Банана Ёсимото - Hardboiled/Hard Luck

Тут можно читать онлайн Банана Ёсимото - Hardboiled/Hard Luck - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство Амфора, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Банана Ёсимото - Hardboiled/Hard Luck краткое содержание

Hardboiled/Hard Luck - описание и краткое содержание, автор Банана Ёсимото, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Признанный сюрреалист среди японских писателей. Банана Ёсимото умеет создавать мистический эффект как никто другой.

Данная книга представляет собой два исследования понятий «любовь», «память» и «скорбь».


Фрейд описывает сверхъестественное как особое ощущение, возникающее, когда объяснимое переплетается с необъяснимым. Банана Есимото, признанный сюрреалист среди японских писателей, умеет создавать мистический эффект как никто другой.

Ее последняя книга представляет собой два исследования понятий «любовь», «память» и «скорбь».

Если в первом романе героиня приходит к пониманию того, что ее отношения являлись ничем иным, как заполнением пустого места в чужой душе, то во втором реальность примиряет героиню со смертью сестры.

Hardboiled/Hard Luck - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Hardboiled/Hard Luck - читать книгу онлайн бесплатно, автор Банана Ёсимото
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лавка оказалась очень маленькой: на цементном полу умещалось всего четыре столика. На столах стояли пустые бутылки из-под острой приправы, выглядевшие так, будто ими перестали пользоваться сто лет назад.

Хозяин чисто механически сварил лапшу и поставил ее передо мной. Единственным источником звука был телевизор, что еще больше подчеркивало ее запущенность. Я поморщилась — удон был на вкус слишком противный. Попросила пива, но получила отказ. Раз так, решила я, лучше поем в ресторане отеля, пусть там даже будет дороже.

Вид сидящего напротив меня хозяина лавки, нервно подергивающего ногой в ожидании конца моей трапезы, сделал остывший и неаккуратно порезанный удон совершенно несъедобным. Чтобы разрядить обстановку, отважилась уточнить у владельца расположение отеля, в котором собиралась заночевать, но когда вытаскивала карту из кармана, оттуда со стуком что-то выпало на пол.

Меня охватил ужас.

Это был черный камень в форме яйца, точь-в-точь как из той жуткой молельни.

Такого быть не может. Не могла же я настолько потерять голову от страха, чтобы сунуть его в карман и не заметить?! Но если в панике я его все же подобрала, значит, мне пора начинать бояться самой себя.

Притихнув, я некоторое время смотрела на камень и решила оставить его здесь на полу.

Пытаясь успокоиться, стала себя уговаривать, что камни сами по себе в карман не проникают, это другой камень, который попал туда, когда я днем ела на улице бенто [1] Еда в дорогу, которая продается в коробке. — Здесь и далее примеч. пер. .

Мне вдруг захотелось побыстрее добраться до отеля и оказаться в своем номере. Смотреть телевизор, мыть голову, пить чай — просто заниматься обычными делами. Кстати, про отель было написано, что там имеется онсен — баня на горячем источнике. Хорошо бы расслабиться в воде…

Хозяин начал убирать лавку, поэтому я, оставив недоеденный удон, поднялась. Напоследок я мельком заметила, как веник, перекатывая, замел камень в угол лавки.

Отель

На ресепшн уже было темно, от грязного ковра, лежащего в фойе, пахло затхлостью. Но я привыкла ночевать в таких местах, поэтому меня это нисколько не смутило. Как бы там ни было, я была счастлива, что добралась.

Я не единожды нажала на кнопку звонка, пока, наконец, из глубины гостиницы, где находилась комната в японском стиле, вышла администратор. Это была худая особа за пятьдесят с проницательным взглядом.

Женщина собралась уже, было, отчитать меня за то, что я появилась так поздно, но когда я сказала, что еще не ужинала, неожиданно подобрела:

— Ресторан работает до десяти вечера, если сразу спустишься туда, то успеешь. Но если ты твердо намерена отужинать, то я попрошу их не закрываться, а ты сможешь подняться к себе в номер и оставить вещи. Поблизости есть только одна лавка, где подают лапшу рамен, но там сегодня выходной! — сообщила администратор.

— Спасибо, я мигом, — уверила ее я и поднялась в комнату.

