Михаил Попов - Колыбель
- Название:Колыбель
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2014
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Попов - Колыбель краткое содержание
Колыбель - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Ладно, отстань пока, какой преферанс, не до тебя.
— Я не про карты…
— Отстань!
Дело заворачивается серьезное. Может, и не стоило тащить с собой всю эту толпень, только теперь уж икру обратно в баклажан не вставишь.
Друг лежал в тени карликовой пальмы и бросал рисинки птичке, топтавшейся у его пяток. При приближении толпы птичка упорхнула. На лице лежащего проступило неудовольствие.
Его величество повернулся к Бунше:
— Скажи ему, чтобы он встал.
Дворецкий сказал:
— Встань.
— Зачем?
— Он спрашивает, ваше величество, зачем?
— Я хочу с ним поговорить.
Лежащий дождался, когда придет словесная передача от Бунши, и сказал:
— Я могу разговаривать и лежа.
Его величество скосил взгляд вправо. Потом влево. Как воспринимают господа придворные и гарем происходящее? В достаточной ли степени они прониклись пониманием того, до какой степени нагло ведет себя этот троглодит? Или они все еще не понимают смысла ситуации? Им просто интересно, добродушным баранам?
— Я тебе солнце не загораживаю? Может, ты Диоген?
— Это теперь мое имя?
— Нет, ты заслуживаешь имечко с более яркой судьбой. Ты будешь Ян Гус.
— И что мне за это полагается?
— Сейчас узнаешь. Ожеро, Массена, несите сюда вон те ветки, что у костровища лежат. А ты переворачивайся на живот.
— Зачем?
— Потому что я так сказал.
— Я свободный человек.
Его величество кивнул:
— Теперь понятно, что мне нравилось в Петронии.
— Да, Петроний мне говорил, что человек сам решает свою судьбу.
— А он сказал тебе, что такое судьба? Даву, Ней, Макдональд, Мюрат, возьмите его за руки и за ноги, переверните на живот и держите так. Крепко! Если удержите, всем по оливковой роще на Сицилии. Давай сюда эти розги, Ожеро. Обдирай мелкие ветки.
— Что вы будете со мной делать?!
— Держите? А тебе я вот что скажу: сейчас мы будем утверждать твое имя. Ян Гус, он кончил на костре, и сейчас я вместе со своими маршалами буду тебя поджаривать. Поскольку я добрый, то сначала только с помощью розог.
— Я не хочу!
— Да и я не хочу, охота мне в такую жару махать палкой. Но я должен исправить твой умственный вывих. Тебе придется понять, что ты не человек, выбирающий какую–то там свою судьбу, а подданный царя царей и он может сделать с тобой все, что захочет.
С этими словами его величество опустил розгу на коричневую спину. Не изо всех сил, но Ян Гус ойкнул. Признаться, его величество опасался, что эти благодушные животные и боли не боятся — скажем, по той же причине, по которой практически не болеют. Боя–а–тся. И он ударил куда сильнее, потом еще раз и еще сильнее. Свободный человек орал во всю глотку. Никаких гордо сжатых зубов, ни малейшего намека на силу воли и гордость.
— Ты не потомок Камо. Ладно, теперь ты — Сульт.
Маршал взял розгу. Вздохнул, наклонился над исполосованной спиной.
— Чего ты ждешь?
Последовал не удар, а шлепок.
— Не надо мне изображать! Бей! И ты давай, Ожеро! Массена! У него спина должна гореть. Понятно?
Маршалы выполняли палаческие обязанности слишком уж формально.
— Так, ладно, вымогатели, всем по магазину готовой одежды: тебе в Барселоне, тебе — в Милане, тебе — в Страсбурге.
Они попытались продемонстрировать старание — уже кое–что, но в целом — плоховато. Меньше, чем хотелось бы. Сколько угодно риса за золотое слово, но чтобы показать служебное старание — с этим пока напряг. Но будем работать. Палачами не рождаются.
Ян Гус перестал орать, вывернул голову и, кажется, даже попробовал улыбнуться. Политика пряника давала неудовлетворительный результат.
Его величество, приходя в озлобление, схватил Ожеро за локоть:
— Ложись, тогда ложись сам! Начнем обучение искусству повиновения царю царей с тебя.
— Меня нельзя бить.
— Почему это?!
— У меня не такое имя, чтобы гореть.
— Ах вот оно что! А я вам вот что скажу: я не только правитель земель, ручьев, лесов и ваших спин, а еще и правитель ваших имен. Да–да–да, и если захочу, то тебя, Ожеро, дорогой мой, назову…
— Как? — без вызова в тоне, а просто с большим интересом поинтересовался маршал.
— Я назову тебя Иона, и тебя сожрет большая рыба, которая плавает в океане.
— А я не пойду в океан.
— Не–ет, дорогой мой, если твое имя будет Иона, ты как миленький отправишься в океан, и тебя там найдет огромный кит с вот такой пастью. А ты, Массена…
В общем, Янгуса (его стали звать так, слитно) кое–как высекли. Его величество предпочитал считать, что урок подданным преподан хороший. Боли они боятся и больших рыб тоже. Только ведь Ионой больше одного барана не испугаешь. Надо припомнить про запас с десяток хотя бы таких же полезных кличек. Полностью пряник отменять не следует, но и кнут надо отращивать. И с пряником все не просто. Его величество вспомнил, как одному из крестьян пообещал за его телят Джанкойский порт и как он долго кочевряжился, не желая принимать сомнительное предложение. Приходится признать, что бараны имеют какое–то, пусть и не отчетливое, представление о реальных свойствах «того» мира. Надо быть осмотрительнее.
3
А камо мы, собственно говоря, грядешим? И зачем вся эта ненасытная до новостей толпа тащится за нами?
Несколькими решительными командами его величество сократил свиту. Гарем отправил в гарем, где гарему и место. Буншу с большей частью свитских погнал вслед за ними, оставил при себе только маршалов и Астерикса, который все порывался завести с ним серьезный разговор.
— Да в чем дело?
— Башка болит, барин ваше величество.
— Чего это?
— Новые слова не влазят.
— И что ты предлагаешь, мне самому все помнить?
Астерикс выразил робкую надежду на тот метод, применение которого наблюдал при игре в преферанс. Что если палкой заостренной начертать обещания для народа на особом участке суши за башней, пусть приходят и смотрят — все на месте.
— Их же всех придется грамоте учить, башка твоя больная. Ты знаешь, что такое грамота?
Выяснилось, что Астерикс все продумал: никакой всей грамоты каждому отдельному убудцу знать не понадобится; каждый отдельный убудец просто запомнит конкретные очертания своей персональной записи, и запомнит твердо, и не позволит, чтобы хоть одна–единственная черточка стерлась из записи.
— Скрижали, блин! — воодушевился его величество. — Ладно, вернемся — покумекаем. А вот сейчас прямо мы куда движемся?
Ах да, его величество вспомнил, что собирался посетить берег — то место, где поймали с поличным Петрония.
Его величество ускорил шаг. И почти сразу наткнулся на препятствие. И сразу же понял — что это.
Мегалит. То есть календарь.
На огромном куске ракушечника, торчавшего меж двумя пальмами, виднелись нанесенные куском более острого камня вертикальные риски. Надо понимать, дни. Дни были сгруппированы в недели, те в свою очередь в месяцы. Можно подсчитать, сколько времени прошло с момента кораблекрушения.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: