Джиллиан Ларкин - Стервы

Тут можно читать онлайн Джиллиан Ларкин - Стервы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джиллиан Ларкин - Стервы краткое содержание

Стервы - описание и краткое содержание, автор Джиллиан Ларкин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Молодые аристократки получают все, что только пожелают. Все, кроме свободы выбора — с кем дружить, за кого выходить замуж. После помолвки с Себастьяном свободная жизнь с наполненными музыкой ночами, о которой так мечтала Глория, заканчивается, даже не начавшись… Ее лучшая подруга Лорен, убедившая саму себя в большой платонической любви к Глории, на самом деле сгорает от зависти, а кузина Клара — тоже совсем не ангелочек, как кажется на первый взгляд… Юные бунтарки не приемлют иной жизни, кроме той, где есть блеск, интрига, рискованные приключения и безумная любовь!

Стервы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Стервы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джиллиан Ларкин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Но потом ты ведь нарушил наш договор, — возмущенно воскликнула Вера, врываясь в его апартаменты. — И в результате моего брата чуть не убили!

— А я теперь, — недовольно проговорил Бастиан, закрывая за ней дверь, — буду вынужден придумывать историю о том, что мне срочно потребовалась уборщица.

— Ага, кто-нибудь так и проглотит этот бред — в два часа ночи!

Вера понимала, что идет на рискованный шаг — явиться не просто в район, где живут одни белые, но еще и в номер к богатому белому мужчине, у которого есть официальная невеста. К тому же явиться среди ночи. Но у нее не было другого выхода. Ведь это она виновата в том, что случилось.

Она еще никогда не оставалась с Бастианом наедине, и это заставляло ее сильно нервничать.

Прежде они встречались на лавочках в восточной части парка Вашингтона или же в какой-нибудь китайской закусочной в Гайд-парке, где никто не обращал внимания на белого мужчину, который обедал за одним столиком с негритянкой.

— Позвольте, я помогу вам снять пальто, мисс Вера, — сказал Бастиан с издевательской вежливостью.

— Перестань паясничать! — резко ответила она, не желая показывать слишком откровенный наряд, который скрывался под пальто. Она прямо с работы, из «Зеленой мельницы», побежала попрощаться с братом. Не ожидала же она увидеть кровь, труп, разбитое лицо Джерома.

— Ну, тогда я хотя бы налью тебе выпить? Тебе надо согреться, — сказал он и подошел к уже вынутой из потайного бара бутылке, которую распивал в одиночестве перед ее приходом.

— Мне не хочется пить с вами, мистер Грей, — возразила Вера, не отходя далеко от двери. — Вы и так прекрасно знаете, почему я пришла сюда.

— Просвети меня, пожалуйста.

— Убит один из людей Карлито. Мне кажется, он явился к моему брату вовсе не за тем, чтобы пожелать ему счастливого пути в Нью-Йорк.

— Об этом я уже знаю, — констатировал Бастиан, сделав глоток виски. — Трудно не узнать о том, что твой братец прикончил дружка одного из самых крутых гангстеров во всем Чикаго.

— Джером убил этого типа? — удивилась Вера, но тут же прикусила язык. Значит, Карлито утверждает, что виноват Джером. Наверное, потому, что никто и ухом не поведет, если он в отместку убьет чернокожего. А вот богатую белую девушку из общества… У Веры сложилось такое впечатление, что Бастиан и не подозревает: дружка Карлито застрелили-то из его пистолета! — Мне даже не верится, что когда-то я могла доверять тебе.

— Вот как? — презрительно усмехнулся Бастиан. Он прошел через всю комнату и навис над Верой, даже не скрывая своей неприязни.

— Давай говорить начистоту, Вера. Разве это я вынюхивал все о новой певичке из «Зеленой мельницы»? Разве я проболтался про то, что брат собирается удрать с нею в Нью-Йорк? И разве я дал самому себе его адресок, чтобы наверняка разлучить этих влюбленных голубков на веки вечные? — Он допил свой стакан до дна. — Продолжать?

— Речь не шла о том, чтобы кого-нибудь убивать. — Вера почувствовала, как у нее сжимается сердце.

