Эптон Синклер - Жатва Дракона

Тут можно читать онлайн Эптон Синклер - Жатва Дракона - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Историческая проза, издательство Варяги Сокольников, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эптон Синклер - Жатва Дракона краткое содержание

Жатва Дракона - описание и краткое содержание, автор Эптон Синклер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Шестой том Саги о Ланни Бэдде был издан в 1945 году и охватывает период 1939 – 1940. От Мюнхена до оккупации Гитлером Парижа. Всё это время Ланни Бэдд снабжает Франклина Рузвельта опережающей информацией о грядущих событиях. Необходимость постоянных встреч с Гитлером, Герингом и Гессом доставляет ему мучения. Он одинок и не может никому открыть своих истинных мыслей. Тем не менее он встречает женщину, которая впоследствии станет его женой. Между делом Ланни организует кражу важного образца авиационной техники у Геринга и участвует в эвакуации английских солдат из Дюнкерка. А мысли его разрываются между тремя женщинами. Выбор ещё не сделан. Том состоит из восьми книг и тридцати двух глав.

Жатва Дракона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Жатва Дракона - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эптон Синклер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

IV

Они долго ехали по Долине Инн, идущей по ходу стремительного горного ручья, все еще в дождь и сильный туман. Ланни ехал медленно, говоря: "Тьма поможет нам на границе". Когда они приблизились к цели всех их мыслей, он сказал своей подруге занять заднее сиденье и заснуть. Когда он подъехал к пограничному пункту, он выскочил из машины под навес, сказав своё обычное – "Heil Hitler'', так полезное при всех случаях, и предъявил свой военный пропуск. Ничто не могло быть более регулярным или более эффективным. "Die Dame schlaft", – заметил он, и охранник в плаще удовлетворился тем, что посветил фонарём в заднее окно автомобиля, не затрудняя себя открыть дверь. "Eine schlechte Nacht, mein Herr'' , – заметил он. – "Fahren Sie vorsichtig" . Шлагбаум был поднят, и машина продолжила путь.

На швейцарском пункте всё было по-другому. Эльвирита Джонс превратилась в Лорел Крестон, не имеющей паспорта и документов. Беженцы из Нацилэнда постоянно бежали в Швейцарию, а швейцарцы были снисходительны к ним. Когда один из американцев сказал, что у его спутницы были украдены сумки, даме было рекомендовано сообщить об этом в районный Fremdenpolizei , после чего отправиться в Берн и получить замену паспорта в американском посольстве. "Leider, meine Dame!" – сказал чиновник, который выписал карточку. Он назвал ее "schriftenloser Ausländer'' , но это не было ругательством, а просто означало "иностранца без документов". Казалось странным встречаться с человеком, который говорил по-немецки, но не был нацистом, вызывающим ужас.

Туристы потоком вливались в эту горную республику через все проходы и тоннели, ожидая, что война начнётся в любой час. Ланни проехал и опросил полдюжины гостиниц, прежде чем нашел комнаты. Когда он увидел свою подругу в её комнате, он сказал: "Теперь вы в безопасности и можете выбросить весь этот кошмар из своей головы".

"У меня нет слов, чтобы высказать вам мою благодарность!" – воскликнула она.

"Вам не нужны никакие слова", – ответил он. – "У меня был интересный опыт, и это стоило того. И в довершение всего, я нашел медиума, и я долгое время думал, как с этим справиться".

Ланни, запершись в своей комнате, установил портативную пишущую машинку. Это всегда было его первый долгом, а он слишком долго задержался. Он написал то, что он узнал в Бергхофе относительно секретных статей в германо-советском договоре. Он писал, что армии было приказано выступить в полночь двадцать пятого, но Гитлер консультировался с духами, которые нарушили его спокойствие, и никто не мог быть уверен, сколько времени потребуется, чтобы он снова пришёл в себя. Он написал о визите сэра Невиля и об усилиях Британии и Франции поддержать Польшу. Это был длинный отчет, в котором была изложена вся информация, которую ему удалось получить в Берлине, а также в Бергхофе. Ланни запечатал отчёт в двойной конверт, как обычно, положил конверт под подушку и заснул сном успешного и верного агента президента.

V

Утром тучи рассеялись, воздух был омыт, а альпийские вершины сияли, как рождественские открытки с блёстками на них. Они позавтракали в небесном спокойствии, как два солдата, которые прошли через битву и вышли из неё невредимыми. Они продолжали свой путь, и пейзаж контрастировал с тем, что они видели в предыдущий день, заставляя их почувствовать, что они сбежали из пещер Нибелхайма в яркую страну свободы. Когда они были уже достаточно далеко от границы и не боялись привлекать внимание, леди в мужском пальто вышла из машины и вошла в магазин, объяснив, что ее дорожные сумки были украдены. Странное ощущение находиться в мире даже без зубной щетки! Это было откровением о сложностях цивилизованной жизни, чтобы узнать, сколько вам необходимо вещей.

Лорел Крестон, деликатный человек, остановилась только на первоочередных потребностях. Ланни сказал ей, что он обязан отправиться в Париж, не говоря ей о том, что ему нужно выяснить, что сделают французы в том случае, если Гитлер объявит Данциг частью своего германского рейха. Он спросил о её планах и выяснил, что она была слишком расстроена, чтобы что-либо планировать. Бедная маленькая женщина, она изо всех сил пыталась добиться независимости и добилась успеха, но теперь ее дела были нарушены. Была потеряна не только вся ее одежда, но и деньги, которые она имела в своём чемодане. А также ее рукописи, за исключением тех, копии которых были отправлены редакторам.

"Первое", – предложил Ланни, – "телеграфом просить всех этих редакторов не публиковать рукописи, пока вы не отправите свой новый адрес. Следующее, быть откровенным со мной и рассказать мне, как у вас с деньгами, у меня их больше, чем мне нужно, и нет причин для беспокойства".

"У меня есть деньги в банке в Балтиморе", – заверила она, – "и я, конечно же, не собираюсь больше вам навязываться".

"Пусть это будет так", – ответил он. – "Я нашёл одного из тех белых черных дроздов, хорошего медиума, и я надеюсь экспериментировать с ней и многому научиться. Для работы ей необходимо душевное спокойствие, и в моих интересах видеть, что оно у нее есть".

– Когда вы хотите попробовать эксперимент?

– Обычно я бы сказал, как только вы сочтете нужным. Но у меня есть неотложные дела. Мне нужно отправиться в Париж, оттуда в Лондон, а затем, возможно, в Нью-Йорк, это зависит от войны. Я должен вернуться через месяц или шесть недель, а потом, если вы свободны, я прибуду туда, где вы находитесь.

– Возможно, было бы неплохо, если бы я могла остаться в Швейцарии на неделю или две, пока не смогу войти в колею и не намечу кое-какие планы.

"У меня есть идея", – сказал Ланни. – "Дом моей матери на Ривьере прекрасное место, и там много места. Моя мать гостеприимная душа и будет в восторге".

– Но я едва знаю вашу мать, Ланни!

– В это место отдыха и развлечений Европы люди то приезжают, то уезжают, и никого не беспокоит, откуда они прибыли, или, что они делают, только как хорошо они проводят время. Важным человеком в этом случае является мой отчим, который является самой доброй человеческой душой, которую я когда-либо знал, и благочестивым знатоком оккультизма. К нему вы пришли бы как посланница с небес, он узнал бы все о ваших паранормальных способностях и помог бы вам их развить. Он тоже своего рода белый черный дрозд, подлинный святой, и вы найдете его разительным контрастом с нацистами.

Ланни говорил о Парсифале Дингле, его целительных способностях и необыкновенном впечатлении, которое его стойкая доброта произвела на даже самых мирских обитателей Лазурного берега. Пасынок уже рассказывал о мадам и о монастыре Додандува на Цейлоне, чьи монахи появились в трансах старой женщины. Он сказал: "Будет интересно, чтобы вы провели сеанс с мадам, а затем она с вами, и посмотреть, будете ли вы общаться с Текумсе или Кларибель, и с кем мадам может общаться от вас. Парсифаль был бы в восторге от такой возможности и сделал бы продуманные отчёты. Их, возможно, можно будет увидеть опубликованными Обществом парапсихологических исследований в Лондоне или Нью-Йорке".

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эптон Синклер читать все книги автора по порядку

Эптон Синклер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Жатва Дракона отзывы


Отзывы читателей о книге Жатва Дракона, автор: Эптон Синклер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x