Рена Юзбаши - Целая вечность и на минуту больше-1
- Название:Целая вечность и на минуту больше-1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рена Юзбаши - Целая вечность и на минуту больше-1 краткое содержание
Дилогия рассказывает о молодом дипломате, которому поручено подготовить Съезд соотечественников в течение сорока дней. В случае успеха ему поручен ранг посла, и перед ним дилемма: любовь или карьера. Для Арслана ответ очевиден.
Целая вечность и на минуту больше-1 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Байрам, это случайно не ты посоветовал ему податься к нам?
— А что, хороший парнишка, хоть будет с кем словом перекинуться.
Тут Тарана хмыкнула:
— Знаю я этого типа, я с родителями отдыхала в прошлом году на Мальорке и он там ошивался. Байрам прав, им вдвоем будет интересно.
— Все ясно. Ладно, разберемся. Тарана, займись, пожалуйста, гостиницами.
— Как расселять? Всех в один котел? Или, как всегда, делим на VIP и не VIP?
— Делим, конечно. Кто поважнее, тех в Plaza Centre заселяем, остальных, — попроще — в гостиницах. Из России сколько человек будет?
— Предположительно человек сто.
— А из Украины?
— Чуть меньше.
— Ладно, Мехти, что у нас с выступающими?
— Я подготовил список, но с каждым из них вы должны сами поговорить.
— Понятно, список говорунов перекинь мне. Так, все я поехал обедать с Сэнсэем, если что, звоните мне на мобильный.
— И что ты в этом старикане нашел?
— Байрам, ты старайся над такими вещами не задумываться, это тяжело сказывается на твоем пищеварении.
Подъехав к дому, я увидел Сэнсэя, зябко кутающегося в пальто. Как он все–таки постарел… Ему все тяжелее даются перелеты к нам. Все, в следующем году возьму Медину и сам полечу к нему.
— Сэнсэй, куда вы хотите? Что–нибудь местное или, может, в японский ресторан?
— Хочется верить, что насчет японского ресторана ты не всерьез.
— Сэнсэй, тогда туда, где вкусно и тихо.
— И недалеко от министерства.
— Это точно. Я все пытаюсь поближе к министерству переселиться, никак не получается.
— А что ж ты так? Ты уж одним разом переселись в министерство, и все.
— Сэнсэй, от вас я этого никак не ожидал, вы же сами всю жизнь посвятили дипломатии.
— И теперь очень жалею об этом — поверь, по ночам меня ни одна из наград императора не греет. И улыбка Медины стоит всех моих регалий.
— Я не хочу вас обижать, но у меня же ребенок есть. На это я время нашел.
— На то, чтобы завести ребенка? Это прекрасно, а на самого ребенка? То, что у тебя есть ребенок, это не значит, что у нее есть отец. Сколько времени вы проводите вместе? Это пока она маленькая, она к тебе льнет, а с каждым годом она все меньше и меньше будет нуждаться в тебе. А твои отношения с супругой я вообще обсуждать не хочу, их у вас просто нет, а то, что есть, — это можно назвать как угодно, только не браком. Это, скорее, на отношения двух воюющих держав похоже. И каждый разговор у вас — обмен нотами, причем теперь вас даже присутствие Медины не сдерживает.
— Я все понимаю, но вы же знаете, что развестись я не могу. В нашей стране дипломаты не разводятся. Получив развод, я тем самым поставлю крест на своей карьере.
— А то, что ты на нервах, куришь сигарету за сигаретой и пьешь саке уже за обедом, крест на твоей карьере не ставит?
— Я все понимаю, но…
— Арслан, не в моих правилах вмешиваться не в свое дело, но я тебя люблю как сына и мне тебя невероятно жаль. Давай, пообедаем, и ты мне расскажешь о том, как идет подготовка в Съезду, а перед моим отъездом мы вернемся к нашему сегодняшнему разговору. У тебя как раз будет несколько дней подумать.