Бастиан говорил правду: кроме себя, винить ей было некого. Она же была твердо убеждена, что Глория сломает жизнь ее брату.

А оказалось, что она ошиблась.

Из-за того, что она все рассказала Бастиану, едва не погиб Джером. Теперь ему с Глорией приходится спасаться бегством, убит человек — и все это из-за нее, Веры.

Нужно срочно исправлять положение.

— Но это ведь ты послал сегодня Карлито убить Джерома, разве нет? Тебе было наплевать, кто при этом пострадает. Тебе хотелось одного — наказать Глорию.

— Естественно. — Бастиан склонил голову набок. — Глупенькая, глупенькая Вера! Поздно теперь сожалеть и каяться, милочка.

— Не смей называть меня «милочкой»!

— А как прикажешь тебя называть? Иудой? Ведь это ты предала свою плоть и кровь!

— Хватит! — Вере хотелось ударить его, рвать на части, покуда хватит сил. — Я пыталась спасти своего брата…

— Ну, тогда незачем было посвящать в это дело меня.

— Могли и Глорию убить, — сказала Вера и попятилась к двери.

— Да наплевать мне на Глорию, — ответил на это Бастиан. — Я на ее деньгах хочу жениться.

Вера больше ни секунды не могла оставаться в этом номере, опасаясь сотворить что-нибудь такое, о чем потом придется пожалеть.

— Не получишь ты ни ее, ни ее денег. Уж об этом я позабочусь.

— И как ты собираешься это сделать? — поинтересовался Бастиан со злобной ухмылкой.

Вера отворила дверь, посмотрела на Бастиана и улыбнулась. Ей было известно то, чего не знал он: у нее в сумочке лежал пистолет, связывающий Бастиана с убийством, совершенным у жилища ее брата.

— А вот подожди, скоро узнаешь, — сказала она.

И хлопнула дверью.

Примечания

1

В период действия в США «сухого закона» (1919–1933) «тихими» называли подпольные бары, где шла оживленная торговля алкогольными напитками. Имелись и «тихие» столики в легальных барах — для обслуживания «надежных» клиентов. Незаконная торговля способствовала становлению и распространению организованной преступности. В отдельных штатах запрет на торговлю спиртным и его производство действовал до 1966 г. ( Здесь и далее примеч. пер .)

2

Искаж. произношение — вероятно, от nisht gefidlt («а мне все равно», «наплевать» — идиш). Выражение «иш кабиббл», не будучи ни английским, ни еврейским, получило в США распространение: так называлась шуточная песенка, исполненная впервые в 1913 г. Затем эти слова фигурировали в разных эстрадных номерах, а впоследствии (с 1931 г.) их взял в качестве своего сценического псевдонима популярный тогда комик Марвин Бог.

3

В сентябре 1917 г. в США было прекращено производство виски, в мае 1919 перестали выпускать пиво, с июля 1919 на всей территории страны запретили продавать любые алкогольные напитки. Однако юридически «сухой закон» — 18-я поправка к Конституции США — вступил в силу в январе 1920 г. Следовательно, действие романа начинается ранней осенью 1923 года.

4

Рапунцель — героиня одной из сказок братьев Гримм. Имела косу необычайной длины.

5

Понятно? ( фр. )

6

Музыка и слова Каролины Айрес-Тернер (1915), пер. Ю. Поляковой. Песня была очень популярна в США во время Первой мировой войны и в первые послевоенные годы.

7

Дж. Ролл Мортон (1885–1941) — джазовый пианист, певец и руководитель оркестра, родом из Нового Орлеана. Один из самых известных в США представителей традиционного джаза.

8

Здесь: не чистый итальянский вермут, а коктейль из джина, вермута и горькой настойки.

9

Вуду — смесь христианства с традиционными африканскими верованиями, включая различные колдовские ритуалы. Распространена среди афроамериканского населения части островов Карибского бассейна и на юге США.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джиллиан Ларкин читать все книги автора по порядку

Джиллиан Ларкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Стервы отзывы


Отзывы читателей о книге Стервы, автор: Джиллиан Ларкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x