Уэлш Ирвин - Сборная солянка (Reheated Cabbage)

Тут можно читать онлайн Уэлш Ирвин - Сборная солянка (Reheated Cabbage) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Контркультура. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сборная солянка (Reheated Cabbage)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.91/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Уэлш Ирвин - Сборная солянка (Reheated Cabbage) краткое содержание

Сборная солянка (Reheated Cabbage) - описание и краткое содержание, автор Уэлш Ирвин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Впервые – все рассказы Ирвина Уэлша, ранее публиковавшиеся только в журналах или антологиях, в одной книге! Невероятное воображение. Соленые шутки. Черный сарказм. Великолепное владение языком. Словом – Уэлш, каков он есть и каким его любят сотни тысяч читателей! Что может значить для современного мужика больше, чем жизнь любимой жены? Что важнее для “крутого парня” – верная дружба или любовь? Как настоящий шотландский бандит встречает Рождество? Как истинный мачо знакомится с женихом сестренки? Герои предыдущих книг и новые персонажи – на страницах искрометного сборника Уэлша.

Сборная солянка (Reheated Cabbage) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сборная солянка (Reheated Cabbage) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Уэлш Ирвин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

20

Клинт Филлипс вышел из больницы, настрочил заявление в полицию – мол, избили, – однако от встреч с Джимми и Семо увиливал. Приятели встретились с Данки, и тот рассказал, что Клинт не собирается делиться компенсацией. Весьма расстроенные Джимми и Семо решили его припугнуть: угнать тачку и наехать на Клинта возле заправки.

– Пусть знает, с кем дело имеет! – заявил Семо.

21

Тревор Драйсдейл разглядывал себя в зеркале. Обычно гладко зализанные волосы он зачесал назад и высушил феном. Констебль решил, что в таком виде немного похож на гомика, но Коуэну понравится. Да и новый светло-серый костюмчик выглядит стильно. Драйсдейл был уверен, что пришло время выбраться из этой вонючей дыры и получить кресло в управлении.

В город он приехал задолго до назначенного часа и поставил машину за полмили от внушительного здания – полицейское управление в Саут-Сайд выглядит как настоящий храм правоохранения. Ливень прекратился, и констебль решил пройтись пешком, постепенно привыкая к новому месту работы.

22

Задуманный наезд на Клинта пошел не по плану. Джимми и Семо припарковали машину напротив заправки, но Клинт, как назло, куда-то пропал. Зато Шелли и Сара исчезли внутри здания вслед за Аланом Девлином, и Джимми взбеленился.

– Сукин сын этот Девлин… – прошипел Джимми.

– Сейчас мы ему покажем! – улыбнулся Семо. Алан Девлин трахал разложенную на столе Сару, а

Шелли наблюдала за ними и думала, что со стороны это выглядит ужасно неудобно, хотя, когда она сама была на месте Сары, ощущения от процесса были совсем другими.

Девлин уже вспотел, и тут с улицы раздался громкий двойной гудок.

– Твою мать! Хозяин приехал! – пропыхтел Алан, отпуская напрягшуюся Сару, которая одним движением опустила подол и надела трусы.

Девлин поспешно натянул штаны и выскочил в магазинчик. Джимми и Семо сидели в машине и махали из открытых окон пачками чипсов и прочими мелочами, стянутыми из магазина, пока Девлин был занят.

– Говнюки малолетние! Убью на хрен! – заорал Девлин, бросаясь к машине, но парни уже мчались прочь.

Как раз в эту секунду к заправке подошел Клинт, облизывая мороженое.

– Где тебя черти носили? – прошипел Девлин.

– Так я это… на минутку, за мороженым… – едва слышно ответил Клинт.

Стоявшие в дверях магазина Шелли и Сара захихикали.

– Дебил! Сказано же тебе было стоять на шухере! – Размахнувшись, Девлин выбил мороженое из руки Клинта, и оно упало на покрытый масляными пятнами асфальт.

Девчонки засмеялись. Клинт залился краской, в глазах защипало.

Джимми и Семо решили поехать на той же машине в город за новой партией наркоты: кислоту они удачно сбагрили бродягам. Угнанный ими белый “ниссан-микра” по чистой случайности оказался как две капли воды похож на машину Алистера Фармера, члена местной комиссии по присвоению званий. Совпадение стало роковым после того, как Джимми и Семо, по пути к Алеку Мерфи в Лейте, обогнали машину Фармера, направлявшегося на собеседование с кандидатами на повышение.

