Петр Воробьев - Горм, сын Хёрдакнута
- Название:Горм, сын Хёрдакнута
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Петр Воробьев - Горм, сын Хёрдакнута краткое содержание
Это творение (жанр которого автор определяет как исторический некрореализм) не имеет прямой связи с «Наблой квадрат,» хотя, скорее всего, описывает события в той же вселенной, но в более раннее время. Несмотря на кучу отсылок к реальным событиям и персонажам, «Горм, сын Хёрдакнута» – не история (настоящая или альтернативная) нашего мира. Действие разворачивается на планете Хейм, которая существенно меньше Земли, имеет другой химический состав и обращается вокруг звезды Сунна спектрального класса К. Герои говорят на языках, похожих на древнескандинавский, древнеславянский и так далее, потому что их племена обладают некоторым функциональным сходством с соответствующими земными народами. Также для правдоподобия заимствованы многие географические названия, детали ремесел и проч.
Горм, сын Хёрдакнута - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Охота дело хорошее, но ей деревню не упитаешь.
– Или упитаешь, но недолго, пока все зверье не перебьешь. Земля нас кормит, но чтоб продолжала кормить, надо легче по ней ступать. Хельги пишет, у шести племен это как раз заведено.
– Но их страна больше Танемарка раза в три, нет? А всего народа там живет как в Хроарскильде. Им проще легко ступать. С другой стороны… – взгляд Ньолла упал на окованную сталью кромку плуга.
– Верно, до сих пор с каменными наконечниками на стрелах охотятся. Виги бы объяснил, как одно с другим связано.
Крысодавец, почувствовав перемену хозяйского настроения, перестал разрывать чью-то нору у края леса, подбежал к Хёрдакнуту, подпрыгнул, и ткнулся перепачканным в земле носиком ему в руку. Ньолл тоже решил отвлечь ярла от печальных мыслей:
– Тур Тюленьего Поля из Бирки в Хейдабир пришел с новостями. Все только и говорят про какое-то большое колдовство на севере в Хёрдаланде, что Хакон и шаманы Само устроили против Йормунрека.
– Пазори на землю спустили, – лицо ярла выразило сомнение. – С таким громом, что в Мёре было слышно. Не знаю, как насчет пазорей, но на севере верной Йормунреку осталась только Эстра Арос, да и то наверняка из-за дроттаров. Из младшего Хакона получится неплохой конунг, может статься.
– Так что, сгодится он в женихи Нидбьорг?
– Копье мне… и это растрепали. Мое рассуждение такое. Если не убьют парня, сгодится – он ведь будет жить не как простой конунг, а еще чуточку лучше.
– Как это? – удивился Ньолл.
– Ну, он еще в свободное время сможет мечи ковать?
Оба собеседника рассмеялись, Ньолл погладил рукоять «Ульфбертова» меча, висевшего в ножнах у него на поясе, и сказал:
– Значит, младшая дочка у тебя пристроена, старшая дочка, считай, тоже сговорена, я слышал, и младший сын?
Шрам на лице гордого отца двинулся в улыбке:
– Одну жену искал, двух нашел.
– Это как?
– Начну издалека. На винландском берегу с погодой все хорошо. Инну дальше на север жалуются, что рыба уходит, тюленям зимовать негде, охота портится. В глубине материка суше стало, этот, как его…
Ярл сделал неприличное движение руками.
– Забыл, как по-ихнему называется. Они его едят.
– Что едят? – ужаснулся Ньолл.
– Посередине между шишкой и колосом у травы. Стало, злак не родится из-за засухи, одно тамошнее племя на восток подалось, к берегу. По пути совсем оголодали. А берег уже занят, тем племенем, у кого Хельги и Паску… Паксу… Аксуда гостили. Сидят в треллеборге, пиво пьют, копченой рыбой закусывают, как положено, тут гонцы приходят, мол, на западном берегу реки чужие охотники наших туров бьют! А то южное племя, считай, только охотой да рыбалкой и живет, посевы – едва на пиво да на тонкие лепешки, чтоб в них мясо заворачивать.
– Зачем же заворачивать – весь вкус уходит? – возмутился Ньолл. – Нет, ты отрежь ломоть от краюхи, маслом или сметаной помажь, мясо сверху положи, укропа веточку, морской солью посыпь, а прежде чем кусать, переверни, чтоб вкуснее было!
Хёрдакнут кивнул:
– Что тебе сказать? Дикари. Выехал Хельги с вождем и его сестрой на берег. На ту сестру сынок вроде уже глаз положил. А по обе стороны от воды уже народ на лошадях скачет, по траве палы пускает, орёт… Оказалось, несколько пришлецов через реку переплыли, хотели коней на запад угнать. Потом вызнали, что конокрады были вообще из третьего племени. Но прежде чем разбираться стали, драка началась, и чуть до войны не дошло.
– Так они ж за морем не воюют! И не умеют!
– Так-то оно так, но много ли умения надо другого такого же неумеху по голове дубинкой стукнуть? Особенно чужого да дальнепришлого? Шести племенам стародавний законоговоритель, может, как раз войны и запретил, потому что винландцы народ от природы буйный и горячий, не то что мы. А вот на родню руку поднять – это у них, что у нас – совсем против обычая.
– Йормунреку бы кто сказал, – заметил Ньолл.
– Йормунрека бы там и в вожди не взяли. У него ни матери, ни сестер нет, а по винландскому закону, вождь охотой верховодит, а старшая женщина в роду – остальным хозяйством, без нее никак. У тех, кто с запада пришел, как раз вождя конокрады убили, а его дочь за главную осталась. Хельги через реку на коне переплыл, поговорить с пришлым племенем, и она ему тоже заприметилась, видная дева. Так он придумал, как войну остановить: «А женюсь-ка я на дочке вождя с западного берега и на сестре вождя с восточного, чтоб всех разом породнить!» И давай на обеих жениться!
Глава 86
Горм перешагнул через тело собаки, лежавшее у входа в дымившиеся развалины бронзовой литейни. Пёс, похоже, защищал хозяев и их имущество до последнего – из слипшейся от крови шерсти торчало несколько стрел, голова была почти отрублена. По-видимому, из-за этого обстоятельства мертвое животное не разделило участи других трупов, двуногих и четвероногих, стащенных со всего города и развешанных на кольях палисада вокруг биркинского замка, располагавшегося чуть поодаль на невысоком холме и неизобретательно названного «Борген.» Ярл поднял с покрытой липкими темными пятнами мостовой кусок бронзовой отливки, изображавшей животное посередине между морским змеем и опять-таки собакой (не иначе, покойный литейщик их любил), полностью покрытой вычурным узором, повертел в руках, со вздохом бросил под ноги, оглянулся на шедших следом за ним, и пошел дальше.
Бирку не удалось застать врасплох. Защитников кто-то предупредил о приближении Йормунрекова флота, и они перекрыли вход в гавань, затопив в самом глубоком месте за волноломом несколько кнорров, груженных камнями. Впрочем, это мало помогло обороне города, хотя ополченцы были отлично вооружены и оснащены – все до одного в пластинчатых доспехах и со стальным оружием. На лезвиях многих мечей рунами читалось имя нового кузнеца – «Ульфберт.» Но и деревянные стены, и деревянные сторожевые башни, и деревянные дома, и деревянные ворота отлично горят, особенно если огню помочь всякими йотунскими шутками. Городское ополчение, разрываясь между тушением пожаров и защитой стен и гавани, не преуспело ни с тем, ни с другим, ни с третьим. Это было не особенно странно в свете того печального обстоятельства, что немногие оставшиеся в живых после осады не могли сойтись друг с другом на том, кто же ими верховодил.
– Он будет злее обычного, – Родульф без особого усилия нагнал шедших к замку, примерно там, где раньше были ворота в городской стене.
– Куда ж еще злее? – Щене кто-то в драке вскользь съездил по шлему, с одного края загнув железное поле и тем придав убору еще большее сходство с шапкой.
– А что так? – Горм взглянул вверх на заросшее дикой кустистой бородой лицо скальда.
– Я только что прослышал, обоз какой-то из Хёрдаланда в Эстра Арос не пришел.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: