Владимир Кунин - Путешествие на тот свет

Тут можно читать онлайн Владимир Кунин - Путешествие на тот свет - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига, год 2005. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Путешествие на тот свет
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига
  • Год:
    2005
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-17-030930-9, 5-9713-0456-9, 5-9578-2113-6
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Владимир Кунин - Путешествие на тот свет краткое содержание

Путешествие на тот свет - описание и краткое содержание, автор Владимир Кунин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Увлекательнейшая повесть, где есть все: и тонкий психологизм, и присущий Кунину мягкий, ненавязчивый юмор, и приключения, которые никого не оставят равнодушным.

Путешествие на тот свет - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Путешествие на тот свет - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Владимир Кунин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На капитанском мостике «Достоевского» появление вертолетов над заливом всех насторожило.

Капитан переглянулся со старпомом, посмотрел на Анри Лорана, спросил его, показывая на вертолеты:

— Что бы это могло значить, лоцман?

— Не знаю, — пожал плечами Лоран. — Может быть, реклама для телевидения? Или ищут кого то...

И тут старший помощник капитана Петр Васильевич Конюхов, глядя на вертолеты, сказал по русски, ни к кому не обращаясь:

— Ох, блин... Как мне все это не нравится.

— А ты думаешь, я в восторге?! — сквозь зубы сказал капитан, впервые назвав старпома на ты при подчиненных. И вопреки всем международным морским правилам о подаче команд в присутствии иностранного лоцмана на мостике скомандовал не на английском, а на своем — русском языке: — Средний ход!

Лоран чутко уловил моментальную смену ритма работы машин и стал тревожно и испуганно спрашивать:

— Что происходит, капитан?! Что случилось?..

Но капитан ему не ответил. Он смотрел вперед, в сужающийся проход между красным домиком на одном берегу и ретранслятором на другом, где два вертолета неожиданно зависли ровно над тем местом, куда сейчас должен был подойти «Федор Достоевский»...

— Малый ход! — скомандовал капитан. — Старший матрос с биноклем на левое крыло! Вахтенный помощник — на правое!..

* * *

На буксире «Торнадо» Стенли и Чарли держали постоянную связь с вертолетами. Для удобства они включили громкую связь в рулевой рубке и теперь обходились без наушников и микрофона.

Стенли первым заподозрил какой-то сбой в тщательно разработанном плане, однако с показным спокойствием запросил один из вертолетов, висящих над заливом:

— Как на курсе?

И в рулевой рубке «Торнадо» раздалось удивленное:

— Они замедляют ход!.. Они замедляют ход!!! Что делать, парни?

— Ч-ч-черт! Черт побери! — закричал Стенли Уоррен. — Как это «замедляют ход»?!

Но ему никто не ответил. Только Чарли внимательно посмотрел на него, будто увидел его впервые в жизни, и произнес тихо и угрожающе:

— А ведь этот Анри Лоран — на вашей совести, Стенли...

Двухсотметровый русский круизный лайнер водоизмещением почти в двадцать тысяч тонн неотвратимо приближался к тому самому месту залива Принцессы Дайяны, где на подводную скалу недавно едва не напоролся буксир «Торнадо». Но тогда в последнюю секунду Анри Лоран уберег от верной гибели и этот небольшой буксир, и всех, кто в эти мгновения был на борту «Торнадо»...

Он оставил жить на белом свете тех четверых, которых презирал и ненавидел, тех, кто убил его единственного друга и теперь хочет лишить жизни его дочь...

И в надежде на то, что они ее пощадят, он, Анри Лоран, бывший капитан дальнего плавания, лучший и опытнейший лоцман этой райской акватории, сейчас трусливо и сознательно ведет на эти беспощадные подводные скалы огромное судно с тысячью ни в чем не повинных людей...

«Боже мой... Где границы отцовской любви?.. Где тот нравственный Рубикон, который ни в коем случае нельзя переходить, даже ценою жизни близкого тебе существа?.. — проносилось в голове у Анри Лорана. — Мы погибаем, Николь...»