Бросив вещи и сняв пропахшие потом носки, я поспешно спустилась в ресторан.

Конечно, в полутемном зале я оказалась в одиночестве. В странных вазах на столах были воткнуты искусственные орхидеи. У супа-пюре в тарелке с цветочным узором, естественно, был вкус супа быстрого приготовления. Японцы, путая что, где, когда и как должно быть, принимают все это за стандартный атрибут изысканности. Но от супа, черствого хлеба и маленькой бутылки пива у меня наконец-то потеплело в желудке.

За окном виднелись темные горы и сумрачный город. Вдалеке там и сям мерцали фонари. Мне вдруг показалось, что я попала в место, которого не существует; будто я уже не смогу никуда вернуться; будто эта дорога никуда не ведет; конца у этого путешествия не будет и утро уже не наступит. Мне стало казаться, будто я сама призрак. Может быть, привидения навсегда заключены в таком времени. Удивительно, почему я думаю о таких вещах? Наверно, от усталости, решила я.

Когда я вновь случайно посмотрела в окно, то увидела посветлевшее небо. Затем под окнами отеля с шумом промчались пожарная машина и «скорая помощь». Чувствуя себя отвратительно, я вышла из-за стола и расплатилась.

Взяв халат, собралась идти и онсен. Проходя мимо ресепшн, встретила замерзшую дежурную, возвратившуюся с улицы.

— Что-то случилось? — спросила я.

— Пожар в лавке, где готовили удон.

Вот это да, подумала я.

— Кто-нибудь погиб?

Дамочка молча внимательно всматривалась в меня. Я уточнила:

— Я недавно заходила подкрепиться удоном, но ушла не доев. Неужели это та самая лавка?..

— Ты сказала, что не ужинала… ах, ну да! Там плохо готовят. Даже местные туда не ходят, с какой стати она придется по вкусу городским. Понимаю.

Администратор довольно проницательна, подумала я. Не пришлось говорить то, о чем не хотелось, ведь и без того во рту остался неприятный привкус.

— Никто не погиб! Там был один хозяин, но, говорят, он убежал. Считают, что пожар случился из-за небрежного обращения с горящей печкой. В общем, похоже, пожар был небольшой! — Она улыбнулась: — Это не из-за тебя, иди купайся!

Нет, может, и по моей вине… подумала я.

Затем я отправилась в онсен, хотя на самом деле хотела убежать — в другой день, в другой город. Однако я уже целиком завязла в этой ночи, в этой странной атмосфере одиночества. Казалось, что я видела все сквозь какой-то фильтр и не воспринимала всерьез. Могущество этой ночи довлело надо мной.

Разглядывая красивый узор старого кафеля, будто колышущегося в воде маленького бассейна, наполненного водой из горячего источника, я немного успокоилась.

Теплая вода постепенно снимала усталость тела;

Я хотела, чтобы скорее настало утро, хотела погрузиться в него, как в этот горячий источник, подставить тело под ослепительный свет, очищающий все что угодно. Но я знала, что сейчас мне никуда не деться от этой ночи, что могу жить только в ней, как в горячечном бреду.

Я приоткрыла окно, чтобы охладить лицо. На улицу вернулась темнота и тишина, только блестели холодные звезды. Ветви деревьев совершенно не шевелились, словно застряли в вязкой темноте. Время застыло.

Именно таким оно было, когда я жила с Тидзуру.

Почему же сегодня я так часто вспоминаю о ней?

Я перевела взгляд на свое тело: обыкновенные ноги и живот, нормальная форма ногтей. И вдруг я вспомнила. Вот оно что, сегодня же день ее смерти!

Я помолилась о ее загробном блаженстве маленьким звездам на небе.

Чтобы боги непременно узнали о ее доброте, славном характере и хрупкой душе. Чтобы у нее была удобная, мягкая кровать с особенным балдахином. Особенно сладкое райское саке. Особенно легкое перерождение. Пусть даже ценой года моей жизни. Похоже, мне предстоит жить долго.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Банана Ёсимото читать все книги автора по порядку

Банана Ёсимото - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Hardboiled/Hard Luck отзывы


Отзывы читателей о книге Hardboiled/Hard Luck, автор: Банана Ёсимото. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x