Халимендис Тори - Нежный цветок Империи. Северная принцесса

Тут можно читать онлайн Халимендис Тори - Нежный цветок Империи. Северная принцесса - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Халимендис Тори - Нежный цветок Империи. Северная принцесса краткое содержание

Нежный цветок Империи. Северная принцесса - описание и краткое содержание, автор Халимендис Тори, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Вторая часть истории о приключениях Амины.

Нежный цветок Империи. Северная принцесса - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Нежный цветок Империи. Северная принцесса - читать книгу онлайн бесплатно, автор Халимендис Тори
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

-Я люблю тебя, - шепнул он.

-Знаю, - с улыбкой отозвалась я.

Позвав Хильду и Фатиму, я велела им приготовить мне платье для выхода к ужину и уложить мне волосы. Судя по тому, как держались женщины, первоначальная настороженность между ними растаяла. Более того, мне даже показалось, что их отношения уже близки к дружеским. Я порадовалась за Фатиму: моя верная наперсница уже освоилась во дворце, раз обзавелась подругой и возлюбленным. Не далее, как вчера я заметила ее рядом с одним из стражников. И, судя по тому, как парочка держалась за руки, время они проводили вполне приятно.

-Ты, случаем, замуж не собралась? - поддела я Фатиму, расчесывающую мне волосы.

Хильда как раз возилась в гардеробной, а супруг поджидал меня в соседней комнате, так что мы ненадолго остались одни. К моему удивлению, Фатима смутилась и на смуглых щеках ее проступил румянец.

-Мы с Варном еще не заговаривали о свадьбе, - пробормотала она, опустив глаза.

-Варн, значит? Отважный воин, покоривший ледяное сердце моей Фатимы? - не унималась я. - Помниться, ранее ты была куда более смелой с мужчинами.

-Он не такой, как другие, - неожиданно горячо зашептала Фатима. - Особенный.

-Похоже, ты все-таки влюбилась, - с некоторым удивлением констатировала я.

В то же время мне было немного грустно. За все те годы, что верная служанка была рядом со мной, я привыкла быть единственным предметом ее обожания. Сколько бы раз я ни предлагала ей выбрать себе мужа, она всегда отвечала, что предана только своей госпоже. И вот теперь нашелся мужчина, которого она все-таки впустила в свое сердце. Впрочем, мне ли не знать, как может вскружить голову любовь?

-Я дам за тобой хорошее приданое, - решительно объявила я. - И пойму, если ты захочешь оставить службу.

-Никогда, - не менее решительно отозвалась Фатима. - Я никогда не оставлю вас, принцесса. Что же до приданого, то говорить об этом пока рано.

-Но радует, что ты от него не отказываешься, - неловко пошутила я.

-Что вы, принцесса. Разумеется, такая жена, как я - сама по себе сокровище, но даже мою ценность приданое способно повысить.

Я рассмеялась и хотела расспросить служанку о ее Варне подробнее, но тут из гардеробной с платьем в руках показалась Хильда, и я отложила столь личный разговор на потом.

В темно-зеленом платье, с высоко зачесанными волосами и в колье из изумрудов я вскоре была готова спуститься к ужину. Эдвин, в очередной раз заметив, как я великолепно выгляжу, подал мне руку и повел в трапезный зал. Места рядом со мной, которые ранее занимали лорд Даймон и его жена, теперь оказались заняты незнакомым мне седовласым лордом и, к моему ужасу, верной подругой леди Магеры - леди Дарикой. Стоило мне увидеть почтенную даму, как я пожалела о своем решении принять участие в общей трапезе. И точно - леди Дарика умудрялась есть и болтать одновременно. Для начала она обсудила едва ли не все блюда, поданные на стол.

-Я полагаю, принцесса, что много мясного есть на ночь вредно, - доверительно склонившись ко мне, разглагольствовала она. - Вы со мной согласны?

-Разумеется, - подтвердила я и положила себе на тарелку изрядный кусок фаршированного грибами цыпленка.

-После плотной трапезы могут присниться кошмары, - продолжала неугомонная леди. - Впрочем, вам, принцесса, без сомнения это известно.

-Несомненно, - равнодушно откликнулась я и потянулась за пирогом с зайчатиной.

У самой леди Дарики на тарелке сиротливо лежала крохотная отваренная в сливках морковь - должно быть, леди долго придирчиво рылась в блюде в поисках самого маленького овоща. Зато мне было прекрасно известно, что уж на сладком Дарика отведет себе душу - о ее любви к десертам при дворе ходили шутки.

Я была так занята тем, что старательно пропускала мимо ушей нравоучения пожилой леди, что смена ею темы беседы прошла для меня незаметно.

-...слишком много голубых бриллиантов, - внезапно уловила я.

-Простите? - упоминание о драгоценных камнях заинтересовало меня.

-Я говорю, что сейчас очень уж многие придворные леди с ног до головы увешиваются голубыми бриллиантами, принцесса, - пояснила леди Дарика. - Они объясняют это модой. А по мне, так никакая мода не может оправдать столь вопиющее дурновкусие, уж простите, что завела об этом речь, принцесса. Вот у вас правильный наряд, всем бы поучиться...

От резкого голоса леди у меня сильно заломило виски и я толком не разобрала, чему именно стоит у меня учиться прочим молодым особам. Но высказывание о бриллиантах и дурновкусии показалось мне по меньшей мере странным.

Дарика продолжала о чем-то рассуждать, хищным взором окидывая выставляемые прислугой на стол многочисленные десерты. Я не вслушивалась в ее речи, потому до меня долетали лишь обрывки фраз: "...распущенная молодежь...", "...поверьте, принцесса, во времена моей юности подобного не терпели...", "...не представляю, как ее супруг только это выносит...". А потом мой слух резануло знакомое имя - Дарика упомянула леди Ирму. К сожалению, я успела прослушать, чем именно не угодила девушка пожилой даме. Я повернулась к собеседнице, всем своим видом выражая высшую степень заинтересованности. Леди Дарика как раз нагружала свою тарелку пирожными со взбитыми сливками и обжаренными в тесте ломтиками яблок, поливая последние медом.

-Вижу, принцесса, вы тоже не в восторге от данной особы, - понимаю усмехнулась она. - Действительно, Ирма потеряла всякий стыд. Всем при дворе ведь известно, что этот близнец ее оставил ради богатой доченьки лорда Седрика - и только лишь когда девушка по неизвестной причине разорвала помолвку, Браун вернулся к прежней пассии. И что вы думаете - она приняла его с распростертыми объятиями, словно так и надо! А когда молодой человек вовсю увивался за леди Селенией, она пыталась делать вид, будто ее это и не трогает вовсе. Даже флиртовала с молодым принцем... кхм...

Тут леди Дарика закашлялась, видимо, вспомнив наконец, с кем именно она разговаривает. Меня ее реакция скорее позабавила, ведь ревновать своего супруга к прошлому я не видела причин. Да и о попытках Ирмы стать принцессой я тоже была прекрасно осведомлена. А вот о романе Брауна с некой Селенией, дочерью богатого лорда, слышала впервые. Хотя, возможно, дело было давним и упоминать о нем ни близнецы, ни их сестра не сочли нужным. Мало ли что могло произойти между молодыми людьми, раз свадьба так и не состоялась. А еще была вероятность, что эту юную леди Браун действительно сильно любил, и никто не вспоминал о ней из нежелания причинить молодому лорду боль.

Леди Дарика попыталась сменить тему в надежде, что я позабуду о ее промахе. Теперь она завела долгий и нудный рассказ о своей юности и о царящих тогда при дворе нравах. Из ее речей следовало, что во времена ее молодости девушки были целомудреннее и благонравнее, а молодые люди - учтивее. Пожалуй, ее речь можно было бы даже принять за продолжение прежнего разговора - до упоминания о леди Ирме. Сокрушаясь о падении нравов, пожилая леди не забывала подкладывать себе на тарелку сладости, которые она умудрялась уничтожать, почти не прерывая свою речь. Я тоже положила на свою тарелку кусок фруктового пирога, рассудив, что буду уделять внимание ему, а не нравоучениям соседки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Халимендис Тори читать все книги автора по порядку

Халимендис Тори - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Нежный цветок Империи. Северная принцесса отзывы


Отзывы читателей о книге Нежный цветок Империи. Северная принцесса, автор: Халимендис Тори. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x