Геннадий Эсса - Возвращение золотого креста.Книга 3
- Название:Возвращение золотого креста.Книга 3
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Написано пером
- Год:2014
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Геннадий Эсса - Возвращение золотого креста.Книга 3 краткое содержание
Золотой крест, являющийся необычным экспонатом центрального музея в Лондоне, был похищен одним из его сотрудников Лукасом. Чтобы разгадать его тайну, Лукас обратился к работнику библиотеки, который, после кропотливых поисков нашел в архивах старинную рукопись, имеющую отношение к кресту. Изучая ее, молодые люди частично раскрыли тайну музейного экспоната и решили использовать волшебную силу креста в пользу своего обогащения. Из-за неумения пользоваться заклинаниями, которые были написаны в рукописи, они случайно перенеслись в прошлое и встретились с истинным владельцем золотого креста…
Роман «Возвращение золотого креста» — является заключительной книгой трилогии.
Возвращение золотого креста.Книга 3 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Вот этот крест. Можете взять его в руки и осмотреть, — сказал директор.
У монаха затряслись руки, когда он прикоснулся к кресту. Он прижал его к своей груди и, закрыв глаза, зашептал молитву.
— Мне когда-то мои предки говорили, что он всегда был такой холодный, — стал припоминать монах. Он начал всматриваться в глубокие царапины с другой стороны креста, прищурил глаза, напрягая свое слабое зрение, потом взглянул на директора. — Да, это тот самый крест, — сделал он заключение.
— А что это за надпись? Мы не можем в ней разобраться.
— Она сделана на древнем английском языке. Это название монастыря, где когда-то он хранился, и там им кто-то владел.
— Что это был за монастырь? — Помощнику было интересно абсолютно все.
— Я не буду утверждать, что это именно тот монастырь, но название где-то я такое слышал. Он назывался «Святое Братство». Это древнейший мужской монастырь, который постигла страшная участь в свое время.
— Припомните точнее.
Монах покачал головой.
— Я слишком стар, чтобы вспомнить какие-либо подробности, а тем более названия. Вы, молодой человек, взяли бы книги по истории, там, наверняка, что-то говорится об этом.
— Я обязательно займусь этим делом, — заверил помощник. — Мне тоже интересна судьба этой реликвии.
Монах недоверчиво взглянул на него и протянул крест директору.
— Храните его, — сказал на прощание монах. — Он может принести людям радость, а ровно столько же и горя.
Хозяева музея проводили монаха к выходу и переглянулись.
— Понял, что сказал монах? — повторил директор, когда они остались вдвоем. — Я тебе даю две недели, чтобы ты об этой надписи узнал все подробности. Меня тоже это заинтриговало. Может, этот безумный старец где-то и прав….
— Может понадобиться и больше времени, — предположил молодой человек. — Тут с письменностью могут возникнуть большие проблемы.
— Вот поэтому тебе ровно две недели, — повторил директор. — С завтрашнего дня можешь приступать к исследованиям и информируй меня о каждом своем шаге.
2
Молодого человека звали Лукас.
Он работал помощником директора национального музея, который пользовался огромной популярностью среди посетителей, а особенно у туристов, и был достопримечательностью страны.
Лукас попал сюда по рекомендации одного знаменитого художника, который умер несколько лет назад. С тех пор молодой человек добился определенных успехов и стал первым помощником директора музея, который испытывал к нему полное доверие и симпатию.
Лукас засел в центральной библиотеке, что находилась по другую сторону улицы, напротив музея, и, окружив себя стопками книг по истории и монашеству, погрузился в их изучение. Он увлеченно искал сведения о монастыре «Святое Братство» или что-нибудь похожее на это название.
Книги захлопывались одна за другой: ничего подобного найдено не было. Молодой человек много раз обращался к работникам библиотеки, но все было безуспешно.
Однажды девушка, которая ему выдавала очередные книги, посоветовала обратиться к одному из сотрудников библиотечного архива.
— Может, он сможет вам чем-то помочь, — сказала она. — Я смотрю, как вы стараетесь и у вас ничего не получается, а он хороший специалист по старине.
Только к вечеру она подвела к Лукасу мужчину средних лет и представила.
— Вот тот самый человек, который вам может дать маленький шанс в ваших поисках, — сказала она. — Его зовут Джон.
Джон устало улыбнулся и протянул Лукасу руку.
— Лукас, — представился в свою очередь молодой человек.
Девушка оставила их вдвоем и ушла.
— Она мне что-то наговорила, но я так ничего и не понял, — признался Джон, поглядывая на стопки книг. — Я так понимаю, вы увлекаетесь историей.
— Историей я увлекаюсь по необходимости, — ответил Лукас и коротко пояснил суть дела.
— Если это связано с такими ранними временами, как двенадцатый или пятнадцатый века, то сложностей может возникнуть много. О тех временах в книгах написано очень мало, и то только общими фразами. Если вас интересуют конкретные факты, то…
— Вот-вот… именно конкретный факт меня и интересует, — согласился Лукас. — Я ищу монастырь под названием «Святое Братство», но в книгах о нем ничего не сказано. Я перерыл целую гору, но ничего не узнал. Может, его вообще никогда не было? Бывает же такое?
— Может быть и такое, — согласился Джон. — Откуда у тебя эта информация?
Лукас рассказал о странном монахе, и Джон призадумался.
— Может, он не так называется, а как-то по-другому? — напрягая память, предположил Джон. — Откуда вы взяли такое название?
— У нас в музее есть интересный экспонат — золотой крест. На его обратной стороне имеется надпись. Она неразборчива, но этим монахом была прочитана, и получилось именно такое название.
— Вы сделали копию или фотографию? Мне надо все увидеть самому, — сказал Джон. — Потом, не забывайте, что в те времена люди были совершенно безграмотные, и то, что вы прочитали, может говорить ни о чем. Так тоже бывает.
— Я сделал запись один к одному, — сообщил Лукас. — Она на кресте не очень разборчива, делалась неумелой рукой, но все же… — Лукас протянул Джону лист бумаги.
Джон долго всматривался в надпись, несколько раз переворачивал лист, подносил бумагу к лампе, пытаясь разглядеть все тонкости.
— Вы утверждаете, что она сделана на кресте? — спросил он.
— Да. Это именно та самая надпись. Я ее сделал один в один с оригиналом.
— И эта надпись вас очень интересует? Мне кажется, что это просто набор каких-то старинных букв. — Джон достал из кармана лупу и снова стал всматриваться в надпись. — Конечно, лучше бы это посмотреть на оригинале чем на бумаге. Ты можешь мне это устроить?
— Конечно, — согласился обрадованный молодой человек. — Я постараюсь решить этот вопрос буквально завтра. Наш директор тоже заинтересовался этой загадкой.
— Вот и хорошо, — улыбнулся Джон. — Сейчас уже поздний час, сдавай свои книги и отдыхай. — Он протянул Лукасу свою визитку.
Директор музея настороженно отнесся к новому человеку, перед которым снова приходилось открывать витрину. Он уселся на стул в стороне и наблюдал за работником библиотеки, который принялся исследовать экспонат.
— Он еще и золотой, — определил Джон.
— Это уникальная вещь, — добавил Лукас. — Вот эта надпись, сделанная когда-то острым предметом, нас очень интересует. Мы пытаемся определить место происхождения этого креста. Эта надпись должна о чем-то говорить.
Джон принялся за работу.
— Да, — сказал он спустя некоторое время. — Здесь написано именно то, что вас интересует, — название монастыря. Но надпись безграмотная, некоторые буквы написаны совершенно неправильно: это говорит о том, что писал человек простой, не владеющий грамотой вообще. В те времена были такими почти все.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: