Хелен Уолш - Низость

Тут можно читать онлайн Хелен Уолш - Низость - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Контркультура, издательство АСТ, Компания Адаптек, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Хелен Уолш - Низость краткое содержание

Низость - описание и краткое содержание, автор Хелен Уолш, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Шокирующее откровенная, безжалостно поэтичная, Хелен Уолш нарисовала портрет города и поколения, раскрывающий нам женский взгляд на жестокую правду взросления в современной Британии. «Низость» представляет собой тревожащий и пронизанный симпатией рассказ о поисках своего «я» и необходимости любви.

Низость - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Низость - читать книгу онлайн бесплатно, автор Хелен Уолш
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я следую за ним в гостиную, мой взгляд прикован к его широкой атлетической спине. У него просторная, светлая квартира, стремящаяся к минималистской сдержанности.

— Что изменилось? — спрашиваю я, опускаясь на диван, — Выглядит совершенно по-другому.

Он пожимает плечами, секунду окидывает меня взглядом. Швыряет полотенце на пол, затем исчезает в кухне. Возвращается с бутылкой шампанского и двумя стаканами.

— Здесь тебе предложат «Кэрол Смайли».

Наливает стакан и протягивает. «Кристал». Ребятам он этого не поставит. Пузырьки выскакивают мне на пальцы, на которых до сих пор сохранились чернильные пятна от дневной писанины. Я прячу их от его глаз.

— Хотелось бы. Кстати, очень и очень красивая телка, еще какая, ё. Красивая.

Кга-си-ваи, вот как он произносит. Он устраивается обратно на диване, скрещивает ноги претенциозно-небрежно и теперь пялится на меня с бешеной настойчивостью.

— Что изменилось в тебе, между прочим?

Чувствую, как у меня сжимается в горле. Син — мудак, но он симпатичный на морду ублюдок — и еще он пугает меня, что пиздец. Мне хочется, чтоб Джеми и компания позвонили в домофон прямо сейчас! Я делаю унизительные потуги найти подводку для глаз, губную помаду, косметику и попробовать разрядить обстановку.

— «Кэрол Смайли», а? В общем, я так полагаю, с меня довольно. Там подтянуть, там поправить, и на нее снова можно подрочить. Разве стала бы ей отсасывать, а? Не в ее возрасте.

Теперь Син начинает несколько напрягаться. Мне это видно — он делает над собой изрядное усилие, чтобы сохранять безразличный вид.

— Ты про что, маленький? Девка выглядит на все сто, еще как! Возраст здесь ни при чем.

— Конечно, конечно — только когда женщина разменивает сороковник, у нее вкус как бы другой в одном месте, ты не думаешь? Видимо, что-то связано с гормонами, смена образа жизни и все дела. Ты знаешь, консультанты по вопросам брака придают большое значение психологии взаимоотношений, когда разбирают проблему супружеской неверности, но я считаю, что вот это вот — главный причинный фактор в этом деле.

— Идите на хуй, девушка!

— Куннилингус. Он способен разрушить самые прочные браки.

— Ну-ка, прогони еще раз!

— Задумайся. Развод происходит у большинства пар в возрасте тридцати пяти и пятидесяти, да?

— И?

— Короче, мужик находит себе молоденькую невесту. Молоденькая невеста счастлива. Молодая невеста разменивает сороковник. Пизда начинает портиться. Муж объявляет кунни-забастовку. Секс сводится к базовому и функциональному сношению. Жена чувствует себя непривлекательной и несексуальной, отказывает мужу в сношении. Муж страдает фрустрацией. Муж заводит роман.

— Ни хуя ж, Милли, ё! Ты ж не совсем больная, ты-то!

— Так все мне говорят.

Он пригубил шампанского, берет кожаную подушку и садится напротив меня. Я решаю, что немного ему польстила.

— Ну и? И к чем это все? Или тебе это все впарил какой-то ботаник?

В уголке его рта складывается улыбка и широко распахивает его.

— Здесь ничего нового нет, девушка. Просто поменял освещение и передвинул мебель, вот и все.

— Ну, этого точно тут не стояло, когда я в последний раз у тебя была.

Я киваю на уродливую эбеновую скульптуру бесполого ребенка.

— А, этот малый. Один мой кореш из Лондона подарил. Что скажешь?

— Отвратительная. Дешевая. Вульгарная.

— Вы бы с ним нашли общий язык. Я показываю язык.

— С чего, кстати, ты стал хороводиться со скульпторами, Син Флинн?

— Просто кореш и все, нельзя? Познакомился с ним в этом самом «Хоуме». Хороший парень, еще какой.

— Производит впечатление.

— Пьеро и все дела, занимается скульптурой…

— Пьеро?

— Он нам сказал, здесь есть скрытые смыслы и все, чего хочешь.

— Правда? — говорю я, изо всех сил стараясь не лыбиться.

— Ну да — типа он опустил детали, так, чтобы мы сами их домысливали.

Он демонстративно откидывается назад, ожидая, что я полезу в бутылку.

— Прости — о чем именно?

— Сама знаешь, — краснеет он. — Он не стал делать детали, чтобы как бы ты вложил собственное значение в эту штуку и все такое, в зависимости от того, что мы чувствуем. Типа, иногда я зову его Джимми, а иногда я зову его Шелли.

— Здорово, — говорю я, выпучив насмешливые глаза. — Это так остроумно! Очень по-постмодернистски.

Он польщен. Глупо думать, что жлоб Син повелся на пиздеж какого-то скульптора, но пути Господни неисповедимы.

— Правда, что ли?

— Я имею в виду, не только потому, что она дает зрителю обостренное чувство автономии, но потому, что сам артефакт выходит за пределы тендера, как такового. Он сопротивляется категоризации, пренебрегает модернистским способом мышления, ты не находишь?

— А, ну да. Права. Непохожее и прочее.

Он подозрительно разглядывает своего андрогинного друга. Несколько секунд мы сидим в тишине, потом я избавляю его от тяжкой обязанности сменить тему. Пьеро, сказанул!

— Как бизнес?

— Все в шоколаде, — говорит он, возвращая свою обычную самоуверенность. — Дней еле-еле хватает, если хочешь знать. Насчет нового суши-бара и прочее — заебся, дальше некуда. Я тебе не говорил, я открыл еще один салон на Смитдаун?

— Бордель для Энн Мэри?

Слова вырвались прежде, чем я успела подумать. Улыбка испаряется с его рожи, и всего на одну секунду я чувствую тот же прежний ползучий страх животного, попавшего в лапы к хищнику — но потом ухмылка возвращается на место, еще шире и нахальнее, и он начинает разговаривать со мной так небрежно.

— С чего ты взяла?

— Черт его знает, — отмазываюсь я. — Просто слышала, что она будет смотреть за твоим новым заведением?

— Смотреть за ним?

— Управлять. Слышала, она будет менеджером, типа того.

— Энн Мэри?

Он скалится своей большой и нахальной лыбой и качает головой в притворном сомнении. Встает и исчезает в кухне, а я добиваю шампанское одним махом, пытаясь притушить энергетику неловкости, которую я приволокла в комнату.

Это сказал мне Билли. Я встречалась с ним после лекций — мы ходили в «Дим Сам». Он широебился по городу целый день, бухал как евин. И в лучшие времена хранить тайну Билли сложно, а с двумя цистернами лагера, текущими в его организме, это стало зудом, терпеть который он больше не смог бы ни единой минуты. Ему надо было разгрузиться. Когда я забрела тем вечером в «Мандарин», он был похож на ребенка, которому не терпится в туалет. Он с трудом дождался, пока я сяду и закажу себе «Цинь Дао».

— Ты только прикинь, — заявил он, тыча в мою сторону вилкой. — Ни в жизнь не догадаешься, чего я только что обнаружил…

И торопливо озираясь, он сообщил мне конспиративным шепотом, что его будущая невестка не только страдает дьявольским пристрастием к кокосу, но еще и была завербована Флиннами помогать править их империей. Билли не пиздит про нее — сказал, что по-своему он испытывает к ней смутное уважение, за то что она настолько непробиваемо-амбициозная, как танк. Но он не хочет, чтобы кто-нибудь подсирал Джеми, и прежде всего его будущая жена, а он уверен, что Джеми ничего об этом не знает, а он готов отправиться и все ему прямо выложить. Я не ожидала, что смогу отговорить его от такой затеи — не из хороших чувств к Энн Мэри, а потому что я знаю, как в этом городе распространяются сплетни. Продавец мороженого за один день может превратиться в наркобарона. И я посоветовала Билли, что если он решил порвать себе задницу за благополучие семейной жизни своего брата, ему стоит дважды убедиться в достоверности фактов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Хелен Уолш читать все книги автора по порядку

Хелен Уолш - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Низость отзывы


Отзывы читателей о книге Низость, автор: Хелен Уолш. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x