Збигнев Ненацкий - Остров преступников
- Название:Остров преступников
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Збигнев Ненацкий - Остров преступников краткое содержание
Действие этой повести известного польского писателя З. Ненацкого происходит в наши дни, но оно тесно связано с событиями второй мировой войны. Убегая от Советской Армии, помещик-фашист спрятал на территории Польши награбленные произведения искусства. Бандиты, узнавшие об этом, пытаются вывезти их. На поиски сокровищ выезжает молодой журналист, который хочет вернуть народу то, что украли гитлеровцы. Он попадает на Остров преступников, где переживает много неожиданных и опасных приключений, прежде чем достигает цели.
Остров преступников - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Если что-то случится со мной, то есть если бы я не вернулся, — сказал я Теллю, — сразу же закройте крышкой вход и сядьте на нее, чтобы из подземелья никто не смог выбраться. А один пусть бежит в милицию, понятно?
— Есть! — Отсалютовал Телль.
Один, два, три, четыре, пять скоб и наконец я соскочил вниз. Сбоку был полукруглый сводчатый вход в боковой коридор. Еще пять ступеней по этому коридору — сердце у меня громко стучало, а фонарик дрожал в левой руке. В правой я держал нож.
Вдруг коридор свернул. Я увидел низкий квадратный подвал, заваленный гнилой соломой и каким-то хламом. В углу на куче тряпья лежал опутанный веревками человек. Я направил на него луч фонарика.
— Скалбан! Езус Мария, это Скалбан! — Воскликнул я и подбежал к нему.
Двумя ударами ножа я обрезал веревки. Пока Скалбан растирал окоченевшие мышцы рук и ног, я осматривался вокруг.
— Вы ищете выход из бункера? — Спросил Скалбан. — Нет, нет, нет отсюда никакого другого выхода, только тот, которым вы сюда попали. Здесь нет ни одного отверстия, кроме небольшого вентиляционного, вот здесь в потолке. Гитлеровцы не успели закончить строить эти укрепления, поэтому не все части подземелья соединены между собой.
— А этот хлам, солома?
— Здесь когда-то скрывалась Барабашева банда, — сказал Скалбан, медленно поднимаясь с земли.
— Каким чудом вы здесь оказались? Кто вас связал?
— Сам не знаю как это произошло, — смутился Скалбан. — Сейчас день или ночь?
— Ночь.
— А какое сегодня число?
— Четырнадцатое июля.
— Тогда я сижу здесь, вероятно, уже третьи сутки. Как-то вечером я переплыл лодкой на эту сторону реки, чтобы немного набрать хвороста.

— Вечером? В темноте? — Удивился я.
— Гм, — растерянно пробормотал Скалбан. — Я собрал хворост днем, надо было только перенести его в лодку и перевезти на другую сторону Вислы. Когда я был уже в лесу, вдруг откуда то взялись двое мужчин с пистолетами. Подскочили ко мне, велели идти вперед и угрожая застрелить, привели сюда. Перед тем как спуститься, они связали мне руки назад, подняли крышку и приказали лезть вниз. А тут связали мне еще и ноги и бросили одного в темноте.
— И не объяснили, за что так поступили с вами?
— Они и словом не обмолвились.
— Что же это за люди? Какие они?
— Какие-то приезжие. Я их совсем не знаю, а присмотреться хорошо не мог, было уже темно.
— И эти три дня вы ничего не ели и ничего не пили?
— Они были здесь еще дважды. Дали мне сухого хлеба и оставили воды в жестянке. Вот эта жестянка, — говоря это, он пнул банку и из нее выплеснулась вода.
— И тогда они ничего вам не сказали?
— Ничего, решительно ничего не сказали, — повторил Скалбан. И вдруг спросил: — А как вы меня здесь нашли?
Я заметил в его глазах какое-то тревожное выражение. Все Скалбанино внимание было приковано к ножу, который я до сих пор держал в руке. Казалось, Скалбан вот-вот бросится на меня.
— Там наверху, — показал я на потолок, — ждет меня группа людей.