Он видел — на этом русском мостике стоят знающие мореходы, опытные судоводители и они уже заподозрили неладное... А пройдет еще пятнадцать — двадцать секунд, и он будет ими позорно расшифрован...

«Господи! Хоть бы они успели принять верное решение!..»

На левом крыле матрос напряженно смотрел в бинокль. И вдруг в перекрестии градуировки бинокля он увидел на середине залива на чем-то СТОЯЩУЮ чайку!!! Не плавающую, а стоящую на воде чайку!..

— Чайка!!! — в панике закричал матрос и заметался по мостику. — Чайка!.. Чайка стоит на воде!!! Прямо по курсу на чем-то СТОИТ чайка!..

Тут же с правого крыла раздался крик вахтенного штурмана:

— Прямо по носу — бурун!!!

Легкий ветерок гнал небольшую волну по заливу. Впереди откуда ни возьмись завивался белый пенный бурун — волна разбивалась о какое-то подводное препятствие.

— Прямо руль!!! Обе машины — полный назад! — заорал во всю глотку Николай Иванович Потапов.

Старший помощник рванул ручки машинного телеграфа, а капитан бешено оглянулся на Анри Лорана, закричал, мешая английские слова с русским матом:

— Ах ты ж сука!.. Мать твою в бога, в душу так!..

Резко затормаживая ход, огромное судно чудом миновало белый бурун над подводной скалой.

Со второй подводной скалы спокойно взлетела чайка...

В реве двух могучих машин отрабатывающих задним ходом, как-то потонул еле слышный скрежет, раздавшийся за бортом судна.

Но тут на мостике неожиданно щелкнул и заговорил динамик служебной громкой связи:

— Докладывает вахтенный механик! Пробоина в машинном отделении, ниже ватерлинии — шесть метров, между шпангоутами — восемьдесят два и восемьдесят четыре! Размеры пробоины...

* * *

Несмотря на то что машины с полным напряжением работали «назад», судно весом в двадцать тысяч тонн по инерции продолжало тянуть вперед, прямо на гряду подводных камней и береговых скальных нагромождений...

... Остановился теплоход в десяти метрах от каменной гряды.

Пассажиры были в восторге! Это было принято за специально запланированный трюк, и толпы пассажиров на всех палубах бурно зааплодировали капитанскому мостику...

— Сколько я плавала на русских кораблях, но ничего подобного никогда не видела! — потрясенно кричала фрау Голлербах. — Браво! Браво!..

— Вахтенный помощник! Отключить от связи все пассажирские помещения! — приказал капитан. — Машине — малый назад...

Вахтенный помощник уже щелкал тумблерами, отключал на пульте управления громкоговорящей связью — «Каюты пассажиров», «Спортзал», «Ресторан», «Музсалон», «Бары», «Библиотека», «Кинозал», «Бассейны»...

Щелкнув последним тумблером, вахтенный помощник доложил:

— Есть, Николай Иванович! Пассажирская связь отключена!

Капитан взял в руки микрофон:

— Внимание экипажа! Внимание экипажа! Общесудовая тревога! Поступление забортной воды в щитовую выгородку правого борта машинного отделения!..

И тут же во всех помещениях экипажа «Федора Достоевского» взревели сигналы «громкого боя».

Голос капитана сдернул с коек всех, кто отдыхал по своим каютам после вахты...

...кого-то заставил бросить недоеденный суп в служебной столовой...

...кто-то уже бежал по «своим» коридорам, на ходу натягивая защитную каску...

...боцман Алик Грачевский на кого-то уже тихо орал, заставляя надеть спасательный жилет...

В медицинско-санитарной части корабля, кроме Луизы, Ирины Евгеньевны, Эдуарда Юрьевича и главного доктора Тимура Ивлева, еще шестеро матросов, постоянно закрепленных за медицинским отсеком на случай тревоги, уже готовили носилки, шины, перевязочный материал, специальные сумки, укомплектованные всем необходимым на случай аварии...

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владимир Кунин читать все книги автора по порядку

Владимир Кунин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Путешествие на тот свет отзывы


Отзывы читателей о книге Путешествие на тот свет, автор: Владимир Кунин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x