Лия Светлова - Земля - 2
- Название:Земля - 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лия Светлова - Земля - 2 краткое содержание
Ребята, давайте жить дружно (с) Если это, как говорится, не ваше, давайте не будем ссориться и портить друг другу жизнь? Всем счастья и приятного чтения!
Земля - 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он туго завязал концы бинта, заставив брата зажмуриться.
- Осторожно, ах, ты, бля!
Джон усмехнулся: Блэк, в отличие от него, терпеть не мог материться, а тут не выдержал-таки.
- Лучше надежно завязать... А то придется делать все заново, да еще на людях.
- Я не хотел идти, между прочим. Хромой и забинтованный - я смотрюсь слишком весело для такого праздника...
- Я тоже не похож на клоуна.
- Похож, - съязвил Блэк.
Сегодня на острове - первый праздник. Никого не смущало, что недавно прошли похороны. Людям нужно было расслабиться и почувствовать, что они живут обычной жизнью, а не под прицелом. В штормовую ночь в поселке родился первый ребенок, второй сын Зибо и Виктора Кэлфордов. Они даже не обратились к доктору, сами справились с родами, зная, что и без них есть двое раненых.
- Я тут подумал...
- Ну что краснеешь, как девочка?
- Ранение сделало меня таким чувствительным!
Джон улыбнулся брату.
- Ну, говори уже!
- Келли же не беременна? То есть... не была беременна?
Джон понял: Блэк считал, что их отношения начались давно, когда он был стажером Ившемом.
- Нет. У нас для этого почти не было времени. И... Не думай об этом больше. Идем!
Они доковыляли до дома Кэлфордов, у которого уже столпились люди. Пахло жареным на углях мясом и дымом, на столе у крыльца навалили кучу ярких фруктов. Наряженные женщины и дети звенели смехом, улыбались мужчины.
Не было только семьи Майкла. Джон уже успел поговорить со вдовой. Она понимала, что нельзя приобщать к ее трауру весь поселок. Они и так сочувствуют ее горю. Людям нужно что-то доброе, чтобы выдержать перед страхом.
Эдди тоже не осмелился прийти.
Джон и Блэк подошли к группе мужчин.
- Уже бегаешь? - попытался пошутить Джеймс Род о Блэке.
- Ты еще увидишь, как я буду танцевать, - поддержал Блэк, и грохот мужского смеха заглушил женские и детские голоса.
Уолтер Вайс возился с барбекю.
- Что это за мясо? - удивился Блэк.
- Вот и я думаю, не от своей ли жирной ляжки он отрезал? - снова загоготал Джеймс.
- Риччи принес с охоты... - но Рональд Нортон не договорил.
Женщины захлопали в ладоши - на крыльце появилась чета Кэлфордов. Зибо держала в руках новорожденную.
Мужчины присоединились к радостным аплодисментам, засвистели Виктору.
Все подходили к ним с пожеланиями, женщины обнимали Зибо, мужчины - Виктора, или жали ему руку. На малышку, первую коренную островитянку, не могли наглядеться. Стало тише, когда очередь дошла до Джона. Он смущенно пожелал здоровья и отошел, не довольный вниманием. К Блэку Кэлфорды спустились сами и показали малышку, он пошутил, что сторожит мясо, и поздравил их.
- Давайте покушаем уже?
Первыми Блэка поддержали дети, вместе с ними он получил свою порцию. Джон какое-то время побыл с людьми, но потом ушел, надеясь, что незаметно.
Эдди сидел возле поленницы. Джон сел рядом.
- Что мне делать? - спросил юноша, будто только и ждал, что кто-то к нему подойдет.
Утешать его Джон не хотел. Он пришел сюда, потому что их объединяло одно: во время общего веселья обоим было одиноко.
- Выздоравливай. Живи... Не ной.
Эдди больше ничего не сказал.
Джон считал дни.
Их с Келли тайная свадьба была совсем недавно, и она не беременна.
Но нет, легче не стало.
"Я проиграл", - признался Джон искренне.
Было еще кое-что. Никто, кроме Блэка и, с недавнего времени, Дарлингтона, не знал, что людей на старой планете истребила не только Черная война и повышение температуры умирающего Солнца. Чтобы прекратить боевые действия и сократить количество пассажиров на звездолете до Земли-2, была устроена искусственная пандемия.
Джон вспомнил льва, который по пьяни рассказывал это им, Джону и Блэку, с такой гордостью, будто своими руками все проделал. Льву хотелось показать им, какой он всемогущий: в его лаборатории есть вирус, способный убить человечество. Это был Клайв Чандлер, предыдущий председатель.
Какой смысл в истреблении, Джон тогда не понимал. Он только не хотел быть жертвой. А теперь он ею стал. Если ОП и применит свой вирус снова, то как раз против островитян.
Он знал, с самого начала знал, что они проиграют. А без Келли его личная война вдруг стала вовсе бессмысленной.
Глава 19
Целую неделю объявили праздничной в знак единства народа Нью-Тауна. Рабочий день сократили на два часа, комендантский час вернули на десять вечера. Улицы гражданского сектора осветились цветными гирляндами, повсюду висели воздушные шарики. Из оранжерей привезли цветы в горшках и клумбах, они теперь стояли на каждом шагу. Привычный городской пейзаж оживился до неузнаваемости. Обычно на улицах бывало тихо, только жужжали машины; а теперь, имея столько свободного времени, люди гуляли на свежем воздухе. Город никогда не бывал таким шумным, смеющимся балаганом. Мужчины и женщины в ярких фартуках и с лотками разносили бесплатные сладости. Граждане не могли не поддаться, особенно узнав, что такая неделя теперь будет праздноваться каждый год.
Полицейских по-прежнему было много: ОП ожидало активности сепаратистов. Вопреки подозрениям, все обошлось мирно.
Главное событие - праздничный фейерверк и то, что в газетах называли "сюрпризом" для граждан, оставили на последний день. Также перед народом должны были выступить некоторые львы, сам председатель, Андерсен и Элизабет Миллер.
Из уголовного процесса над "террористами" журналисты сделали эпопею. "Голос Нью-Тауна" в каждом номере писал, как далеко продвинулось следствие. Граждане узнали, что преступники планировали ограбить магазин и отправить продукты островитянам на вертолете. По показаниям задержанных, спланировал все некий Питер Фитс, имевший доступ к технике благодаря профессии геолога. Однако он отрицает причастность. Впрочем, у следствия достаточно улик, его признание ни к чему.
В каждом номере мелькали фотографии Фитса и свидетелей разбойного нападения. Других задержанных народ так и не увидел в лицо, но ни у кого не возникло сомнений.
Накануне торжественного дня с сюрпризом "Голос" отпечатали красной краской: Питера Фитса признали виновным все присяжные, он приговорен к смертной казни.
Даже после этого известия сепаратисты не выказали протеста.
Марк склонялся к мнению, что они боятся высадки войск или "чистки" и молчат только до поры. Дэннис Строув был более уверен в том, что Питер Фитс был единственным связным между Нью-Тауном и островом. С его смертью городские сепаратисты не знают, что делать дальше, а островитянам неизвестно, что происходит в городе. И если этот геолог доставлял на остров еду, то "продовольственный канал" закрыт. Этим людям грозит острая нехватка пищи. Если они не посеяли что-нибудь и не занялись охотой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: