверками и оркестром, в котором преобладают всякого рода трубы, устраиваемый в ночь с 7 на 8 октября.

16

Нисида — по-гречески означает «островок».

17

Поджореале — кладбище в Неаполе.

18

Святые, которым возносят молитвы о какой-то вполне конкретной помощи; в благодарность за полученную помощь прихожанин дарит церкви статуэтку данного святого или его живописное изображение, которые и называются приношениями ex voto.

19

Моя вина, грешен (лат.).

20

Имеется в виду Фердинанд II Арагонский (1467–1496), неаполитанский король; умер в двадцать девять лет, не вынеся тягот непрекращающихся войн.

21

Гасильник — конусообразный колпак на длинной ручке, с помощью которого гасят свечи в церкви.

22

Лигурийское море — это как бы северное продолжение Неаполитанского залива (Тирренского моря).

23

Моццарелла — свежий, несозревший сыр.

24

Макароны, запеченные с маслом, белым соусом и пармезаном (сорт сыра) (фр.) .

25

Певцов (лат.) .

26

Италия вступила в первую мировую войну в 1915 году.

27

Имеется в виду битва при Капоретто (24 сентября 1917 года), в которой итальянские войска были разгромлены австро-венграми.

28

Палата труда — в Италии территориальное объединение трудящихся.

29

Бернини Лоренцо (1598–1680) — выдающийся итальянский скульптор, живописец и архитектор.

30

Речь идет о написанной ранее книге Дж. Маротты «Неаполь-миллионер».

31

Сальваторе Ди Джакомо (1860–1934) — итальянский поэт, драматург и новеллист, писавший на неаполитанском диалекте.

32

Чезаре Беккариа (1738–1794) — итальянский просветитель, юрист, публицист.

33

Площадь Собора (ит.) .

34

Ренцо Риччи, Анн и бале Нинки — популярные итальянские актеры времен Муссолини.

35

По библейской легенде, еврейский пророк Иона был проглочен морским чудовищем и через три дня был выброшен им обратно живым.

36

Святой Бернардин Сиенский — святой римской церкви, прославившийся своим самоотвержением во время чумы (1400), потом строгой монашеской жизнью и управлением францисканским орденом.

37

Небольшой площади (ит.) .

38

Гибеллины — политическое направление в Италии XII–XV веков, возникшее в связи с борьбой за господство в Италии между «Священной Римской империей» и папством. Гибеллины в этой борьбе поддерживали интересы императора и феодалов.

39

Гвельфы — политическая партия в Италии XII–XV веков, соперничавшая с гибеллинами. Гвельфы поддерживали римских пап в их борьбе за власть против императоров «Священной Римской империи».

40

Джолитти Джованни (1842–1928) — итальянский политический деятель.

41

Майя — в античной мифологии горная нимфа, родившая от Зевса (Юпитера) сына Гермеса (Меркурия).

42

«Фуникули-фуникула» — известная неаполитанская песня.

43

«Тангейзер» (1844) — опера немецкого композитора Рихарда Вагнера (1813–1883).

44

Sorella mia ( ит. ) — сестра моя.

45

Бассо — в Неаполе жилое помещение без окон с застекленной дверью на уровне тротуара.

46

То же самое (лат.) .

47

Пассаж — крытый участок улицы в центре Милана рядом с собором, где расположено множество торговых заведений.

48

Игра слов: campagna по-итальянски значит «деревня», а также «военная кампания, поход».

49

Кларк Гейбл (1901–1960) и Джоан Кроуфорд (1908–1977) — популярные американские киноактеры.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джузеппе Маротта читать все книги автора по порядку

Джузеппе Маротта - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Золото Неаполя: Рассказы отзывы


Отзывы читателей о книге Золото Неаполя: Рассказы, автор: Джузеппе Маротта. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x