Скарлетт Томас - Молодые, способные

Тут можно читать онлайн Скарлетт Томас - Молодые, способные - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство Эксмо, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Скарлетт Томас - Молодые, способные краткое содержание

Молодые, способные - описание и краткое содержание, автор Скарлетт Томас, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Нам чуть за двадцать, а мы уже сыты этим миром по горло». Кинооператор, философ, искусствовед, хакер, фотограф и математик – все они благополучны, но их жизнь – бессмыслица и стресс. Все откликаются на объявление «Требуются способные молодые люди для крупного проекта», на собеседовании выпивают по чашке кофе и приходят в себя на необитаемом острове.

Их похитили, но неясно – кто. От них чего-то ждут, но чего – непонятно. Они бы сбежали, только им не хочется. Проще поселиться на необитаемом острове, чем выживать в цивилизованном мире. Побег от реальности – легче побега. Роман «Молодые, способные» – впервые на русском языке. Идеальное чтение для молодых дарований.

Молодые, способные - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Молодые, способные - читать книгу онлайн бесплатно, автор Скарлетт Томас
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Наблюдаю за тобой.

– Да? – голос подрагивает, будто Эмили смущена. – Я не настолько интересна.

– Получше зрелища «мужчины священнодействуют» в гостиной.

– Ну спасибо.

– Пожалуйста.

– А как же Энн? – кокетливо напоминает Эмили.

– А что Энн?

– Все же видят, что ты к ней неровно дышишь.

– Да? С чего бы это?

– Наверное, вибрацию поймали.

– Кто?

– Все.

– Ну ты голова, – оценивает Пол.

– Не свисти, – отмахивается Эмили. Он смеется.

– Ты мне нравишься больше, чем Энн.

– Ври больше. – На такую наживку она не клюнет.

– А может, и нет.

– Зачем тогда соврал?

– Хотел посмотреть, как быстро ты выскочишь из трусов, – объясняет Пол.

– Что?!

– Ну ты же не из тех, кто долго ломается.

– Почему ты такой злой? – совсем тихо спрашивает Эмили.

Он смотрит в стол.

– Извини, – говорит он. – Не люблю, когда в мои дела лезут.

Эмили явно рассержена:

– Сразу видно.

– Извини, – повторяет он.

– Я же просто дразнилась. Пол улыбается:

– Не выношу, когда меня дразнят. Она тоже расплывается в улыбке:

– Ты, наверное, ужасно капризным ребенком был.

– Точно.

– Зверюшек мучил и отрывал мухам крылышки? Эмили уже разыскала все, что нужно для пирога, и

теперь смешивает ингредиенты в миске.

– Нет, живность я не трогал, – говорит Пол. – Только технику.

– Примерный мальчик.

– Да нет, не очень. Я как раз был против того, чтобы зверюшек мучить. – Он смеется.

Эмили поднимает бровь:

– Что смешного?

– Вспомнил одну вещь... Соню. – И он смеется громче.

– Кто это – Соня?

– Лабораторная мышь.

– И что с ней случилось?

– Правда, он был уже дохлый, но...

– Он? Ты же сказал, что мышку Соней звали.

– Ну да. Я его назвал в честь одной девчонки из нашего класса. Похожи были, как две капли воды.

– М-да... И что ты сделал с этой мертвой мышкой?

– Оживил его.

– Оживил?

– Ага. Собрал схемку и зашил ему батарейку в живот. Училка сделала первый разрез, замкнула цепь, а Соня задергал лапами, как ненормальный – ну, как будто его режут живьем, а он корчится от боли.

– А что училка?

– И глазом не моргнула. Разомкнула цепь, сказала: «Очень остроумно», – и продолжила вскрытие. А вскоре такие опыты в школах запретили. Не из-за меня и моего теракта, просто Общество вегетарианцев выступило против.

– Народ в классе струсил, когда мышь задергалась?

– Один парень, Уэсли, завизжал. Вот и все.

– А-а. – Эмили разочарована.

Пол понимает, что не следовало распространяться о себе. Эмили из тех девчонок, которые готовятся хохотать в конце любого рассказа, любого анекдота. Им неинтересно слушать о заурядном, о грустном, о скучном. Финал должен быть смешным. Пол задумывается: будет ли смешным финал этой истории, или, как положено реальному событию, только разочарует?

Глава 13

С электрическим светом дом выглядит чуть приветливее. Энн знает, что лампочки горят повсюду – включились пару часов назад, и с тех пор их не выключали. Предки бы взбесились. Энн гадает, на сколько батарей хватит.

У нее в спальне почти пусто, как и в остальных – если не считать книг из раздела «Утопии». Читать их увлекательно, но это занятие как будто утомило Энн. Точнее, не утомило, а взбудоражило. Мысль о мастурбации промелькнула в голове – такой случай нельзя упускать. Энн читала, валяясь на кровати, поэтому

она забирается под одеяло и выключает яркую лампочку под потолком.

Ей хватает двух минут. Видимо, эта история с островом все-таки довольно соблазнительна.

Пальцы Энн пахнут пластилином. Ей нравится запах. Бормоча что-то насчет «следующего уровня», она идет вниз.

– Привет, – говорит она, входя в кухню. – Что творится?

– Эмили печет кекс, – сообщает Пол.

– Яблочный пирог, – поправляет Эмили.

– А где остальные?

– Кажется, в гостиной, – отвечает Эмили.

Из гостиной тянет дымом.

– Блядь! – это голос Брина.

– Стой... да подожди ты... не надо! – взвивается в панике голос Джейми.

Энн открывает дверь гостиной и заходится кашлем.

– Господи, что здесь такое? – спрашивает она. Комната полна едкого дыма.

– Разводим огонь, – отвечает Джейми.

– Но ветер выдувает дым в комнату, – говорит Брин.

– Потому что мы неправильно поджигаем дрова, – объясняет ему Джейми.

У Энн создается впечатление, что они это уже обсуждали.

У камина стоит бутылка водки. Брин поливает водкой дрова.

– Это еще зачем? – спрашивает Энн.

– Спирт горит. Как в барбекю, – объясняет он. Джейми вздыхает.

– Только дрова намокли.

– Теперь ясно, откуда дым, – Энн снова кашляет.

– Твою мать! – В дверях появляется Эмили. Парни злятся.

– Вы что, огонь разводите? – спрашивает она.

– А ты как думаешь? – язвительно интересуется Брин.

– Ладно, теперь наша очередь.

– Че-го? – переспрашивает Брин.

Джейми тоже пытается протестовать, но Эмили быстро выпроваживает обоих из комнаты. И заставляет унести мокрые поленья.

– Принесите сухих, – приказывает она. – И не мешайте нам.

– Будет сделано, – вздыхает Джейми.

– Вот и хорошо, – говорит Эмили. – Кажется, я знаю, как надо.

– А я думала, ты точно знаешь, – замечает Энн.

– Ну, поджигать-то я умею.

– Дрова тоже? Эмили морщится.

– Привет! – в гостиную заглядывает Тия. – А Брин ушел?

– Да, – кивает Эмили. – А зачем он тебе?

– Просто спросила, – отмахивается Тия. Она входит и садится.

Что-то происходит, но Энн не понимает, что именно.

– Ты умеешь разводить огонь в камине? – спрашивает она Тию.

– Да, – говорит она. – Газетки не найдется? Энн оглядывается. Растопкой парням служили

мелкие ветки. Наверное, поискали газету, но не нашли. И газетного киоска поблизости нет. Эмили обшаривает комнату.

– По-моему, их тут нет.

– Значит, еще что-нибудь найдется, – говорит Тия. – В доме всего полно – и еды, и вина, припасов горы. А центрального отопления нет. Тот, кто нас сюда привез, знал, что нам понадобится разводить огонь.

– А может, он хотел, чтоб мы замерзли насмерть, – возражает Энн.

Тия заводится с пол-оборота:

– Как же мне осточертели твои...

– Тише, тише, – вмешивается Эмили. – Подумаем лучше, где искать бумагу.

– Чем это здесь воняет? – спрашивает Тия.

– Водкой, – в один голос отвечают Энн и Эмили.

– Гадость, – морщится Тия. – Откуда она взялась?

– Парни дрова поливали, – объясняет Эмили. – Ха.

– Книги! – вдруг говорит Тия.

– Что? – переспрашивает Эмили.

– Можно пустить на растопку книги.

– Еще чего! – возмущается Эмили. – Книги жечь нельзя.

– А что ты предлагаешь?

– Хотя бы поискать что-нибудь другое.

Через пять минут девушки возвращаются в гостиную с коробкой растопки из кладовой. Таких коробок там сотни две, какое-то время греться у огня можно без проблем. За ящиками с красным вином нашлись целые штабеля коробок со свечами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Скарлетт Томас читать все книги автора по порядку

Скарлетт Томас - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Молодые, способные отзывы


Отзывы читателей о книге Молодые, способные, автор: Скарлетт Томас. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x