Жиль Легардинье - Совсем того!

Тут можно читать онлайн Жиль Легардинье - Совсем того! - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство Синдбад, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Жиль Легардинье - Совсем того! краткое содержание

Совсем того! - описание и краткое содержание, автор Жиль Легардинье, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Эндрю Блейк решает резко изменить свою жизнь. Причин достаточно: его жена умерла, дочь вышла замуж и уехала жить в Америку, любимая работа стала неинтересна.

Блейк поручает управление своим предприятием помощнице, перебирается из родной Англии во Францию и нанимается… мажордомом в замок, расположенный в глухой провинции. Его обитатели на первый взгляд люди не слишком приятные: замкнутая и надменная хозяйка; суровая кухарка — старая дева, способная разговаривать ласково только со своим котом по кличке Мефистофель; страдающая от неразделенной любви юная горничная; чудаковатый нелюдим управляющий; нахальный подросток, в свои четырнадцать так и не научившийся толком читать и считать… Куда я попал? Надо бежать отсюда, — решает Блейк. Но задерживается на день, потом на неделю, затем на месяц… И неожиданно для себя обретает верных друзей и новую жизнь.


Совсем того! - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Совсем того! - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Жиль Легардинье
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А что выигрывает?

— Если ты выигрываешь, никаких уроков. Мы просто даем тебе денег на новый телевизор. Если ты проигрываешь, то обещаешь приходить сюда учиться, и, когда достигнешь определенного уровня, подаришь матери телевизор, деньги на который дадим тебе мы.

— Что это еще за шахер-махер? Я в любом случае дарю матери телевизор?

— Да, но если выигрываю я, ты сможешь, кроме того, прочитать ей инструкцию по эксплуатации и помочь мне договориться о цене, не путаясь в процентах.

Манье принес колоду и положил ее на стол. Янис колебался.

— Мне нужно подумать…

— Ты уже большой. К чему проволочки? Мое предложение ведь не на всю жизнь. Тебе надо сделать выбор между тем, чтобы сделать приятное маме — за счет слепой удачи или за счет своего мужества и твердости.

Яниса сделка привлекала, но у него не было привычки делать выбор. Никто никогда не давал ему такой возможности. Пытаясь определиться, он даже вопросительно посмотрел на Юплу. Внезапно он объявил:

— Туз пик. И я начинаю.

Блейк протянул ему руку, чтобы официально скрепить договор. Мальчик неумело пожал большие пальцы Блейка. Манье придвинул к Янису колоду, и тот перемешал карты, выронив половину на стол. Не теряя гордого вида, поспешно собрал карты. Гостиная Манье вдруг превратилась в декорацию фильма в стиле нуар. Янис вытянул первую карту с таким видом, будто от нее зависела его жизнь. Он подтащил ее к себе, не отрывая от стола, чтобы никто не видел, что ему выпало. Едва взглянув на карту, он разочарованно вздохнул: девятка треф.

Блейк в свою очередь вытянул карту и сразу же выложил ее лицевой стороной на стол: валет бубен. Янис выпрямился на стуле и вытащил следующую карту: король пик.

— Тепло, — прокомментировал он.

— Тепло не в счет. Нужна именно та карта. Либо ты попадаешь прямо в цель, либо промахиваешься. Половинного успеха не бывает.

Блейк вытащил десятку бубен. Каждый по очереди тянул карты. Напряжение росло по мере того, как уменьшалась колода. Даже пес, похоже, проникся важностью момента и вел себя спокойно. Следящий за партией Манье наклонялся над столом все ниже.

— По сколько карт мы вытянули? — спросил Блейк у своего противника.

— Не знаю. По десять или двенадцать. Не пытайтесь меня сбить. Сейчас мой ход.

— Ты вытянул тринадцать и я тоже. В колоде 32 карты. Сколько осталось?

— Хватит, чтобы выиграть телик для матери. Мальчуган вытянул туза червей. Видно было, как он расстроен. Блейк приготовился тянуть свою карту, точно ковбой, готовый выхватить пистолет из кобуры. Посмотрев прямо в глаза мальчугану, который не выдержал и отвел взгляд, он сказал:

— Вот видишь, Янис, из-за обычной карты твоя жизнь может измениться. И ты помнишь, что только ты сам и удача все решают, так ведь?

Усмешка держалась на лице ребенка до того мгновения, пока Блейк резким движением не открыл туза пик.

— Вы сплутовали!

— Каким же образом?

— А тогда откуда вы знали, что попадете на туза?

— Как и ты, я верю в удачу.

— Я не согласен.

— Ты дал слово. Мужчина всегда должен держать свое слово. Никто не простит ему, если он его нарушит, тем более если он сам установил правила игры. Твой брат и его друзья будут на моей стороне.

Разозлившись, Янис швырнул карты, и они разлетелись по всей комнате.

— Чего вы ко мне привязались? — заорал он.

— Чтобы тебе помочь.

30

Стараясь перебить запах готовящихся кальмаров, от которого его всегда подташнивало, Эндрю склонился над дымящимся кофейником.

— Вы что, отказались от чая? — удивилась Одиль, открывая дверь в сад.

— Разумеется, нет. Я стараюсь внести в свою жизнь разнообразие.

Кухарка высунулась наружу и стала звать кота:

— Мефистофель! Мефистофель! Иди, мой хороший, пора пить молочко!

— Вы простудитесь, — предупредил ее Блейк. — Можно сделать котоход. Мефистофель будет ходить туда и назад, не беспокоя вас.

Поджидая своего любимца, Одиль задумалась над этой идеей.

— Не знаю, согласится ли Мадам.

— Я могу поговорить с ней. Кстати, о Мадам. Вы не находите, что она неважно выглядит в последние дни?

— Когда я сказала ей, что у нее усталый вид, она ответила, что ничего страшного.

— А доктор не рекомендовал ей сделать анализы?

— С тех пор как я здесь, я ни разу не видела ни одного доктора. Она лечится травками, принимает какие-то биодобавки…

Держа хвост трубой, рысцой вбежал кот и прямиком устремился к блюдцу с молоком. Одиль продолжала:

— Сегодня днем Мадам ждет важных посетителей.

— Меня никто не предупредил.

— Она, конечно, забыла вам сказать. Это деловая встреча. Очевидное недоумение Блейка заставило Одиль кое-что разъяснить.

— Не цепляйтесь к формальностям. Ей известно, какого вы мнения о людях, которые занимаются ее финансовыми вложениями. Она предпочла уведомить об их визите меня, а не вас. Тем более что, как я понимаю, дело не терпит отлагательств.

— Я мог бы оказаться ей полезен в этом вопросе.

— Она так не думает, а хозяйка все-таки она.

Для Блейка не прошло незамеченным, что Мадам не поручала ему отвечать на письма, имеющие отношение к денежным вопросам. С этой минуты он твердо решил побольше разузнать о финансовом положении Мадам и ее «управленцах», даже если добывать информацию ему придется самому…

Блейк переменил тему разговора.

— Одиль, я хотел бы вас попросить об одолжении: не могли бы мы завтра пригласить Манон пообедать с нами?

Кухарка недоуменно посмотрела на Блейка. Тот продолжал:

— Она сейчас не в лучшем моральном состоянии.

— Разве она не встречается по средам со своим дружком?

— В последнее время нет.

— Вы полагаете, что обеда с нами достаточно, чтобы вернуть ей хорошее настроение?

— Ваши кулинарные способности творят чудеса.

— У нее неприятности? Она вам что-то рассказала?

— Нет, ничего серьезного…

— Знайте же, месье Блейк, что для нас, женщин, сердечные дела всегда серьезны. Но она предпочла обсуждать их не со мной, а с вами.

— Я думаю, вас она побаивается.

— Меня? Интересно почему. Манон девушка неплохая, но она никогда не пыталась со мной сблизиться. Она приезжает, делает свою работу не больше и не меньше и уезжает. Наши отношения не выходят за служебные рамки. Но я бы ее охотно выслушала.

— Ее жизнь протекает не здесь.

— Однажды, когда она только поступила на работу, она сказала мне о своем желании стать учительницей. Понятно, что это имеет мало общего с работой горничной.

— Судьба не всегда заводит нас туда, куда мы хотим. Вы и я красноречивые тому примеры. Так вы согласны, чтобы она присоединилась к нам за столом?

Одиль погладила кота, усердно лакавшего молоко.

— Я уже знаю, что приготовлю…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Жиль Легардинье читать все книги автора по порядку

Жиль Легардинье - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Совсем того! отзывы


Отзывы читателей о книге Совсем того!, автор: Жиль Легардинье. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x