Они промчались мимо, и Джимми лениво показал разъяренному Фармеру, одетому в штатское, верное направление движения. Занятый размышлениями о предстоящем собеседовании, Тревор Драйсдейл не заметил громадную лужу с бензиновыми разводами, которая образовалась на мостовой из-за забитого дождевого стока, и не успел отскочить, когда белый “ниссан-микра” обдал его грязной жижей. В одно мгновение челка Драйсдейла прилипла ко лбу, а светло-серый костюм почернел.

Констебль в растерянности оглядел себя с головы до ног, и из глубины его души вырвался дикий крик.

– Сукин сын! – завопил он, глядя вслед белому “ниссану”. – Убью мерзавца!

К сожалению, кандидат на повышение не знал, что “ниссанов” было два, и виновник успел проскочить светофор на следующем перекрестке, а на красный свет остановился ни в чем не повинный Алистер Фармер. В свою очередь, разъяренный наглым обгоном, Фармер не обратил внимания, какая беда приключилась с пешеходом на улице Сент-Леонарда.

Заметив остановившийся на светофоре белый “ниссан”, Драйсдейл помчался со всех ног и постучал в боковое окно. Фармер опустил стекло, и тут же услышал гортанный вопль:

– Вот тебе, сволочь! – И получил удар кулаком в нос.

Драйсдейл убежал прочь столь же стремительно, как и налетел: месть удалась, теперь нужно было как-то привести себя в порядок – до собеседования оставалось десять минут. Заскочив в бар, он постарался отчистить костюм. Из зеркала на констебля смотрело настоящее чучело. Оставалось надеяться, что Коуэн поверит его рассказу и не обратит внимания на внешний вид кандидата.

Алистер Фармер прижал платок к окровавленному носу. Инспектор полиции был потрясен: он расследовал немало подобных беспричинных нападений, но ему и в голову не приходило, что он тоже может оказаться на месте жертвы, причем среди бела дня, на оживленной улице и возле полицейского участка. Ошеломленный Фармер даже не заметил, куда скрылся его обидчик. Кое-как собравшись с силами, инспектор проехал перекресток и припарковался возле управления полиции.

– Алистер! Что стряслось? С тобой все в порядке? – встревоженно спросил Том Коуэн, пока Фармеру унимали носовое кровотечение.

Несколько следователей сразу же бросились на улицу в поисках виновного.

– О господи, Том! На меня напали в моей собственной машине, прямо возле управления! Какой-то сукин сын постучал в окно… Ладно, чего теперь. Пора начинать собеседования.

– Как он хоть выглядел-то?

– Том, не сейчас. Кандидаты уже ждут.

Коуэн понимающе кивнул и провел Фармера и Торпа из кадрового отдела в комнату для собеседований. Члены комиссии еще раз просмотрели заранее изученные заявления и единогласно решили, что благодаря опыту, подготовке и членству в масонской ложе Тревор Драйсдейл – лучший кандидат на одну из вакансий.

– Я знаю Драйсдейла, – сказал Коуэн, смахивая с рукава противную белую нитку. – Классный спец и полицейский, каких мало.

Драйсдейл смущенно явился на зов комиссии. У Коуэн а отвалилась челюсть – не говоря уже о Фармере.

В свою очередь, увидев членов комиссии, Драйсдейл закрыл лицо ладонью и разрыдался: торчать ему еще десяток лет в той же самой дыре.

23

Старейшина Гезра, Надзиратель за подобающим поведением, дивился на современную молодежь. Возможно, он слишком постарел и поэтому никак не мог понять, какое удовольствие юнцы получают от полетов на потрепанных кораблях в отсталые миры вроде Земли ради того, чтобы похитить несчастных инопланетян и воткнуть зонды в их анальные отверстия.

Наверное, это просто превратилось в молодежное увлечение: стоило кому-то начать, как новости попали в телепатические средства массовой информации, и пошло-поехало. Ребятишки вообще-то ничего плохого не делали, но животные на Земле тоже имеют права, что трудновато понять современной молодежи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Уэлш Ирвин читать все книги автора по порядку

Уэлш Ирвин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сборная солянка (Reheated Cabbage) отзывы


Отзывы читателей о книге Сборная солянка (Reheated Cabbage), автор: Уэлш Ирвин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x