И свистнул сквозь пальцы. Сверху сразу послышался ответный свист.
— Ну, пойдем, — сказал он и первый двинулся к выходу.
— Мы рвали малину и наткнулись на крышку, закрывающую лаз. Когда подняли ее, услышали как кто-то зовет на помощь, — рассказывал я Скалбану.
Мне не хотелось говорить ему правду, потому и он, видимо, лгал.
Мы выбрались наверх. Гарцеры, Заличка и Тереза молча, с интересом присматривались к Скалбану, который еще раз повторил свою историю, которая как будто объясняла его заключение. Закрыв крышкой вход, мы проводили Скалбана на берег к его лодке. Ребята помогли ему сдвинуть лодку на воду, а когда он поплыл, Телль сказал:
— Он лжет. Мне не верится, чтобы кто-то без причины спрятал его в подземелье и держал там как в тюрьме. Если они так сделали, то по какой-то причине. Скалбан скроется от нас, потому что у него что-то нечисто на совести.
Я тоже был такого мнения. Но нам больше ничего не оставалось, как разойтись по своим лагерям. На перепутье я, Заличка и Тереза попрощались с ребятами и вернулись к своим палаткам.
Сразу же я лег спать. На следующий день встал поздно, почти перед обедом и наскоро приготовил себе завтрак. Увидев Терезу, одиноко сидевшую на берегу реки, я предложил ей прогуляться со мной на «саме». Она обрадовалась, не догадываясь, что это ловушка.
Миновав город, мы оказались на Цехоцинском шоссе. Я прибавил газу и когда машина помчалась обратился к девушке:
— Господин Гертель может радоваться своей идее подослать вас в наш лагерь. Вы выполнили свою задачу: предостерегли его в опасный для него момент.
— Это неправда, — сказала девушка.
— Ваше появление в лагере, — продолжал я, — сразу показалось мне подозрительным. Господин Гертель догадался, что на шоссе за ним следил я, преследуя его на своем «саме». Во время нашей встречи в ночном ресторане в Цехоцинке вы рассказали ему обо мне и о моей странной машине, так что он знал, кто за ним гонится. Вернувшись в Цехоцинк, он предложил вам отправиться в наш лагерь и следить за мной.
— Это неправда, — упрямо повторила девушка.
— А господин Гертель не объяснил вам, почему надо за мной следить? Это очень важно, пани.
Девушка молчала. Тогда я сказал:
— Может, вы начинаете уже понимать, что игра в которую втянул вас Гертель, опасна? Ведь он связал и оставил Скалбана в подземелье.
— А мне нравится все опасное, — насмешливо сказала Тереза. — Я очень люблю опасность и приключения.
— Поэтому с моей стороны будет лучше отвезти вас в Цехоцинк. А там делайте, что хотите. Это уже меня не касается.
— Прекрасно! Я уверена, что мы скоро увидимся, но уже при других обстоятельствах.
— Вы мне угрожаете?
— Да.
— Тогда и я вам угрожаю. Я расскажу вашей тете об опасности, на которую вы подвергаетесь, выполняя Гертелевы задания.
— Да ну? — Смеялась и дальше девушка. — И вы предполагаете, что моя тетя ничего не знает? Господин Гертель рассказал нам, что в бункерах скрыта большая часть сокровищ помещика Дунина. Они ничейные и каждый может их найти. Вы, он, каждый. Вы просто конкуренты, соревнуетесь друг с другом. Я стала на его сторону, потому что он первый предложил мне сотрудничество.
Я расхохотался.
— Вам максимум семнадцать лет, а говорите как старый гангстер. Не слишком ли часто вы смотрите приключенческие фильмы?
Увидев первые здания Цехоцинка, девушка схватилась за ручку дверцы. Я притормозил.
— Хочу здесь выйти. С меня хватит вашего общества, — буркнула она.
Я остановил машину.
— Чао, — насмешливо бросила она, хлопнув дверцей.
Завернув машину, я поехал в лагерь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: