Илья Шифман - Ганнибал
- Название:Ганнибал
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Ростов н /Д : Изд-во «Феникс», 608 с.
- Год:1997
- ISBN:5-85880-373-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Илья Шифман - Ганнибал краткое содержание
Ганнибал - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Воображение современников Ганнибал поражал тем, что, подобно Александру Македонскому, казался им средоточием воинских доблестей. В эпоху становления индивидуализма он с наибольшей полнотой проявил себя как личность, в высшей степени независимая от гражданского коллектива: он один, так по крайней мере казалось, противостоял всей римской военно-политической машине и не раз добивался успеха. Ганнибал проявил себя и как литератор, и как мыслитель. Правда, преклонение перед греческими философами не помешало ему безжалостно охарактеризовать в Эфесе умственное убожество перипатетика Формиона, который решился в присутствии знаменитого полководца рассуждать об обязанностях военачальника и военном искусстве [Циц., Орат., 2, 13].
…Споры вокруг пунийского полководца давно утратили свою злободневность. Кости самого Ганнибала, его друзей и врагов истлели в земле; государства, когда-то спорившие о господстве над миром, погибли; уже нет ни пунийцев, ни римлян. Время позволяет теперь взглянуть на Ганнибала с более чем 2 000-летнего расстояния. Оно, беспощадно стирая все румяна и белила, обнаруживает истинные мотивы деятельности «великих» завоевателей, принесших столько кровавых жертв всегда жадному своему властолюбию. Мелкие помыслы, прикрытые громкими фразами, суетность стремлений к величию, высокомерное пренебрежение к человеческому страданию, да и к самой человеческой жизни, наглая уверенность в своем праве совершать любые злодеяния, лишь бы достичь успеха… Ненасытные властолюбцы, насильники и убийцы — такими в конце концов остаются они в памяти человечества.
СПИСОК СОКРАЩЕННЫХ ОБОЗНАЧЕНИЙ ИСТОЧНИКОВ [210]
Апп. Ганниб. — Appianus, Hannibalica.
Апп. Лив. — Appianus, Libyca.
Апп. Исп. — Appianus, Hispanica.
Апп. Самн. — Appianus, Samnitica.
Апп. Сир — Appianus, Syrica.
Апп. Сиц. — Appianus, Sicelica.
Апулей — Apuleius, Apologia.
Арист. — Aristoteles, Politica.
Афиней — Athenaeus, Deipnosophistae.
Вал. Макс. — Valerius Maximus, Dictorum factorumque memorabilium.
Велл. Пат. — Velleius Paterculus, Historia Romana.
Гелл. — A. Gellius, Noctes Atticae.
Демосфен — Demosthenes, Philippicae.
Диодор — Diodorus, Bibliotheca historica.
Дион Касс. — Cassius Dio, Historia Romana.
Евтропий — Eutropius, Breviarum historiae Romanae.
Знам. — De viris illustribus.
Зонара — Zonaras, Annales.
Ил. — Homerus, Ilias.
Катон — Cato.
Колумелла — Columella, Res rusticae.
Корн. Неп., Гам. — Cornelius Nepos, Hamilcar.
Корн. Неп., Ганниб. — Cornelius Nepos, Hannibal.
Ливий — Livius, Ab Urbe condita (Ливий, Сод. — Livius, Ab Urbe condita, Periocha).
Одисс. — Homerus, Odyssea.
Орозий — Paulus Orosius, Historiae adversus paganos.
Пап. P. — Papyrus Rylands.
Плиний — Plinius, Naturalis Historia.
Плут. Апоф. — Plutarchus, Regum et oratorum apophtegmata, Scipio lunior.
Плут. Деян. Римл. — Plutarchus, Acta Romanorum.
Плут. Кат. — Plutarchus, Cato Maior.
Плут. Лук. — Plutarchus, Lucullus.
Плут. Марц. — Plutarchus, Claudius Marcellus.
Плут. Пирр — Plutarchus, Pyrrhus.
Плут. Пиф. — Plutarchus, De Pythiae oraculis.
Плут. Фаб. — Plutarchus, Fabius Maximus.
Плут. Флам. — Plutarchus, Flaminius.
Полибий — Polybius, Historia.
Сервий — Servius, In Aeneidam.
Сил. Ит. — Silius Italicus, Punica.
Страбон — Strabo, Geographica.
Суда — Suida.
Фест. — Festus, De verborum significatu.
Флор. — Florus, Epitome rerum Romanorum.
Фронтин — Frontinus, Strategemata.
Циц. Акад. — Cicero, Academici.
Циц. Брут. — Cicero, Brutus.
Циц. Верр. — Cicero, In Verrem.
Циц. Госуд. — Cicero, De re publica.
Циц. Кат. — Cicero, Cato Maior.
Циц. Обяз. — Cicero, De officiis.
Циц. Орат. — Cicero, De oratore.
Циц. Предв. — Cicero, De divinatione.
Циц. Сеет. — Cicero, Pro Sestio.
Циц. Туск. — Cicero, Tusculanae disputationes.
Цэлий — Caelius Antipater.
Энний — Ennius, Annales.
Юстин — lustinus, Trogi Pompei historiarum Philippicarum epitoma.
CIL–Corpus Inscriptionum Latinarum.
CIS — Corpus Inscriptionum Semiticarum.
KAI — H. Donner, W. Rollig, Kanaanaische und aramaische Inschriften, Bd. I — HI, Wiesbaden, 1966.
СЛОВАРЬ
Авгуры(лат. augur) — римские жрецы, первоначально выполнявшие обряды, обеспечивавшие плодородие. Позднее — истолкователи знамений (молния, гром, полет птиц, крик птиц, принятие пищи священными курами, поведение зверей и т. д.).
Агора— рыночная площадь.
Акрополь— в античных городах городская крепость.
Аннглкстика(лат. annalis ) — ранняя римская историография.
Берит— у ханаанейских народов Передней Азии и Северной Африки договор о союзе.
Бирема— корабль с двумя рядами Бесел.
Боды— в Карфагене одна из групп полузависимого населения.
Великий понтифик— в Риме верховный жрец.
Велиты— легковооруженные римские воины.
Весталки(лат. virgines Vestales) — в Риме жрицы богини Весты, охранявшие в ее храме вечный огонь. Весталки пользовались большим уважением; при встрече с ними осужденный преступник освобождался от наказания. Свои обязанности весталки выполняли в течение тридцати лет. Они обязаны были соблюдать целомудрие. Весталку, совершившую прелюбодеяние, живьем закапывали в землю.
Гаруспики(лат. haruspices < этруск.) — в Риме жрецы-предсказатели.
Герусиасты— в Карфагене члены герусии.
Герусия— в Карфагене высший орган государственной власти. По-видимому, совет 30-ти.
Гипаспксты— оруженосцы, легковооруженные пехотинцы.
Дельфийский оракул— оракул Аполлона в Дельфах (Греция).
Диктатор— в Риме высшее должностное лицо, назначавшееся в случае чрезвычайного положения консулом по постановлению сената сроком на б месяцев. Обладал абсолютной властью.
Димту(акк.) ‘башня’ — в Переднеазиатском Средиземноморье — одно из обозначений хозяйственного комплекса.
Договор о взаимном гостеприимстве— заключался между выходцами из различных обществ и обязывал стороны оказывать друг другу помощь, защиту и покровительство.
Империй— в Риме высшая военно-административная власть.
Квадрирема— корабль с четырьмя рядами весел.
Квесторы— в Риме должностные лица, ведавшие казнрй.
Квинкверема— корабль с пятью рядами весел.
Клиенты(лат. clientes букв, ‘послушные, покровительствуемые’) — в Риме формально свободные, зависевшие от покровителей (патронов).
Когномен— в Риме фамильные прозвища.
Когорта— десятая часть римского легиона. Состояла из 3 манипул, или 6 центурий.
Колоны —в Риме формально свободные земледельцы, сидевшие на полях, принадлежавших аристократам.
Комиции— в Риме народные собрания.
Комиции куриатиые— в Риме народные собрания по куриям.
Комиции трибутные— в Риме народные собрания по трибам.
Комиции центуриатные— в Риме собрания по центуриям.
Комиций— место, где на форуме в Риме происходили народные собрания (по куриям).
Консулы— в Риме высшие должностные лица. Коллегия консулов, состоявшая из двух человек, избиралась сроком на один год.
Курии— в Риме объединения патрицианских родов, учрежденные по преданию Ромулом. Всего в Риме насчитывалось 30 курий. С течением времени в куриатных комициях стали принимать участие также и плебеи.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: