Георгий Эсаул - Алиса Длинные Ноги

Тут можно читать онлайн Георгий Эсаул - Алиса Длинные Ноги - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Георгий Эсаул - Алиса Длинные Ноги краткое содержание

Алиса Длинные Ноги - описание и краткое содержание, автор Георгий Эсаул, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Трудно моральной устойчивой красавице в Мире бездуховных тварей! Шедевр!

Алиса Длинные Ноги - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Алиса Длинные Ноги - читать книгу онлайн бесплатно, автор Георгий Эсаул
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"Как же в наряде нимфы, если нимфы бесстыдно обнаженные с ветки на ветку перелатают, природное своё показывают бесплатно, словно подали прошение на звание прачек?" - у купцов спрашиваю, очи распахнула до горизонта, задумчивая я, не тощая - соразмерная березка!

Купцы краснеют, потеют, друг дружку пальцами-колбасками тычут, хихикают мелко, а в их смехе я уловила адский умопомрачительный хохот наглый!

Я отказала купцам, превратила их в струны - пусть послужат мне, поют после смерти - затейники с очами карасей!

Наладила музыкальный инструмент, провела пальчиками - тонкие, не для пилы мои пальчики - по струнам, души умерших купцов всколыхнула, а музыки нет, украли музыку лукавые! - дочка ведьмы присела на пенёк, вскочила, будто под ней уж крутился. - Почувствовала жжение в грудях, эхом отозвалось в других частях тела, увидела вас в волшебном зеркале, а сила от вас - огромная, плюс матушка моя - восторженная, давно её не видела в силе, с тех пор, как любознательная в тайную канцелярию сходила и принесла три чернильницы из черепов предков.

Белый музыкальный инструмент к вам везу по оврагам и перелескам - едва успела, выкатила из кустов, жду, вдруг, сила ваша совместная оживит струны, извлечет из неё музыку небесных сфер! - дочка ведьмы с надеждой надзирательницы в бане балерин посмотрела на графиню Алису Антоновну, на её спутников, и снова - на графиню Алису Антоновну, приклеила взгляд к её длинным умопомрачительно красивым лебединым ногам. - Вы, длинноногая красавица - главная в нашем Мире, от вас сияние музыкальное идёт с ритмичными словами - душа воспламеняется от вашего внутреннего Мира, богатого - казна Короля Луидора по сравнению с духовным вашим Миром - детская погремушка на столе судебного заседателя.

Если вы не настроите мой музыкальный инструмент, то Мир мой провалится в ад, накину черное покрывало на голову, груди прикрою шкурой вурдалака, превращусь в фонтан слёз!

В чем смысл жизни человека?

Кто мы в наших мечтах?

Клоуны блудодеи с пестрыми лицами грешников убийц?

Танцовщицы с дивными фруктами между ног?

- Не настройщик роялей я, но не кручинься, дочь ведьмы с потомственными грудями! - графиня Алиса Антоновна подбежала к девушке, обняла её за хрупкие плечики, словно всю жизнь стремилась к дружбе с поэтессой. - Ты рояль белый изобрела, ему педалей не хватает; педальки - играешь и нажимаешь, будто по весеннему лесу с книжкой Овидия бродишь в поисках вдохновения.

Конструкцию рояля мне нет надобности изучать, я - девица, а девице все должны, настройщик рояля пусть в ножки кланяется - за честь сочтет настроить рояль и педальки женоподобные приделать.

Ты придумай педальки - маленькие, блестящие, лучше - серебряные, чтобы микроб злостный в ножку с дурными фанфаронскими намерениями не проник.

Микробу дай только волю - он в мужика лапотника превратится!

Не придумаешь педальки - не беда, обязательно в лес заглянет настройщик роялей - его обязанность в лесу рояли искать и настраивать для благовоспитанных девиц, сравнимых в честолюбии с павлинами!

К струнам клавиши пусть приклеит - пальчиками по клавишам, и гонорейки-канарейки позавидуют дивной музыке твоего уникального рояля из кости мамонта!

- Рояль... ящик - из костей греховодников лесовиков! - дочка ведьмы воодушевилась, положила головку на плечико графини Алисы Антоновны, шептала, внезапно засмеялась конфузливо, будто у матушки взяла тайком подвенечное платье и прожгла в нём дыру.

- Арфу, всенепременно арфу - она проще рояля, а пользы - благовоспитанные Принцы очи прикрывают, когда девица морально устойчива к струнам арфы пальчики приложит, будто на шёрстку цыплёночка, и запоёт умопомрачительном голосочком-звоночком!

ЛЯ-ЛЯ-ЛЯ! - графиня Алиса Антоновна от удовольствия мурлыкала, вспоминала счастливые часы в музыкальном классе!

- Алиса Длинные Ноги! не выкажу, что поражена вашими взрослыми рассуждениями - они слышны в ЛЯ-ЛЯ-ЛЯ! но шатёр на час уединения сотворен! - ведьма Кассандера подумала и не поленилась поклониться графине Алисе Антоновне - признавала её важную роль, главную в походе неизвестно куда, неизвестно зачем, но за неизведанным кроется Истина! - Через час шатёр исчезнет, поторопитесь - не преступление, если девушка уединяется на час и наказывает лжецов ожиданием, долгим, как горная змея.

Затворница Мельена в уединении провела семь тысяч лет и нисколько не изменилась, лишь лицо её мхом заросло: мох - застывшее живое время. - Ведьма отвернулась от графини Алисы Антоновны, показывала, что - хотя и уважает барышню, но занята более важным делом, чем разговоры и поклоны - приготовлением ужина для однополого коллектива независимых ликвидаторш неграмотности.

- Умилительно! Восхитительно! СЮ-СЮ-СЮ! - графиня Алиса Антоновна прыгала, путалась в длинных ногах, хлопала в удивительные веера ладошек, отгоняла вечерних мошек длинными - до конца Света - ресницами. Затем сдержала смех (прикрыла ротик листиком шалфея). - От хохота упала бы в росы вечерние, кричала бы золотой птицей Счастья в восторге, но приличной девице с голубиной нравственностью положена сдержанность, а не порывы чувств; излишнее проявление эмоций превращает арфистку в канатоходку.

Золотой шатёр соразмерный; я познакомлюсь с содержимым, надеюсь, что - матушка, батюшка удивятся на Небесах - живые они, но с небес на меня в этом Мире взирают - чувствую! - графиня Алиса Антоновна скрылась в шатре, через некоторое время послышался шум воды в разных местах - водопады ожили с тайнами формы и цвета - так оживает мумия в музее естествознания города Саратов. - Ксена, душечка, намыль мне спинку; я - личность, но даже благовоспитанная девушка-основа морали нуждается в массажистках. - Графиня Алиса Антоновна высунула из шатра Солнышко личика. - У тебя руки сильные - три моих горничных массажистки не сравнятся с твоей ласковой женской силой; мужики дворовые отвратительно массируют девичье тело - хлюпают волосатыми носами, пыхтят, иногда оставляют синяки, а синяк на теле скромной девицы - пятно позора!

- Намылю, сделаю массаж - амазонка - хоть золотое руно с барана голыми руками сдерет, хоть шкуру подружки намнёт до сияния в очах! - воительница поднялась на дрожащих ногах, судорожно улыбнулась Кассандере и фон Карле (Наставница и ведьма ободряюще - с пониманием сотен матерей в очах, покачали головами - Земную мудрость выплеснули во взглядах). - Три дня назад - когда пропели третьи петухи - я возвращалась из Зачарованного леса - влажная, со смутными ощущениями в груди, будто я превратилась в дерево.

Мы, мечтательные девушки, даже в лесу не чувствуем неполноценность, а сердце выпрыгивает мячиком из золотой грудной клетки.

Под ёлкой, в обнимку с лешим, лежала моя подруга детства - Фильма - сильная, быстрая, но удивительно - огромная сила и нечеловеческая быстрота - лань обгонит, чёрта оседлает в воздухе - сочетались с непонятной душевной теплотой, нечеловеческой, будто Фильма вобрала в себя удаль тридцати трёх черногрязевских богатырей! - Ксена подбадривала себя словами, вошла в шатёр, продолжала рассказ - то ли для поддержания духа, то ли заботилась о хрустальном спокойствии графини Алисы Антоновны.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Георгий Эсаул читать все книги автора по порядку

Георгий Эсаул - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Алиса Длинные Ноги отзывы


Отзывы читателей о книге Алиса Длинные Ноги, автор: Георгий Эсаул. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x