По дороге к министерству я все думал о словах Сэнсэя. Ничего у меня не получится, я так плотно увяз, что выбраться без потерь мне не светит. Хорошо, что есть работа.
Так, уже полдевятого, если я сейчас не оторвусь от ноутбука, то моя голова не выдержит. Надо заехать за Марьям, черт, я веду себя как ребенок, весь день ждал девяти часов. Что ж я творю? После всего того, что сказал мне Сэнсэй? Но мне нужна отдушина, что плохого в том, что я еще раз увижу Марьям? Подумаешь, пару часов поболтаем, я выпущу пар, да и бедной девочке надо отдохнуть. Вон как принарядилась.
— Здравствуйте, Арслан.
— Здравствуйте, Марьям, просто замечательно выглядите.
— Это не чересчур для Ботанического сада?
— Я и говорю: просто и замечательно выглядите, то есть в самый раз. Вот если бы вы надели декольте и шпильки, тогда я бы согласился, что перебор.
— Арслан, вы меня пугаете: для человека, который не связан узами брака, знать, что шпилька — это еще и название каблука… Меня терзают смутные сомнения.
— То, что я не женат, еще не значит, что у меня никогда не было никаких отношений.
— А, понятно.
— Но все это в прошлом. Как у вас день прошел?
— Замечательно, у нас сегодня первое занятие по международному праву было.
— Его все так же Ругия преподает?
— Да.
Теперь самое главное — не дать ей вернуться к моему семейному положению да и с этим «вы» пора завязывать.
— А тебе когда–нибудь говорили, что ты похожа на кипарис?
— А мы теперь на «ты»?
— Мы сейчас поцелуемся и перейдем на «ты».
— А мы…
Господи, как давно я не целовал женщину, ее волосы пахли едва уловимым ароматом свежести. Аромат лаванды, я зарылся в ее волосы так, словно мог утопить в них все свои печали. Я ничего от нее не хочу, она на самом деле ребенок, и левые отношения на одну ночь не для нее, но просто пообщаться мы же можем? А иначе я свихнусь, мне нужна отдушина. По–любому, место в аду для меня готово, и одним грехом больше, одним меньше — это мало что изменит.
Домой я вернулся около одиннадцати. К счастью, свет в окнах не горит, значит, все спят. Уже зайдя в блок, я позвонил Марьям:
— Ты уже в постели?
— Да.
— Сладких снов тебе.
— И тебе спокойной ночи, Арслан.
— Я завтра позвоню тебе, ладно?
— Я буду ждать твоего звонка.
Спокойная ночь — это хорошо, это значит — без скандалов. Посмотрим, посмотрим…
Глава Х. 16 февраля 2011 г. Среда. День десятый
Ну, конечно, если не меня пошлют в ОБСЕ на круглый стол, то солнце остановит свой ход. Интересно, что за тема? Ага, прозрачность муниципальных выборов. Вот как раз выборы в муниципалитеты у нас проходят прозрачно, тут нам можно не краснеть. У нас муниципалитеты все равно ничего не решают, так что это не принципиально — да хоть вся оппозиция пускай в муниципалитете сидит.
Так им и заявлю, если что. Да, а потом сразу в отставку подам. Что там несет эта слепоглухонемая старушенция? Так может жестикулировать только человек, лишенный зрения, слуха и языка одновременно. Ах, она то же говорит, что я думаю, вот и чудненько. Мысленно я с ней. Но только мысленно. Скорей бы перерыв на кофе, я как раз позавтракаю, а потом и соскочить можно.
О, звонок из–за границы, опять, наверное, кто–то из участников Съезда звонит. Ну, хоть повод выйти из зала.
— Hello!
— Привет, Арслан!
— Привет, Салим!
— Как дела?
— Ничего, все O. K., ты, наверное, в курсе, что мне поручили Съезд. Разве что не ночую на работе. А как ты в своей Франции?
— Все хорошо, если бы еще министр культуры пореже к нам в гости наведывался… Потому тебе и звоню — работы подкинуть. Тут у нас такой ералаш получился, даже не знаю, с чего начать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: