Геннадий Турмов - Прóклятое золото Колымы [litres]
- Название:Прóклятое золото Колымы [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Вече
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-4484-8225-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Геннадий Турмов - Прóклятое золото Колымы [litres] краткое содержание
Во второй части книги приведены истории поисков и находок малоизвестных материалов периода Русско-японской войны 1904–1905 гг.
Прóклятое золото Колымы [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
В экспозиции нашего музея выставлен оригинал карты Русского острова с указанием расположения батарей крепости Владивостока, носивший по тому времени гриф «секретно». На карте в левом нижнем углу стоит штамп и оригинальная подпись В. Свиньина.
Нам удалось идентифицировать ещё нескольких офицеров, а также их жён и дочерей из этой групповой фотографии. Кроме того, сравнивая эту фотографию с копией снимка, хранящегося в одном из владивостокских архивов и впервые опубликованной в одной из моих книг, а нынче выставленной в экспозиции Дома музеев ДВГТУ, мы выяснили, что несколько офицеров представлены на обеих фотографиях. Эта фотография запечатлела встречу профессоров Восточного института с офицерами Владивостокского гарнизона у здания Офицерского собрания, в котором в настоящее время располагается краевой военкомат.
Сопоставив эти две фотографии, мы установили, что групповой фотопортрет военных инженеров, их жён и дочерей изготовлен в декабре 1911 г. по случаю торжественного официального представления нового начальника инженеров Владивостокской крепости генерал-майора А. Шошина.
Производство офицера в генеральский чин представляло по тем временам, да и по нынешним тоже, большое значение не только для него самого, но и для членов семьи, значительно повышая их социальный статус.
Поэтому так неподдельно счастлива крепенькая круглолицая девушка – дочь генерала по имени Анна, очень похожая на него, и не скрывает улыбки представительная дама в роскошной цветастой кофте – его жена Анна Ивановна.
Стоит добавить, что меня заинтересовали нагрудные знаки в виде мальтийских крестов на мундирах большинства офицеров с этой «шошинской» фотографии.
Как выяснилось, это были знаки об окончании Николаевского инженерного училища. Учреждён этот знак в 1910 г. и представляет собой белый эмалевый мальтийский крест. На середину его наложен жетон училища – шестиугольник – бастион, покрытый красной эмалью. В центре знака накладной золотой вензель императора Николая I под золотой императорской короной.
Есть ещё одна интересная групповая фотография из архивных фондов, копия которой также экспонируется в нашем музее и впервые была опубликована в одной из моих книг. На ней – профессора, студенты, по-видимому выпускного курса, и офицеры-вольнослушатели, расположившиеся для съёмки у одной из арок здания Восточного института. Благодаря этой фотографии и другим нашим находкам удалось разыскать, казалось бы, безвозвратно утерянные для истории фотографии людей, ходивших по улицам Владивостока всего каких-то сто лет тому назад, но переживших или нет катаклизмы революции, Гражданской войны, перегибы советской власти.
А ведь в своё время эти люди были весьма заметны, и не только в «городе нашенском».
На двух этих фотографиях позирующие в первых рядах люди сидят на пышных коврах, расстеленных прямо на земле. Я нашёл то место внутреннего дворика, где была произведена съемка группы профессоров, студентов и вольнослушателей Восточного института.
А вот арка со стороны Пушкинской улицы давным-давно заложена кирпичами, и уровень так называемого культурного слоя дороги возвышается над входом в неё более чем на два метра. И очень бы не хотелось, чтобы под этим культурным слоем оказалась погребённой история нашего замечательного города.
Книжная история
Наша библиотека переезжала в новое здание, которое мы соорудили на базе недостроенного объекта – долгостроя ещё советских времён. Здание это, вернее его остов, располагалось в Голубиной пади, где в своё время «тусовалась» известная всему Приморскому краю, а может быть, и всей России знаменитая барахолка, собиравшая по воскресеньям толпы людей.
Кто пережил 90-е гг. прошлого века, тот понимает, как надо было рисковать, чтобы начать реанимацию заброшенной стройки, да ещё спроектированной под пищеблок. Но мы решились… На строительстве новой библиотеки работали студенты и сотрудники университета. Средства же штаба полковник Н.В. Колесников, действительный член Русского военно-исторического общества и общества истории, археологии и этнографии при Казанском университете. Книга снабжена правками по тексту сделанными, вероятно, ещё автором красными чернилами. Особенно поразила меня одна: через всю страницу размашистым твёрдым почерком начертано: «Постановка мною запрещена» и зачёркнут целый абзац об условиях постановки пьесы. Есть ещё приписка о том, что трагедия переведена на французский, японский и китайский языки.
На обороте обложки помещён список работ того автора с примечанием о том, что все эти труды распроданы и их можно найти только в библиотеках и у частных лиц.
Я прочитал трагедию от корки до корки. Впечатление, конечно же, тягостное. Пьеса написана в стихах, задействовано 45 действующих лиц и множество статистов.
В предисловии автор приводит слова Наполеона: «Нельзя создавать республики из старых монархий» и заключает: и это более всего приложимо к России.
Ещё одну раритетную книгу, изданную в Санкт-Петербурге в 1800 г. мне посчастливилось выклянчить у одного моего знакомого, который попросил не называть своего имени.
Книга посвящёна «путешествию в южной половине земного шара и вокруг него английскими королевскими судами «Резолюцией» и «Адвентюром» под командованием капитана Иакова Кука».
Но книга дорога вдвойне ещё и тем, что принадлежала она библиотеке Собрания приказчиков во Владивостоке, т. е. Пушкинскому театру. Об этом свидетельствует табличка, приклеенная на обороте обложки. Для достоверности я приведу её полностью:
«Автор Иаков Кук, том 1, отдел – народный артист, время поступления – 26 мая 1910 г., инвентарный номер 31709/829, цена в переплёте 85 руб.» Самое интересное заключается в примечании:
«К читателю! Обращайтесь с книгой бережно. Она служит многим, а не Вам одному. Ничего не пишите на книге и не подчёркивайте слова. Не загибайте углы у страниц. Не перелистывайте страниц грязными и мокрыми руками, так как это негигиенично».
И с этим я согласен полностью.
Цусимская история
В город Лоян я летел по приглашению мэра на праздник пионов и на подписание документов по созданию совместного российско-китайского предприятия. Это была наша третья попытка такого рода.
Первые две с треском провалились. Одна – так и не преодолев стадию оформления документов, а вторая – после непродолжительного времени так называемой совместной работы.
Праздник пионов по рассказам очевидцев довольно красочное зрелище, но его название, произнесённое по-китайски, звучит довольно неблагозвучно для русского восприятия.
Совершив две пересадки в аэропортах Китая и переезд на автомобиле продолжительностью часа три, я к ночи добрался до гостиницы, где меня ждал наш преподаватель Виктор Александрович, который и был автором, организатором идеи создания совместного предприятия. Он и его тёзка, профессор Виктор Владимирович, изобрели прибор для розжига угля в котлах тепловых электростанций. Не вдаваясь в технические подробности, замечу, что использование этого прибора позволяет сэкономить вполне ощутимое количество топочного мазута. У нас в крае от его внедрения отказались, так как руководители ТЭЦ предпочитали «наварить» прибыль, как сейчас выражаются бизнесмены, на разнице в ценах на жидкое топливо. Китайцы же ухватились за это изобретение обеими руками.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: